А пока желающие могут попытаться угадать в комментариях авторство той или иной работы!
Внимание!
А пока желающие могут попытаться угадать в комментариях авторство той или иной работы!
Команды написали и нарисовали много самых разных АУшек. Их дело сделано и теперь им остался только деанон, и возможно, выкладка бонусных работ.
Теперь хотелось бы узнать ваше мнение, дорогие читатели: интересно ли будет вам принять участие в голосовании, которое поможет составить чарт-лист популярных работ фестиваля.
От числа желающих проголосовать будет зависеть сроки деанона. Чтобы список популярных работ более-менее отображал реальное положение дел, надо набрать не менее тридцати голосующих. Поэтому, если желаете поучаствовать в голосовании, то, пожалуйста, отметьтесь в опросе (и желательно, в комментариях).
Если потенциальных участников голосования наберется больше тридцати, то деанон состоится примерно через неделю, после окончания голосования.
Если желающих окажется меньше тридцати, то голосование проводиться не будет, а деанон состоится через три дня.
1. Да, я прочитал большинство работ и готов голосовать! | 20 | (100%) | |
Всего: | 20 |
@темы: орг, «Другая реальность»
Мы хотим его провести в традиционном формате индивидуального конкурса, но хотелось бы узнать, что для вас, авторы и артеры, было бы предпочтительнее: получить цитаты-ключи для создания работ (примерно такие), темы дня (как здесь) или просто провести конкурс в свободном формате, объединенным общей темой?
1. Я автор, хочу написать хэллоунские страшилки | 15 | (20.27%) | |
2. Я читатель, хочу почитать хэллоунские страшилки | 16 | (21.62%) | |
3. | 2 | (2.7%) | |
4. Мне нравится идея цитат-ключей | 14 | (18.92%) | |
5. Мне нравится идея "темы дня" | 13 | (17.57%) | |
6. Мне нравится идея свободного формата | 14 | (18.92%) | |
Всего: | 74 Всего проголосовало: 37 |
Название: Старший брат
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/герои: Карвер, Бетани, м!Хоук, Леандра
Категория: джен
Жанр: слайс оф лайф, бытовой экшн
Рейтинг: PG-13
Размер: мини, 1584 слова
Саммари: «В Альбионе наступил промышленный Век. Хотя некоторые называют его Веком Тирании. Настало время организовать сопротивление. Восстание началось» (с)
Примечание: ретеллинг пролога Fable III
— Карвер! Просыпайся! — недовольный голос матери возник словно из ниоткуда, но Карвер не мог открыть глаз как ни старался. — Вот же лежебока... Ты всех заставляешь ждать.
Резкий свет вдруг ударил в лицо, и Карвер открыл глаза. Леандра стояла около окна с распахнутыми портьерами и недовольно поджимала губы, но, как только они встретились взглядами, она улыбнулась.
— И эта несносная собака тоже здесь, — покачала она головой, и мабари смущенно заскулил. — Весь в хозяина, негодник!.. Карвер, если ты будешь спать до обеда, ты проспишь все на свете, вставай. Бетани давно ждет тебя в саду.
— Встаю, — хриплым со сна голосом пробормотал Карвер и откинул одеяло. Мабари зевнул и тоже спрыгнул на пол вслед за хозяином. Леандра вздохнула.
— Не позволяй своему псу спать на кровати, — сказала она. — Одевайся и ступай в сад. Не забудьте, что в полдень у нас обед, и не опаздывайте — не злите старшего брата.
Карвер поджал губы. Старший брат...
— Хорошо, мам.
Как только Леандра вышла, в спальню забежало несколько служанок, которые проворно помогли ему с утренним туалетом. Одевшись, Карвер как можно скорее спустился во двор, кинул быстрый взгляд на громоздкую статую старшего брата, правителя, и пошел искать сестру.
Небо хмурилось, по саду туда-сюда шныряли слуги и стража, но Бетани нигде не было видно. Он нашел ее в самой отдаленной точке, где королевский сад отделялся от остального мира высоким парапетом и склоном холма.
— Бет, вот ты где!
— Наконец-то ты пришел, соня! — воскликнула Бетани и широко улыбнулась, Карвер улыбнулся ей в ответ. Они обнялись, и Карвер с трудом смог заставить себя разжать объятия. Погодя, она заговорила снова: — Я хотела поговорить с тобой. О старшем брате, — она нахмурилась, и Карвер нахмурился тоже.
— В чем дело?
— Похоже, недовольство только растет. Я была в городе... Там все еще хуже, — Бетани отвернулась и подошла ближе к парапету. Сложила на широкий белый мрамор руки. — Я не знаю, что творится с нашим братом, Карвер, — добавила она значительно тише, и Карвер услышал в ее голосе невыплаканные слезы и подступающее несчастье. Со старшим братом действительно творилось странное.
— Так всегда было, Бет, — вздохнул он, устраиваясь рядом с ней, плечом к плечу. — Всегда. Старший брат что-то замышляет — и исполняет задуманное. И его не волнует ничье мнение. Он никого не станет слушать.
— Тебя может быть послушает! — Бетани резко повернулась к нему, заглядывая в глаза с упрямой надеждой. — Поговори с ним, Карвер! Возможно, только ты сможешь его убедить взять себя в руки...
— Бет, Бет, — Карвер положил руки ей на плечи и легонько сжал. — Это никогда не помогало. Он ни за что не стал бы меня слушать! Для него я — всего лишь его глупый бесполезный брат... Он ни за что не воспримет мои слова всерьез.
Бетани уткнулась ему в плечо.
— Так было раньше. Теперь же ты — принц. Пока у него нет детей, ты — наследник, он должен послушать. Я знаю, мама ни за что не станет с ним говорить, и меня он не станет слушать, но ты... Карвер, теперь, я уверена, вы можете поговорить на равных.
— Он король...
Бетани замотала головой.
— Нет, дело не в этом... Попробуй, поговори с ним. Ты просто не видел, что творится там, в городе, — она кивнула в сторону парапета. — Там... все намного хуже. Ходят ужасные слухи... Говорят, что на днях казнили рабочего с завода — просто так! За сущую мелочь... Я не уверена, что это правда. Но то, что народ уже говорит об этом... Это не то правление, которого заслуживает наша страна.
Карвер крепче сжал ее плечи и положил подбородок ей на макушку. Они стояли так несколько минут, а потом Карвер отстранился.
— Хорошо, я попробую с ним поговорить. Обещаю.
Бетани улыбнулась.
— Пойдем в замок? — спросила она, и Карвер кивнул. Они не спеша направились к замку сквозь сад по извилистым тропинкам, огибающим цветущие кусты, статуи и фонтаны. Когда они добрались до статуи старшего брата, правителя, стоящей прямо под окнами Карвера, Бетани передернула плечами.
— Он все-таки изменился в последнее время... Он выглядит усталым.
Карвер промолчал. Откуда-то со двора внезапно раздалось куриной кудахтанье, и Бетани замерла, прислушиваясь, но затем смешливо хмыкнула и покачала головой.
— Чего здесь только нет...
— Это точно... Хочешь, заглянем на кухню, узнаем, что подадут к обеду?
— Конечно, — Бетани улыбнулась. Карвер был уверен, что она подумала о том же, что и он: вспомнила, как в детстве они постоянно бегали на кухню воровать хлеб и яблоки. Набирали несколько булок и бежали в дальнюю часть сада, чтобы поесть, опасно сидя на парапете. Они смеялись и болтали ногами в воздухе. И мама ругалась, стоило ей или слугам их отыскать, а отец только посмеивался их проказам. В то время старший брат еще присоединялся к их проделкам.
Они свернули в кухню и выспросили сегодняшнее меню. На обед было велено подать тыквенный суп, запеченную курицу и шарлотку. Неожиданно визит на кухню затянулся; Бетани заболталась с поварихами, Карвер с внимательным интересом слушал все, что они говорили.
Вдруг дверь в кухню открылась с тревожным скрипом несмазанных петель, грохнула тяжелая ручка о каменную стену. Все замолчали.
— Я так и знала, что найду вас здесь, — сказала Леандра с усталым смирением, но ни Карвер, ни Бетани не обманулись этими словами: мама выглядела обеспокоенной.
— Что случилось, мама? — Бетани вскочила на ноги.
Леандра поджала губы, как будто пыталась сдержать вздох или слезы.
— Снаружи замка... Похоже на демонстрацию. Карвер, ты должен что-то сделать!
— О, боже... Я так и знала, что что-то случится! Нам надо торопиться!
Они втроем выбежали из кухни. Чтобы добраться до тронного зала им потребовалось не больше пятнадцати минут. В окнах они могли видеть собравшуюся у дверей толпу, и как стража вводит их в замок.
Когда они торопливо вошли в тронный зал, старший брат уже в недовольстве кривил губы.
— Что здесь происходит? — спросил он строго, но Карвер слышал, что его голос дрожал от гнева. Он медленно обвел взглядом всю толпу, потом посмотрел на них, на Карвера, не перепуганную Леандру, на Бетани. На ней он и остановил холодный взгляд. Он, кажется, до сих пор не мог простить ей ее бегство из дворца.
— Брат, что ты... — начал было Карвер, подавшись вперед, но брат только повелительно махнул рукой.
— Я занят, Карвер. Сейчас не лучшее время. Ступайте в столовую, я буду к обеду.
До полудня оставалось не больше десяти минут, он никак не мог успеть, вздумай он всерьез разбираться в инциденте, чего требовала ситуация.
— Брат! — воскликнула Бетани. — Ты не можешь так поступить! Все эти люди имеют право быть выслушанными. Я... я была в городе, я знаю, что там творится!
Старший брат прищурился, вмиг стал похожим на злобного лесного хищника со вздыбленной шерстью. Он действительно выглядел изможденным — темные круги под глазами, усталый вид — и озлобленным. И определенно не был расположен слушать никого из них.
— Бет, — Карвер протянул руку, чтобы положить ей на плечо, потянуть на себя, увести. Они смогут поговорить после обеда, когда старший брат успокоится, когда ситуация не будет так напоминать трагедию.
Бетани дернула плечом, стряхивая его руку.
— Я не стану молчать! Брат, посмотри на себя, — в ее голосе зазвучала мольба. — Что ты собираешься делать? Разве ты не видишь... Разве ты не видишь, куда это все ведет?!
Ее отчаянный крик разнесся по всему залу, внезапно замершему и затихшему, и эхо ее голоса еще звучало под самым потолком. Потом старший брат бросил коротко и негромко:
— Хватит.
Он приблизился на несколько шагов и уставился прямо на Карвера, мрачно и пронзительно.
— Что скажешь ты, Карвер? Ты видишь, что здесь творится: мятежники, которые намерены поднять бунт, и изменница. Преступление против правителя и против страны непростительно. Я намерен вменить это в вину и казнить преступника. Но, поскольку ты здесь, дорогой брат, — он улыбнулся, — я позволю тебе решить, чье преступление страшнее?
Карвер замер.
— Что?.. — растерянно прошептал он.
«Что?»
— Брат, ты не можешь!..
Но старший брат был неприступен, совершенно недостижим для его слов, поступков или мыслей — недостижим ни для кого в этом зале.
Бетани рядом судорожно сглотнула и повернулась к Карверу, упрямая и почти такая же неприступная, как старший брат.
— Не о чем говорить, — сказала она резко. — Ты не можешь подставить всех этих людей. Наш король мертв, что станется с нашей страной? Она достанется беглецам и предателям?
— Бетани, боже, о чем ты... нет-нет, я...
— Карвер!
— Нам нужно уходить, нужно бежать!
— Карвер! Нам некуда бежать! Мы никуда не сможем уйти...
Бетани покачала головой.
— Я не смогу, Бет, я не смогу...
Все происходящее показалось таким далеким, неправильным. Только шум и чужие голоса, и мамин вскрик.
Что станет с их страной без короля, им некуда бежать, Бетани.
Карвер вздрогнул и проснулся, со сбитым дыханием, с колотящимся сердцем в груди. В трюме корабля, увозящего остатки их семьи из Ферелдена, было темно; сквозь деревянную решетку палубы вверху он мог видеть ночное небо с россыпью блеклых звездочек и бледно-белую луну.
— Проснулся? — раздался тихий голос сбоку, и Карвер резко повернулся. Гаррет сидел рядом; он выглядел усталым, утомленным и подозрительно бодрым. Прошедшие события пронеслись в голове быстро и болезненно: он вспомнил Остагар, смерть короля («что станется с нашей страной?»), Серые Стражей, Мор, предательство Логейна («она достанется беглецам и предателям?»). Вспомнил Лотеринг и их поспешное бегство, вспомнил Авелин Валлен с почившим мужем, ведьму Диких Земель, Бетани («Бетани!»). Вспомнил резкие слова матери и бледное лицо Гаррета.
— Брат... — голос со сна был сорванным, хриплым. Гаррет понимающе кивнул.
— Кошмар, — сказал он. — Я все пытался тебя разбудить, но не вышло.
Карвер сглотнул.
— А ты... ты не спишь.
— Не спится, — ответил Гаррет и неловко повел плечом. Карвер мысленно вздохнул.
— Поспи, — сказал он как можно назидательнее. — Я покараулю.
Гаррет кинул на него удивленный взгляд, но, слишком измотанный для их обычных препирательств, только кивнул — и в самом деле закрыл глаза.
Карвер сидел, подняв голову вверх, и смотрел на синее ночное небо. Отовсюду слышались тихие звуки всхлипов и храп, и скрип дерева. В груди томительно ныло, но Карвер старался не обращать на это внимания.
Из головы не выходила бестолковая фраза из сна: «Бунтовщики никогда не сдаются», но она была неуместна. Карвер не был вполне уверен, что восстание так уж необходимо.
Название: Расскажи мне сказку…
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/герои: Гаррет Хоук (дед), Бетани Хоук (внучка)
Категория: джен
Жанр: экшн
Рейтинг: PG-13
Размер: мини, 1382 слова
Саммари: Внук Гаррета Хоука, тоже Гаррет, рассказывает своей внучке Бетани сказку про поход в Мордор. Бетани восемь лет, Гаррету Хоуку восемьдесят восемь.
примечание: ретеллинг к ВК, продолжение истории из тура 2
Семь — для гномов, царящих в подгорном просторе;
Девять — людям, чей выверен срок и удел.
И Один — Командору на черном престоле
В Казематах, где вековечная тьма:
Чтобы всех отыскать,
Воедино созвать
И единою черною волей сковать
В Казематах, где вековечная тьма.
— Дедушка, а расскажи мне сказку! — Бетани проворно забралась на колени к дедушке Гаррету.
— Про кривого бычка? — усмехнулся Гаррет, откладывая газету.
— Нет, — малышка ударила деда в грудь своим слабым кулачком, — ты знаешь какую! О том, как твой дед и его друзья уничтожили Меч из красного лириума и спасли Средиземье от Мередит Красной.
— Ладно. Так на чем мы закончили вчера вечером?
— На том, как Гаррет, Андерс и их товарищи покинули Бри, унося с собой Меч.
— Прежде, чем я продолжу, скажи мне — ты помнишь, чем был так опасен Меч Мередит?
— Тем, что в ее руках он мог властвовать над всеми мечами Средиземья. Все армии подчинились бы Мередит. И Ферелденская и орлейская и даже кунари. Я правильно запомнила?
— Правильно. А почему этого Меча так боялись маги Тевинтера?
— Потому что он был из лириума. И не из обычного, синего, а из красного. Маги сходили от него с ума. Только Андерс был в безопасности, так как его защищал дух по имени Джастис, что значит «Справедливость». Только они это уже потом выяснили. А теперь расскажи, что было после того, как они ушли из Бри.
— Они ушли на рассвете, тайно. Чтобы никто из жителей не смог показать потом — куда. Так было безопаснее для всех. Андерс не повел своих друзей по тракту — там краснолириумные храмовники догнали бы их очень быстро. Вместо этого путники отправились через древний лес Брессилиан. По тайным тропкам этого леса их проводил оживший сильван Бомбадил. Но через пару дней ему пришлось ненадолго отлучиться, а путники заблудились и попали к древнему могильнику.
— А там были умертвия? — испуганная Бетани крепче прижалась к деду.
— И ещё какие! Но к счастью неподалеку от могильника оказался тевинтерский некромант Дориан, он остановил умертвий...
— А потом начал проводить над ними опыты? Тевинтерцы же всегда над мертвецами опыты проводят!
— Во-первых, не тевинтерцы, а неварранцы. А, во-вторых, расспроси об этом леди Кассандру. Я не специалист в неварранской культуре. Так, о чем это я? Бомбадил вернулся и все-таки проводил Хоуков и их друзей до границы леса. Там уже пришлось решать — идти дальше по тракту или параллельно ему бездорожьем. Поскольку на тракте в любой момент могли оказаться Храмовники, решили не рисковать. Лошадь в отряде была только одна. На ней ехали Бетани и Дагна. Андерс шел впереди, так как только он знал дорогу. Гаррет шел за ним, ведя лошадь в поводу, и за его спиной покачивался тот самый меч. Замыкал шествие Карвер. Путь занял несколько дней, а ночевка у костра далеко не так приятна, как уверяет тебя твой приятель Томас Хоу. Часто шли дожди, а ни Андерс, ни Бетани не осмеливались начаровать какой-нибудь полог, так как на отголосок их магии, как на маяк, вышли бы Храмовники.
— Зато тогда была осень. Бетани наверняка сплела себе венок из осенних листьев?
— Конечно. И Дагна тоже. Бетани сплела венок из листьев красного клена, а Дагна из листьев желтого. Наконец, они добрались до реки — она называется Бруинен, — а река была быстрой и бурливой. Надо было перебираться на тот берег. Берега Бруинен соединял узкий каменный мост без перил.
— Бетани было страшно, да? — малышка зажмурилась и крепче прижалась к дедовой широкой груди.
— Да, и Бетани, и Дагне было очень страшно, но им не надо было идти пешком по этому мосту — они сидели на лошади, а лошадь вел под уздцы Гаррет. А лошадь не боялась, так как она не раз ходила по этому мосту, ведь Андерс часто приезжал в Ривенделл. Андерс по-прежнему шел впереди всех. Как только перешли мост, он велел всем идти за ним след в след, так как безопасная тропа была узкой и извилистой, а если с нее свернуть, можно было попасть в ловушку. В Ривенделле путников уже ждали — с Дозорной башни открывался хороший вид на окрестности за рекой. И об отряде Гаррета и Андерса знали уже пять дней, как минимум. После того, как путники отдохнули с дороги, их пригласили к Владыке Орсино. Орсино сразу узнал ножны Меча, но ему все равно надо было убедиться в том, что этот Меч и есть Достоверность. Так что Бетани отправилась на прогулку в компании Карвера и одного из родичей Орсино — Зеврана. Как только Владыка Орсино убедился в том, что это тот самый меч, он подтвердил необходимость отнести его в Морию и там уничтожить. По его словам, в этот Меч Мередит вложила почти всю свою силу и потому искать его будет изо всех сил. Ещё он похвалил Андерса за то, что тот привез в Ривенделл не только меч, но и тех, кто хранил его все эти годы — красные храмовники не пощадили бы семью вора. А вот с Брыльчанами вряд ли случилось что-то плохое — храмовники наверняка так торопились догнать беглецов, что не стали тратить время на деревню. А потом прибежал эльф, дежуривший на Дозорной башне, и доложил, что Бруинен пытались пересечь Красные Храмовники, но зачарованная река разлилась и смыла их всех.
Конечно, Храмовников так легко не убить, но какое-то время Андерс и его товарищи выиграли. За то время, что понадобится храмовникам, чтобы оправиться от последствий плавания и доложить своей Владычице, что Её Меч в Ривенделле — этот Меч необходимо принести в Морию и уничтожить на Наковальне Каридина. К счастью, путникам не пришлось блуждать в ее поисках — в Ривенделле гостил один из военачальников Короля-под-Горой Белена — Огрен. Гном радостно принял приглашение «поразвлечься на Глубинных тропах» и обещал, что сделает все, чтобы Король Белен Эдукан позволил пройти к Наковальне. Ещё с отрядом отправлялись родич Орсино Зевран, наследник трона Гондора Себастьян Вэль и его телохранительница Авелин. Андерсова коня пришлось оставить, так как самая короткая тропа к вратам Мории была мало приспособлена для коней. Там бы только пони прошли. Впрочем, Гаррет взял несколько — для Бетани и Дагны, которые наотрез отказались оставаться в Ривенделле, и для припасов. По приходе в Морию пони поставили в понюшню, а путники отправились к Королю Белену за пропуском на Глубинные тропы.
— А дальше?
— А дальше Огрен повел их по Глубинным тропам к Наковальне. Каридина там уже давно не было, у наковальни заправляла Бранка, бывшая ... хм... подруга Огрена.
— Они что, поссорились? Насовсем?
— Да, ведь не только люди ссориться умеют. Бранка не стала чинить препятствий в уничтожении меча — ведь отряд пришел с разрешения Короля Белена. Бранка даже согласилась помочь. Она сказала, что, если бы Меч нужно было перековать — тогда и пришлось бы использовать наковальню. А раз его нужно уничтожить, то достаточно бросить в огненную пропасть около Наковальни. Жара лавы никакой лириум не выдержит, даже красный. Бранка рассказала, что Достоверность и девять людских и семь гномских мечей ковались на Наковальне Каридина ещё при его жизни. Один и Девять мечей были унесены на поверхность, а Семь остались у Гномов, после эльфы отковали себе Три меча. В те годы никто не предполагал, что Мередит может рехнуться. Никто до нее не работал с Красным лириумом, а теперь уже и не будет — запрещено.
Гаррет торжественно бросил Меч в пропасть, правда ему тут же пришлось отскочить подальше, так как стена раскаленной лавы взмыла до потолка подземных чертогов.
Праздник в Мории длился почти месяц. Зевран, которому это быстро надоело, подбил Огрена пробраться Глубинными тропами до Мордора и посмотреть там, что и как. Вернувшись назад, они сообщили всем удивительную новость — Мередит превратилась в статую из красного лириума, а от храмовников остались одни доспехи. Король Белен во избежание дальнейших проблем послал в Мордор по тропам большой отряд с тем, чтобы статую и краснолириумные доспехи бросили в Мордорский вулкан Ородруин.
А Андерс и Хоуки вернулись обратно в Ривенделл в сопровождении Зеврана. Огрен остался в Мории, а принц Себастьян и Авелин отправились в Гондор. В Ривенделле они остались до весны, а потом вернулись в Бри. Орсино был прав: Храмовники ничего не сделали деревенским, те отделались легким испугом. Только дом пришлось строить заново — Храмовники перевернули все вверх дном. Даже пол вскрыли. Но дедушка и его брат отстроились заново. А летом приехал Зевран и увез Бетани в Ривенделл. Навсегда. Зато у тебя теперь есть много родственников среди эльфов.
— Хорошая история, — зевнула Бетани.
— Пусть она тебе приснится, — усмехнулся Гаррет, глядя на заснувшую внучку.
Семь мечей — пещерным гномам — для труда их горного,
Девять — людям Ферелдена — для служенья чёрного
И бесстрашия в сраженьях смертоносно твёрдого,
А один — всесильный — Командору Мередит, -
Чтоб разъединить их всех, чтоб лишить их воли
И объединить навек в их земной юдоли
Под владычеством всесильным Командора Мередит
Название: The only way to Columbia
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/герои: Малькольм Хоук и другие
Категория: джен
Жанр: драма
Рейтинг: PG-13
Размер: мини, 1150 слов
Саммари: Малькольму не то чтобы сильно повезло в жизни, но ведь могло быть и хуже. По крайней мере, у него намечается прибыльное дело, которое может избавить его от долгов. Если оно выгорит, то его жизнь станет чуточку лучше.
Примечание: ретеллинг основной сюжетной линии BioShock Infinite. Если вы еще не играли в третий Биошок, но страстно хотите сыграть, не читайте текст, не читайте описание, не читайте прохождение — просто сыграйте.
Малькольму Хоуку в жизни повезло не очень, но, в конце концов, это вовсе не лучшая тема для обсуждений. В мире найдутся примеры куда худшие и страшные, к тому же за бутылкой недорогого алкоголя на все смотреть гораздо легче. Самым актуальным для него вопросом на данный момент был долг — на самом деле, слишком большой, чтобы он действительно мог его закрыть. У него даже не было страховки как запасного варианта: мертвым он стоил бы куда больше, чем живым.
Однако выход из ситуации нашел его сам, и в личных записях мистера Хоука по этому поводу значилось следующее: «Эти двое... Брат и сестра Лютес, самые подозрительные личности, которых я видел за всю жизнь! Я видел близнецов и прежде, но у меня никогда не возникало чувства, будто я говорю с одним человеком, у которого двоится голос, как эхо: они продолжали друг за друга предложения, тембр речи одного похож на тембр другого. Впрочем, плевать я хотел на все их причуды. Они сказали, у них есть работенка для меня: всего лишь привести одну девчонку из какой-то очень охраняемой Башни в чудесном летающем городе. Но я знаю, что неприступность зачастую ничего не значит. „Приведи девчонку, и долг будет прощен“, таков уговор».
Лютесы сами доставили Хоука к маяку. Погода была отвратительная, и все, что ему всучили — все, что он мог взять с собой в Колумбию — это именную коробку с пистолетом, каким-то ключом и фотографией девчонки. Ее звали Элизабет. Они не сказали ему; это, вместе с указанием привезти ее в Нью-Йорк невредимой, было написано на обороте фотокарточки, крупным смазанным почерком.
Единственным способом попасть в Колумбию была механизированная капсула наверху маяка в Мэне. Первым делом, попав в город, Хоук очутился в церкви. Круглые залы, белый мрамор, тысячи свечей и исполинские статуи. На полу была разлита вода, от стен разлеталось далекое эхо поющих голосов. Пели, кажется, «Amazing Grace», но не сильно-то это место походило на христианский храм, чтобы распевать здесь христианские гимны. Хоук попытался найти выход, кидаясь из одной круглой залы в другую — чудесатее и чудесатее становилось с каждой секундой. Встречные культисты с блаженными улыбками называли его «брат» и говорили про какого-то пророка. Хоук старался держать язык за зубами.
Единственный ход — желоб, похожий на сток — наружу, который он смог найти, преграждался чудаковатым проповедником, стоящим в воде едва ли не по пояс.
— Мне нужно пройти в город, — хмуро сказал Хоук, но проповедник только жутковато улыбнулся.
— В город? Конечно, но перед этим ты должен очиститься. Никто не сможет войти в Колумбию некрещеным.
Он протянул руку, по-прежнему улыбаясь с пугающей одержимостью, уперев заволочнные дымкой глаза в никуда. Никто, конечно, и не думал предупреждать его о таких странностях, но в город нужно было попасть. Как насмешка, над головой проповедника высилась надпись: «Путь прощения есть единственный путь в город».
Хоук принял руку с едва сдержанным вздохом. Проповедник подтянул его к себе с неожиданной для старика силой и произнес с торжественностью и силой в голосе:
— Крещу тебя именем пророка нашего, именем основателей наших и Господа нашего! — и затем положил ладонь ему на лоб и опрокинул в воду. Хоук от неожиданности нелепо взмахнул руками, попытался сопротивляться, но руки проповедника крепко держали его под водой, не позволяя выбраться. В ушах зашумело, а перед глазами потемнело, когда давление чужих рук наконец исчезло и Хоук смог вынырнуть, судорожно кашляя.
Так он оказался по ту сторону желоба. В саду, полному солнечным светом, небесным сиянием и пением птиц. За спиной шумела вода, и Хоук поспешил подняться на ноги.
— Этот идиотский священник не видит разницы между «крестить» и «топить»? — буркнул он себе под нос. Вкруг водоема стояли три статуи и коленопреклоненными блаженными у подножия. Хоук понятия не имел, что за пророк и бог у местных сумасшедших, но ему уже все это не нравилось. Он поспешил выбраться из воды, а затем и из благодатного сада.
Сама Колумбия... представляла собой потрясающее зрелище. Торжественные громкоговорители, звуки насыщенной жизни. Поднимающиеся и опускающиеся мосты, воздушные рельсы с моторными вагончиками. Колумбия пестрела глянцевыми боками нарочитого изобилия и благостности. Яркие плакаты и мощеные желтые мостовые. Колумбия, застывшая между облаков, представляла собой угнетающее зрелище. Если Малькольм и привык чему-то верить, так это своему предчувствию, которое говорило, что ничего хорошего от плакатного города «с картинки» ждать не стоит. Тут все были как будто на голову ушибленные: культисты, ярмарочные зазывалы, обычные прохожие. У Малькольма рябило в глазах от пестрых красок; от ярких цветков в клумбах, ярких шейных платков, шляпок и юбок, от ярких вывесок, от яркого близкого неба.
В Колумбии творилось странное. У Хоука было чувство, что он попал не в чудесный парящий город, а в кривое зазеркалье, страшный мир чудовищ, который притворяется хорошим сном, но в итоге окажется кошмаром. Правая рука с заветными инициалами МХ на тыльной стороне ладони болела, что тоже не предвещало ничего хорошего. А еще местные блюстители правопорядка узнали о нем, что лишило Хоука времени для маневра. У него почти не оставалось возможности на личные записи, однако короткие отчетные фразы все-таки были в его дневнике: «Они знают обо мне. Если я быстро не найду девчонку, все усилия будут напрасны».
Дорога до Башни была долгой и утомительной сама по себе. По пути ему пришлось отстреливаться от полиции, залезать в чужие дома, скакать по летающим платформам города, прятаться в барах и заброшенных апартаментах, обчищать мусорные урны и мертвые тела.
Сама же Башня оставляла самое гнетущее впечатление, хотя, возможно, это было то самое лицо Колумбии — сухое, расчетливое и равнодушное. В Башне Хоук нашел кучу таблиц и сводок, посвященных одному только факту: загадочную девушку Элизабет здесь держали как лабораторную крысу. С исследовательской тщательностью по стенам были вывешены диаграммы ее роста в течение последних двадцати лет. От этой тщательности брала злость. В мире было немного хороших людей — но мало кто действительно заслуживал подобного отношения. Как в насмешку перед глазами пронеслись развешенные по Колумбии плакаты: «Семя пророка взойдет на трон» и прочее в том же духе.
Пока он пробирался по коридорам, Малькольм невольно видел все это: жуткие установки и приборы, медицинское оборудование, дневники исследователей и отчеты. А потом он нашел фотографии и короткие видеорепортажи. За ней наблюдали. С самого ее детства держали под замком — и наблюдали, как будто на предметном стекле.
Ей едва исполнилось двадцать, юная девушка, мечтающая о Париже — она определенно не заслуживала всего, что с ней творилось. Теперь Малькольм смог лучше ее рассмотреть: черноволосая и светлокожая с аккуратно вылепленным носом, небольшим ртом и пронзительными голубыми глазами.
Элизабет. Когда Малькольм встретил ее, он только убедился, насколько сильно ей не шло это имя.
Она перепугалась и швырнула в него книгой, когда он внезапно свалился в помещение библиотеки.
— Эй! Эй, прекрати! Я друг! — выставив вперед руки, воскликнул Хоук, вдруг осознавая, насколько непродуманным был последний пункт плана.
— Кто ты? — прищурившись, спросила Элизабет, и ее глаза сверкнули сквозь длинную челку.
— Я друг. Я пришел вытащить тебя отсюда.
— Это... Это невозможно, — она нахмурилась, опуская опасно поднятую книгу.
Малькольм улыбнулся. Он знал, что невозможность зачастую ничего не значит.
— А если использовать это? — он протянул ей ключ, и глаза Элизабет загорелись.
...Потом им пришлось прыгать с Башни, спасаясь от преследования огромного механического Соловья, и Малькольм между делом проклял это задание, но мысль про ее имя — Элизабет — все никак не выходила у него из головы.
Название: Попался
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/Персонажи: Дориан Павус, Каллен Резерфорд
Категория: джен
Рейтинг: G
Размер: 1200х772px
Примечание: Ретеллинг "Горбун из Норт-Дама". Трактовка происходящего зависит от меры вашей распущенности =)
Бонус. Козочка, которая Disapprove -50 за все происходящее сверху.Козочка, которая Disapprove -50 за все происходящее сверху.
@темы: арт, джен, «Другая реальность», Некруглые маги
Название: Клан Хоук читать дальше* * * Тервин, плетельщик корзин и прочей утвари, сидел на жесткой каменной скамье, прилегавшей к холодной стене коридора, который вел к угнетающим, закрытым дверям городской стражи. Здесь, под тяжелыми потолками крепости наместника, он, окруженный любопытными и презрительными человеческими взглядами, чувствовал себя брошенным и уязвимым, и не удивительно. Выросший в долийском клане, вдали от крупных городов и поселений, он был воспитан на ненависти и недоверии ко всему человеческому. Когда же он переехал в эльфинаж Киркволла, неприязнь к людям меньше не стала. Больше всего ему сейчас хотелось вернуться под алые навесы родных аравелей. Тервин бы и шагу не ступил в Верхний Город, если бы не горестные обстоятельства. Его дочь, его прекрасную и юную Риолу, опорочили, избили и выставили напоказ почти что перед всем городом. Её обнаружили рано утром, со стонами сползающей по ступенькам в Нижний Город и оставляющей за собой грязный кровавый след. Одежда на ней была порвана и перепачкана, а на одной ноге не хватало туфли. Её волосы золотисто-медового цвета были спутаны, где-то — неровно острижены, а где-то и вовсе выбриты, открывая взору розовые полосы свежих ран. Её хрип, с которым она преодолевала ступеньки, силясь не скатиться вниз головой, надолго запомнился лощеным жителям Верхнего Города. Для Городской Стражи не составило труда узнать, кто это совершил. К столу Авелин Валлен стекались многочисленные анонимные записки, до её людей доходили слухи, передаваемые исключительно шепотом, слишком подробные и непротиворечивые, чтобы списывать их в небылицы или клевету. Но когда речь дошла до суда, все, как один отказались давать показания. Одни уклончиво намекали, что опасались мести со стороны родовитой семьи обидчика, другие стыдились признаваться в том, что они слышали крики и мольбы о пощаде, но не вызвали стражу. Это было преступление, которое вызвало ужас у всего города, но на которое этот город предпочел закрыть глаза. Сегодня, сейчас должны были объявить окончательное решение. До Тервина доносились приглушенные дубовой дверью отголоски жаркого спора, и от волнения он поднес ко рту туго сжатый кулак и стал покусывать костяшки. Поодаль, справа от него, на соседней скамье ерзала семейная чета — родители того порождения, что не побоялось самого Создателя, чтобы совершить нечто подобное. Богато одетые, ухоженные — и дураку было понятно, что у этих в достатке водились и деньги, и связи. Они, демонстрировавшие аристократическую стать, выглядели увереннее, чем Тервин, но и их лица задела тень недовольства. До него дошел слух, что им пришлось выклянчивать помощь у своего более влиятельного родственника, и тот, нехотя и артачась, откликнулся на их зов; и не столько из-за силы кровных уз или жалости, а скорее из желания защитить свою фамилию от темных пятен — в том числе со стороны родни, не сумевшей воспитать столь неугомонного типа. Наконец шум за дверями затих. Тервин услышал бряцание доспехов, становящееся чётче и громче, будто кто-то по ту сторону направлялся к двери, и эльф понял, что момент настал. Он вскочил со скамьи, ненавидя своё унизительное положение, в которое его, как раба, заточили порядки города, но всё ещё надеясь на то, что свершится справедливость. Кроме надежды у него ничего не осталось. Наконец, двери отворились, и перед взором предстала капитан киркволльской стражи. В её руке был зажат пергамент, и она, окинув присутствующих мрачным, тяжелым взглядом, стала с него читать. — “Сим объявляется решение, подписанное судьей Ванардом, судьей Кирквола. Ввиду отсутствия свидетелей, веских улик, а также того, что обвиняемый и его семья не были ранее замечены в порочащих их честь обстоятельствах, наказанием обвиняемому лицу будет, — капитан сглотнула и с тяжёлым вздохом продолжила, — уборка улиц Верхнего города в течение двух недель”... Ноги Тервина подкосились. Он не помнил, как обратно сел на скамью. Он не ждал многого, не ждал, что его дело рассмотрят по городской “справедливости”, как если бы он был хотя бы просто человеком, а не аристократом, но это… — Место этому подонку в темнице! — вырвалось у него, но от потрясения голос прозвучал сдавленно и пискляво. — Но даже это было бы подачкой! Он должен гореть! Он будет гореть! Капитан набрала побольше воздуха в грудь, но ей не дали и слова сказать. — Можно где-нибудь зафиксировать, что сейчас в адрес обвиняемого поступила угроза от истца? — отчеканила мать того изверга. Авелин Валлен вместо ответа распорядилась, чтобы родителей преступника и Тервина выпроводили за двери крепости наместника. Знатная чета не позволила представителям стражи прикоснуться к ним, и они, гордо и победно задрав носы, торопливыми шагами удалились. Тервин опомнился, когда кто-то сочувственно похлопал его по плечу. Он, не понимая ничего от горя, замотал головой, пока не увидел немного тощего мальчишку в слишком свободных доспехах. Спустя секунду, когда он внимательнее разглядел стражника, он заметил у стражника острые уши и понял, что перед ним стоял не мальчишка, а Лия — стражница, соседка по эльфинажу. Она не была подругой Риолы, но в эльфинаже жилось тесно, и дети, оставленные под присмотром няньки, часто росли под одной крышей. Лия и его дочь какое-то время носились вместе, выгораживая друг друга в проступках и мелких шалостях, пока не настала пора оставить все это в прошлом. — Ты? — с горьким обвинением в голосе произнес Тервин. — Как ты-то могла такое допустить? — Тервин, я не горжусь тем, что произошло сегодня, — побагровев от стыда, призналась Лия и села рядом. — Но ты знаешь, что я не могла повлиять на решение. Если бы я даже просто попалась Ванарду лишний раз на глаза, он бы из мести мне сделал твое положение лишь хуже. Тервин глубоко вздохнул. Она была права. Казалось, ещё недавно бушевало другое скандальное дело: сын самого судьи уличен в похищении детей из эльфинажа. Пропажа Лии тогда лишила сна многих родителей в их общине, Тервина в том числе. Они все гордились, когда спустя пару лет эту отважную девочку приняли в городскую стражу. — Что это тогда за суд? — сокрушенно простонал он, схватившись за голову. — Что это за справедливость, если мы по-прежнему боимся сделать лишний вдох? Тервин услышал бряцанье латных сапог: к ним кто-то подошел. Подняв голову, он увидел, что это была капитан Валлен. Она молча передала глиняной стакан с водой Лии, задержав на ней извечно суровый взгляд, значение которого было понятно лишь им двоим, а затем удалилась. Эльфийка передала воду соседу и, покосившись в сторону двери, за которой скрылась начальница, несмело и полушепотом произнесла: — Здесь идут только к одному человеку, когда не могут добиться справедливости законом. — Я не вчера прибыл в город, Лия, — тяжело выдохнул Тервин, поднимаясь со скамьи. — Я знаю. Спасибо. Юная стражница была права. Во всем городе только одно имя служило ответом на вопросы и мольбы, на которые отмалчивались в Верхнем Городе, в Нижнем или даже в Казематах. Только одно имя могло защитить незащищенных. Только одно имя могло помочь беспомощным. И имя это было — Хоук. * * * Варрик Тетрас тяжело опустился на кресло в своей спальне. Путешествие длинной в полгода изнурило не только его кошелек, но и сам дух. Последняя книга встретила смешанные отзывы, и Варрик уже устал считать все те моменты, когда он пожалел, что вообще отдал её в печать. “Мечи и щиты” в Вал-Руайо назвали “неминуемой паузой в череде бестселлеров, которая происходит в жизни всякого писателя”. Какой-то шибко словоохотливый критикан отметил, что, несмотря на мастерство Тетраса в детективных и приключенческих романах, ему еще предстоит научиться азам писательства, когда речь заходит о любовных историях. В “Денеримском вестнике” новый роман известного автора упомянули лишь вскользь, предупредив возможных покупателей лишь о том, что он, дескать, пробует свои силы в новом жанре и он ещё не понял, чего хочет новая целевая аудитория. В Минратоусе поворчали, что автор который раз подряд отказывается делать главного героя магом. В Андерфелсе придирались больше к оформлению издания — иллюстрации, сказали они, столь же незатейливы, как и сам роман. Неваррские критики тоже не стали отличаться, но выразили желание увидеть новые работы автора — разумеется, написанные в прежнем направлении. Впрочем, не всё так плохо. Один ривейнский салон, принадлежащий местной издательнице, написал теплый отзыв и пригласил автора поучаствовать в художественном чтении “Мечей и щитов”. Это не очень воодушевило Тетраса, да и потом, до Дарсмуда, столицы государства, надо было со взмыленной шеей переть в другой конец Тедаса, но всё же он мысленно поблагодарил ривейнских читателей. Кроме того, он по приезду получил немного косноязыкое, но искренне восторженное письмо от читательницы, некой Клотильды Приамаст — наверное, с тевинтерскими корнями — которая не уставала повторять, как важно для неё было встретить — пусть даже в книге — кого-то, обуреваемого теми же переживаниями, что и у стражницы в “Мечах”. Клотильда довольно мило призналась, что она словно на себе пережила каждую сцену со стражницей, что она не перенесет, если к следующему году не узнает, как главная героиня выпутается из заговора и, главное, как решится её сердечный вопрос. В письме Клотильды Варрик насчитал семь страниц, в которых кроме прочего она поделилась своими идеями — примитивными, но чертовски очаровательными, а само послание она завершила пожеланием автору крепкого здоровья и вдохновения. И это было единственное восторженное письмо. Варрик устало откинулся на спинку кресла. Бьянка собиралась было заглянуть в Киркволл во время его презентационного путешествия, но, как бы он ни допытывался до бармена, никто, соответствующий описанию, не заглядывал и писем не оставлял. Тетрас не знал, были то отголоски кризиса среднего возраста, но его жизнь медленно шла под откос. Положа руку на сердце, он не хотел провести остаток жизни в шкуре представителя Торговой Гильдии, ностальгируя о писательском прошлом и признании публики. Ему нужен был жизненный совет, и потому он пригласил к себе Хоуков на сегодняшний вечер. Его размышления прервал вежливый стук в дверь. — Войдите! — с отмашкой отозвался он. На пороге показалась Нора с письмом в руках, которое она рассматривала с нескрываемым любопытством, активно вертя его в руках. Одна бровь женщины была приподнята, и в целом её лицо приняло встревоженный вид. — Пришел ответ из поместья Амелл, — произнесла она, вручая аккуратный кремового цвета конверт, скрепленный багряным сургучом с изображением герба. Теперь настал черед Варрика удивляться. — Письмом? — переспросил он. — Демоны их дери, я же пригласил сюда их, а не их корреспонденцию! Нора лишь неловко поджала губы и пожала плечами. Всякому было понятно, что ответ письмом от старого друга, живущего через несколько улиц, — дурной знак. За всю долгую дружбу письма кочевали между “Висельником” и домом Хоуков считанное количество раз, и всякий раз тому был веский повод. Сейчас же, согласно слухам, плодящимся внизу, у барной стойки, веского повода не было. Нора вышла, и Варрик неторопливо раскрыл письмо, но стоило ему увидеть почерк, как он едва не простонал. Даже на письмо ему ответили не они. “Господин Тетрас, ввиду назревающего торжества в семье Хоук и хлопот, с ним связанных, ни один из её членов не в силах ответить на Ваше письмо, и эта задача была перепоручена мне, Бодану Феддику. Спешу Вас заверить, что содержание Вашего послания осталось для меня и прочих посторонних глаз тайной, и я всего лишь низвожу до Вашего сведения ответ моих господ. Да будет Вам известно, что на конец этой недели запланировано бракосочетание леди Лиандры Амелл с её избранником Донованом Вейсом. В связи с этим, мои господа не могут выкрасть время, чтобы нанести вам визит, однако, они будут рады видеть вас на самом торжестве. Кроме того, они просят передать, что сочтут за честь, если Вы, именитый писатель, подготовите речь для: 1) Лиандры Амелл, язык которой, по словам моих господ, заплетается от волнения, как у юной невесты; 2) Гаррета Хоука — как Вам известно, сына невесты, не отягощенного красноречием* (* — последний оборот добавлен по настоятельной просьбе госпожи); 3) Мариан Хоук — дочери невесты, которая вполне уверенно выступает на публике, но это ложь** (** — последний оборот добавлен по настоятельной просьбе господина). Мои хозяева также выражают надежду, что это письмо застанет Вас в добром здравии, что презентационное путешествие не слишком Вас изнурило, и что Вашу книгу тепло приняли как в Вольной Марке, так и далеко за её пределами. Они также хотят Вас заверить, что лично передать речь навряд ли получится, потому что, цитата: “возня с бумагами страшнее последнего Мора”, посему они предполагают, что обеим сторонам будет удобнее, ежели Вы оставите заготовки в письменном виде и направите их в поместье. Поклонник Вашего творчества, от имени семейства Хоук, Бодан Феддик”. Варрик умел читать между строк, и теперь у него не осталось никаких сомнений: он чем-то расстроил Хоуков. Разумеется, о вражде не шло и речи — в конце концов, эти зазнавшиеся ферелденские щенята милостиво предоставляли ему шанс исправиться, но знал бы ещё Варрик, где он оплошал. Впрочем, щенята или нет, они все равно оставались его хорошими, проверенными друзьями. И Варрик, сраженный неудачами на творческом поприще, все равно ни к чьему совету, кроме Хоуков, никогда не прислушается. А потому гному-писателю оставалось одно: вновь сесть за перо и бумагу и написать что-то более трогательное, чем “Мечи и щиты”. Разочаровывать эту публику ему совсем не хотелось. * * * Матушка часто повторяла Диане, мол, планировать ты не умеешь. Диана, андерфелская, коренастая рыбачка в пятом поколении, нервно переминалась с ноги на ногу. За всю свою жизнь никогда она ещё не чувствовала в своих жилах отцовскую гномью кровь так сильно, как сейчас. Всё в Киркволле казалось ей огромным: грязные улочки расширялись в самых неожиданных местах, превращаясь в полупустые площади, ослепительно белые дома Верхнего Города уносились ввысь, подобно дворцам великих королей, а Церковь… Диана никогда не видела церкви хотя бы вполовину столь же прекрасной и высокой. Но по-настоящему гигантскими ей казались Казематы. Они выглядели чудовищно неприступной крепостью, по периметру которой туда-сюда постоянно сновали храмовники, с ног до головы облаченные в тяжелые латы и вооруженные длинными мечами. И всюду — бронзовые статуи рабов и решетки. Огромные, черные решетки. Диана сглотнула. Она не смогла не вспомнить свою рыбачью сеть и незавидную судьбу рыбешек, угодивших туда по воле Создателя. Она многое прочитала о Казематах из писем Клариссы, и от каждого слова её сердце стучало все больнее, но, Тень её раздери, даже приторговывать здесь зелеными, ароматными яблочками было бы так же тяжко, как тащить на спине мешки углей с чугунными цепями вокруг ног и шеи. А о заточении и говорить не стоило. И как она собиралась тайно вывезти отсюда свою возлюбленную? Она отдавала себе отчет, каким безумием была затея добраться до Киркволла на своей бедной лодочке, минуя хищные проливы и коварные реки, вооружившись лишь папиным топором да любовью к Клариссе. Но выкрасть мага из-под носа вечно бдящих воинов Церкви… Интересно, матушка представляла, что сказать, что Диана не умела планировать, значило ничего не сказать? Диана поборола в себе страх, поправила топор за спиной и решительным шагом направилась вглубь площади. Под тощими коленями очередного бронзового согбенного страдальца, прикованного к колонне, стоял мужчина в легко узнаваемой робе мага. Он переговаривался о чем-то с парой — с небритым, лохматым типчиком, похожим на дядьку Стенли, кузнеца, жившего по соседству с ней, как если бы тот резко помолодел, и с женщиной настолько сельского вида, что Диана почти ожидала увидеть у неё в руке бочонок с молоком или узелок со свежей зеленью на продажу. Она прочистила горло, чтобы привлечь к себе внимание, и произнесла: — Мне бы послание передать ученице Круга. Вы не могли бы мне помочь? — О которой ученице речь? — спросил маг. — Её зовут Кларисса. — Она подняла ладошку выше своей головы со слипшимися волосами, давно не видавшими благ бани, и добавила: — Вот такого роста. Волосы черные, глаза серые. Немного картавит. — А-а, — протянул маг, недовольно нахмурившись, отчего сердце Дианы на миг упало куда-то глубоко. — Та, что картавит. Маг принял сложенную записку из рук Дианы и, брезгливо повертев её в руке, пробубнил себе под нос: — Бывают же капризные дамы, а. Я передам, — уже громче добавил он, и оставил Диану наедине со своими собеседниками. — Тоже пришли повидать кого-то? — спросил тот, что был похож на соседа-кузнеца. Как выяснилось, ему недоставало зуба в верхнем ряду, и рыбачка про себя отметила, что дядька Стенли, пусть и старше был лет эдак на двадцать, но на его фоне выглядел ну просто красавцем! — Да, — коротко ответила она. — У них здесь так чисто, так опрятно, — вставила женщина, обводя восхищенным взглядом Казематы. — Я уверена, у них и крыс меньше водится, да и кормят, говорят, тут трижды в день! Эх, родись я магичкой… — Вот уж нет! — решительно перебил её мужчина. — Родись ты магичкой, ты бы моему сейчас братцу глазки строила вместо того, чтобы быть моей женой! “Андрасте не была к тебе милостива, подруга”, — про себя отметила Диана, стараясь не следить за дыркой в зубах мужчины всякий раз, когда тот открывал рот. Из-за угла вернулся маг, но привел он с собой не Клариссу. Да, у девушки тоже были черные волосы, и она была ростом повыше Дианы, но на этом их сходство оканчивалось. Магесса, не дойдя до их группы, поманила к себе пальцем Диану, та завертела головой, чтобы удостовериться, что она пригласила именно её, и поторопилась следом. Они скрылись в зубастых тенях широких колонн, косо исполосовавших квадраты каменной плитки площади Каземат. Когда магесса развернулась к ней лицом, Диана заметила холодный и тревожный взгляд, и волнение передалось и ей. — Мы не можем говорить долго, поэтому буду кратка. Слушай внимательно и не перебивай. Меня зовут Бетани Хоук, и ты должна прийти через три дня в поместье Амелл. Оно в Верхнем Городе. Его будет легко узнать по шуму и гостям: там будет проводиться свадьба. Я знаю, зачем ты прибыла сюда — а точнее, за кем. Кларисса не дождалась тебя и попыталась сбежать неделю назад, но её поймали. Её не стали усмирять, но во второй раз может не повезти. Обсудим детали на свадьбе. Представься подругой семьи, скажи, что ты из Лотеринга. А теперь иди назад и не оборачивайся. И старайся не привлекать внимание храмовников. Диана, бледная от страшных новостей, полуватными ногами направилась к пристани, где её ждала родненькая и такая спасительная лодка. Как Кларисса могла не дождаться её? Она же так рисковала! Зачем? Рыбачка даже не успела пересечь половину площади, как её громко окликнул чей-то мужской и очень суровый голос: — Эй! Ты! Да, ты, с топором! Диана, стиснув зубы, прикинула свои шансы на побег, но поняла что лучше всего для неё и Клариссы будет, если она продолжит свой путь ровным шагом и скажет, что она… что она — что? Её остановил храмовник. Он был высок, а внешне напоминал одного из тех вечно странствующих загадочных воинов с трагичным прошлым, утешать которых в постели считалось за святое дело у каждой трактирной девки. И тем не менее, его взгляд прожигал её таким бесчеловечным холодом, что мысли Дианы запутались клубком, и она с ужасом осознала, что её язык сам наперед выпалит всю правду, прежде чем сама она успеет опомниться. — По какому ты делу в Казематах? Подошел второй храмовник, помоложе первого и черноволосый, и у Дианы отнялся язык. Её положение становилось хуже с каждым часом. Она бросила взгляд в сторону тенистых колонн, где её проинструктировала Бетани Хоук, словно оттуда могла прийти подсказка или помощь, и второй храмовник проследил за этим взглядом. Диана приготовилась к худшему. — Не всё ли равно, какую работу здесь она искала, рыцарь-капитан? — вдруг спросил второй. Она даже не успела осознать истинный смысл его слов, как тот, первый, ощерился и словно позабыл о её существовании. — Не встревай, сер Хоук. Мне известно, что вы с сестрой нечисты на руку, и что вы не стесняетесь заниматься какой-то… контрабандой прямо под носом рыцаря-коммандора! С самого первого дня, как ваше семейство высадилось в этом городе… “Погодите, ведь Бетани тоже была вроде Хоук?” — пронеслось в голове Дианы. — Рыцарь-капитан Каллен, мы все вас уважаем за то, через что вы прошли в кинлохской Башне, но даже вам надо знать меру, когда вы разбрасываетесь безосновательными обвинениями, — твердо возразил второй храмовник, чуть повысив голос. — Когда мы найдем доказательства, — сквозь зубы процедил Каллен, — ты и твоя сестрица еще будете мечтательно вспоминать о тех днях, когда они были безосновательными. С этими словами он гневным маршем унесся в сторону башни, и Диана от облегчения чуть не упала прямо на землю. Карвер, глядя ей в глаза, встряхнул головой в сторону пристани, мол, иди же, чего ждешь? Лишь оказавшись в “Висельнике”, местной таверне, Диана узнала, кто такие Хоуки и что, когда нужно немного обойти закон, обычно обращаются именно к ним. * * * Донован Вейс, родовитый горожанин и завидный жених Киркволла, был по уши в дерьме. — Закрой дверь, сестрица, — произнес Гаррет младшей из Хоуков, не сводя с него глаз. Сегодня настал день свадьбы Донована и Лиандры, и из-за закрытой двери кабинета доносился типичный приглушенный шум, производимый гостями любого подобного торжества: смех, музыка, звон бокалов, металлическая трель сервиза, шутки, охи, ахи. Донован нутром чуял, что здесь тоже скоро поднимутся охи и ахи. Притом, его собственные. — Вы хотели поговорить? — с как можно большим достоинством спросил он, тоном и осанкой пытаясь напомнить им, что теперь он был мужем Лиандры Амелл, их матери. Кроме того, его семья давно жила в Верхнем Городе, и на огрызки общества, засорившие Нижний Город, Порт и Клоаку, он смотрел свысока по праву рождения. — Вообще, да. Ты садись, садись, не стесняйся, — произнес Гаррет, с деланным гостеприимством указывая на стул перед столом, за которым деловито сидел он сам. Гаррет представлял собой наистраннейшую смесь повадок и черт. Он одновременно походил и на беженца, и на разбойника, и на мага-отступника, и на аристократа. Впрочем, почему походил? Он был таковым; правда, положа руку на сердце, Донован вынужден был признать, что аристократического в Гаррете была лишь скупая щепоточка. Донован осторожно сел. Слева от Гаррета стояла Мариан. Старшую дочь Лиандры он знал лучше, чем остальных детей: та часто вертелась по Верхнему Городу, то оказываясь в салоне какой-то родовитой семьи на правах дорогого гостя, то пребывая в кабинете какого-нибудь предпринимателя с деловым предложением, от которого он не смог бы отказаться. Молва ходила, будто на самом деле Хоуки оказались в Верхнем Городе грязной тропой взяток, шантажа и мошенничества, и Мариан, всё согласно той же молве, выполняла лицевую, приличную часть этих дел. То, что с ним сейчас говорила не Мариан, не придавало Доновану уверенности. Он бегло покосился в сторону Карвера и Бетани, младших близнецов, довольных ролями зрителей в этом дешевом спектакле. Оба молчали и бесстрастные взгляды обоих могли означать что угодно. Донован как-то услышал на улице, дескать, если остался взаперти с четырьмя Хоуками — ищи окно и прыгай. Он сам не понял, почему решил вспомнить об этом именно сейчас. — По какому поводу? — спросил он, поочередно глядя то на Гаррета, то на его молчаливую сестру-близнеца. — По поводу свадьбы, разумеется! — с улыбкой резко подскочил Гаррет и потряс безвольную руку отчима, все силы которого ушли на то, чтобы не подать виду, что его вспугнуло резкое движение. — Еще раз — поздравляю от чистого сердца, папенька! — произнес он, затем обошел стол и бесцеремонно присел на его краешек, совсем рядом с Донованом. “Уличная шпана так и останется уличной, в какие шелка её ни наряжай”. — Спасибо, — ответил Донован с отмеренной улыбкой. — Но я здесь не ради поздравлений? — Нет, — согласился Гаррет. — Вопрос, на самом деле, больше деловой, чем семейный. Короче: то, что принадлежит Амеллам — останется принадлежать Амеллам. Речь шла об имении, конечно же. Стоило догадаться. Донован с отвращением отметил про себя, сколь безвкусен разговор, ради которого эти ферелденские выскочки выдернули его прямо во время торжества! — Но вы же Хоуки! — с возмущением фыркнул он. — И наполовину Амеллы, — вставил Гаррет. — И, говорят, норовом я весь в маму. — Это говорили про Бетани, дурак, — усмехнувшись, вполголоса вставила Мариан, но Гаррет пренебрежительно махнул в её сторону рукой. — Бросьте! — не стерпев, выпалил Донован. — Весь город знает, что наш брак — большая честь для вас и вашей матери. И она любит меня. Вы не смеете говорить со мной таким тоном. И если вы тронет меня хоть пальцем, то… Его перебил железный кулак Гаррета, булыжником ударивший по щеке, губам и зубам. От боли в ушах зазвенели колокола. — То — что? — спросил он. — Гаррет! — с укоризной воскликнула Бетани. Донован про себя отметил, что она станет его любимицей. — Не забудь его сразу же залечить, чтобы следов не осталось. А то от мамы из-за тебя опять всем достанется. Да что это была за семейка?! Донован не понял, услышал Гаррет свою сестру или нет, как к подбитой щеке приблизилась другая ладонь его пасынка, и он уже приготовился для второго удара, но вместо новой волны боли почувствовал приятное тепло. Должно быть, удивление Донована было нарисовано на его лбу несмываемыми антиванскими чернилами, потому что Гаррет произнес: — Вот именно. Одной рукой я бью, а второй — защищаю. Ты отведал обе мои руки. Тебе выбирать, с какой ты будешь общаться чаще. Мариан с впечатленным видом поджала губы и кивнула самой себе. — Красиво звучит, братец. — А то, — произнес Гаррет, самовлюбленно пожав плечами. — Не все прекрасное обитает в Верхнем Городе. И в Казематах. Учись, Карвер! Напряжение в комнате поубавилось. Все сдвинулись со своих мест, и Гаррет почти дружелюбно, почти как сын произнес: — Свободен, папенька. Иди, веселись. Твоя же свадьба, в конце-то концов. Это придало смелости Доновану, и он с возмущением вскочил со стула. — Поверить не могу! — воскликнул он. — Обойтись так со своим отчимом из-за какого-то имения?! Да, мой дом меньше, да, я поднимал разговор в кабинете наместника, но это же… Донован осекся на полуслове. По возмущенным и разочарованным взглядам четырех Хоуков он понял, что ляпнул лишнего. — Так ты думал, что я говорил об имении? — спросил Гаррет с таким видом, будто Донован оскорбил его в лучших чувствах. — О Создатель, почему на отце мамина удача с мужчинами закончилась? Бетани направилась к двери и, не сказав ни слова, провернула в замке ключ. Прежде молчавший Карвер не удержался и наконец подал голос. — Я думал, вы его уже сто раз проверили! — возмутился он вслух, вскинув руки. — Он же настоящий кусок дерьма! — Мы вообще имели в виду мамину любовь, — пояснила Мариан и тяжело опустила руки на плечи Донована так, что он снова оказался на стуле перед Гарретом. Донован Вейс, родовитый горожанин и завидный жених Киркволла, безнадежно повернул голову в сторону единственного окна. — И так что ты там говорил про разговор у наместника, папенька? |
@темы: «Другая реальность»
Название: В далекой-далекой галактике Название: В западне Название: Сон разума читать дальшеОб этом поражённом скверной крае говорили шёпотом, будто боялись, что их услышат те, кого нельзя поминать вслух. Андерс был совсем ещё мальчишкой, когда узнал о проклятом поместье и его хозяине, одержимом жаждой запретных знаний, сгубившем сотни невинных душ и обрекшем тысячи на страдания. В детстве история казалась выдумкой, страшной до колких мурашек, но всё же небылицей, которую с лёгкостью можно позабыть. Глядя на тоскливый пейзаж за окошком дилижанса, Андерс понимал, что рассказы о нежити, прожорливых чудовищах, безумной колдунье, повелевающей дикими тварями, глубоководных и их дремлющем божестве — правда, которую невозможно выбросить из головы. Земля, воздух, вода — всё здесь было отравлено, а люди, сражённые неведомой болезнью, разлагались заживо и сходили с ума. Андерс видел чумных и прокажённых, угасающих от чахотки и изъеденных сифилисом, он был лекарем и сталкивался с недугами и смертью чаще, чем хотел бы, но ни в одном другом месте не встречал ничего подобного. Его угрюмые, нелюдимые пациенты, давно потерявшие веру в будущее и живущие в едком, непреходящем страхе, теряли человеческий облик. В них проступало нечто чуждое и отвратительное людской природе, их сажали на цепь и клеймили. Каждый новый случай вызывал у Андерса всё больше и больше вопросов. Он хотел найти ответы и знал, что сумеет получить их лишь там, где в непроходимой чащобе водились кошмарные создания, неприкаянно бродили среди руин восставшие мертвецы, а в подземном святилище справляли богомерзкие обряды безумные культисты. О леди Мариан Хоук тоже шептались. Она была старшей внучкой и наследницей печально известного Аристида Амелла и пыталась восстановить то, что осталось от руин фамильного поместья. Она нанимала на работу всех желающих, не интересуясь ни их историей, ни целями, ни мотивами — всё, что её волновало, это исполнительность и умение держать язык за зубами, хотя о последнем она могла не беспокоиться. Никто не распространялся о заданиях, что она поручала — выжившие или лишались рассудка, или искали забвение на дне бутылки, утрачивая последнюю связь с реальностью. Такой была Изабелла, искательница приключений и лёгкой наживы, но встреча с неким обитателем руин, которого она называла Королём в жёлтом, навсегда её изменила. Андерс запомнил Изабелу весёлой и беззаботной и с трудом узнал старую приятельницу в сломленной, измученной бессонницей женщине, спасающейся от призраков прошлого с помощью вина и опиумного дыма. Он хотел расспросить её о случившемся, но Изабела сказала лишь, что видела Зло. В ту минуту по спине Андерса прошёлся холодок, потому что выражение её лица и голос заставляли поверить, что она столкнулась с чем-то ужасным, навсегда перевернувшем сознание. То, что ей повстречалось в руинах поместья, нельзя было облечь в словесную форму — у выходца из иного мира не имелось имени. Пыльная каменная утроба древнего подземелья выносило его, а тьма произвела на свет. Изабелла была единственной, кто вернулся из экспедиции. Получив вознаграждение, она села в дилижанс и уехала, но где бы она ни пыталась скрыться, кошмары находили её. По дороге Андерс познакомился с Варриком, ещё одним искателем приключений. Он был карликом, но малый рост нисколько не мешал ему стрелять из арбалета. Варрик оказался весёлым малым и, несмотря на убийственно несмешную атмосферу, шутил на все деньги. — Обожаю тёмные семейные истории, — сказал он, хитро подмигивая. — Болтают, будто брат леди Хоук тяжело болен, а лекари, целители и знахарки оказались бессильны. Тогда леди Хоук решила прибегнуть к помощи старых рукописей и оккультных безделушек. — Разве не они погубили её деда? — спросил Андерс, знавший историю падения сэра Амелла, как свои пять пальцев. — Он покончил с собой прежде, чем крестьяне совершили самосуд, но да, Блондинчик, ты прав. Аристид Амелл ступил на скользкую дорожку и не сумел остановиться вовремя. Сумеет ли леди Хоук? Хороший вопрос. — Многовато ты знаешь для обычного наёмника, — огрызнулся Андерс, задетый глупым прозвищем. — Я необычный наёмник, — ухмыльнулся Варрик. — Я пишу книгу и хочу увидеть то, о чём пишу, собственными глазами. Ну а тебя каким ветром сюда занесло? Для большинства эта дорога в один конец, потом только кладбище и братская могила. — Я тоже ищу ответы на вопросы. Я лекарь и хочу выяснить, откуда взялась болезнь, превращающая людей в зверей. Несчастные страдают, а я даже не представляю, как помочь. Варрик покивал с задумчивым видом. — Крестьяне зовут их выродками. Они могут менять человеческий облик на звериный, становясь сильными и яростными, но при этом сохраняя рассудок. Их боятся, но культисты гораздо опаснее. Кое-кто сказал мне, ему сказал ещё один человек, а тому — третий, будто в тела культистов вселяются твари из других миров и превращают в уродливых, ни на кого не похожих существ. Старуха в накинутом на плечи цветастом палантине и пёстрых многослойных юбках, дремавшая на соседней лавке, встрепенулась, по-птичьи склонила голову набок и фыркнула презрительно: — Глупые россказни. Культисты преображаются по образу и подобию тех, кому поклоняются. Чем сильнее вера, тем крепче связь. Голос у неё был резкий и неприятный, словно воронье карканье. Андерс едва заметно поморщился. — Похоже, вы знаете, о чём говорите, леди, — сказал он миролюбиво. — Конечно, знаю, но я не леди, мальчик, — рассмеялась старуха. — У меня много имён, но вы можете звать меня Флемет. Я много путешествовала и многое видела, я держала в руках лампу Аль-Хазреда, грезила наяву и познала самую суть вещей. — Позвольте поинтересоваться, мудрая дама, что вы здесь позабыли, да ещё в такой сомнительной компании? — спросил Варрик с недовольным видом. — Я ищу истоки мудрости, дарованной мне, — улыбнулась Флемет, — а вы найдёте погибель. — Ну, мы это посмотрим, — пробурчал Варрик и отвернулся. В повозке воцарилось неуютное молчание. До конца пути никто не проронил ни слова: Варрик достал из дорожной сумки помятую рукопись и принялся делать заметки, Флемет перебирала чётки, а Андерс глядел в окно. Чем ближе было родовое гнездо Хоуков, тем мрачнее делался пейзаж. Полузатопленная вышедшей из русла рекой равнина с жиденькой лиственной порослью вскоре сменилась густым лесом, а тот — буреломом. Широкий тракт сузился и превратился в ухабистую просёлочную дорогу. На каждой выбоине повозку потряхивало и мотало из стороны в сторону. Лишь на закате дилижанс достиг места назначения и остановился возле таверны, сияющей свежевыкрашенной вывеской. Недавно отремонтированное здание выглядело не так убого, как крестьянские дома или полуразрушенный госпиталь. Андерс осмотрелся. Городок казался обезлюдевшим. Зубцы башен поместья чернели на фоне тревожного закатного неба. Глядя на них, Андерс испытал тягостное чувство. Расположенное на вершине утёса поместье было огромным и зловещим, намного внушительнее и монументальнее, чем рисовало воображение. Слова Флемет о погибели всё не шли из головы. Андерс вздохнул, отгоняя тяжёлые мысли, и вошёл в таверну. С Мариан он познакомился тем же вечером. Она частенько приходила сюда, чтобы переговорить с наёмниками. Сама она жила в небольшом коттедже на окраине городка и вела себя слишком просто для наследницы древнего рода, чем и подкупала. Андерс рассматривал Мариан с неподдельным интересом. Она была очень красивой женщиной, но её красота скорее отталкивала, чем притягивала. Единственным изъяном на её идеальном, словно фарфоровом лице, был пересекавший переносицу красный рубец. — Это шрам от разбойничьего цепа, — сказала Мариан. Андерс смутился. Он не хотел пялиться неё, ставя обоих в неловкое положение, но всё-таки пялился. Мариан невесело улыбнулась. — Я могла остаться вовсе без лица, если бы не мой младший брат Карвер. Он закрыл меня собой. — Выходит, слухи правдивы? — Смотря какие, — сузила глаза Мариан. — Я хочу вернуть Карвера. Это моё единственное желание на данный момент. — Он ранен? Я лекарь и могу осмотреть его… — Не стоит утруждаться, — резко перебила Мариан и, смягчившись, добавила, — не подумайте, будто я считаю вас шарлатаном, но медицина иногда бессильна. — Слухи о ваших поисках тоже правдивы? — осторожно спросил Андерс. — Я ищу книги, а не повторяю чужие ошибки. Ко мне относятся с опаской, потому что не знают, чего ждать, но я хочу исправить всё, что натворил дед. Когда-нибудь эти земли зацветут. Андерс подумал, что должно пройти много времени, прежде чем безжизненные деревья заплодоносят, а на полях взойдёт пшеница и рожь, а не уродливые сорняки. Вероятно, ни Мариан, ни её дети этого не увидят. Они немного поговорили на отвлечённые темы, хотя обоим было тяжело поддерживать светский разговор. Наконец Мариан задала тот же вопрос, что задавали всегда: что привело Андерса в Богом позабытую глушь? Он не походил на наёмника или авантюриста, готового на всё ради блеска золота и звона монет. Андерс честно ответил, что изучает болезнь. Мариан нахмурилась. На её лице мелькнуло какое-то странное выражение, но она быстро взяла себя в руки. — Вы благородны. Крестьяне будут видеть в вас избавителя, пока им это выгодно. Потом вас обвинят в демонопоклонничестве и убьют. Обычно так заканчиваются истории самоотверженных юношей, приехавших в захолустье творить доброе, вечное и светлое, — сказала Мариан. — Жители городка испуганы и ожесточены, но их сложно в этом упрекать. Зло исказило их суть, как и всё в этом проклятом месте. Иногда я думаю, что толку воду в ступе, тратя силы впустую. Андерс не нашёлся, что ответить. Сказать что-то успокоительное и воодушевляющее означало бы грубо польстить, а в скорое возрождение родовых земель не верила даже сама Мариан Хоук. В городке по-прежнему царило запустение, а окраины кишели тварями. — Я снаряжаю новую экспедицию. Мне понадобился бы человек с вашими навыками. Полагаю, денежная награда для вас не главное, но я не поскуплюсь, — сказала Мариан, постукивая тонкими пальцами по пивной кружке. — Мы исследовали часть заповедника и жалкий клочок чащи, но никто не сумел добраться до разрушенного поместья и спуститься в подземелье. — Вы переоцениваете мои силы, леди Хоук. — Я вижу в вас учёного и родственную душу. Вас манят не драгоценности и безделушки, а свет знаний. Я такая же. Бесчеловечные эксперименты, что ставил дед, принесли слишком много горя. Он с лихвой пожал плоды своих трудов. Я должна понять, как всё исправить, а для этого требуется ваша помощь. Мариан посмотрела на Андерса. Под пронзительным взглядом льдисто-голубых глаз он стушевался. Мариан производила впечатление несгибаемого человека с железной хваткой, может, именно поэтому у живущих здесь людей зародилась крохотная надежда на спасение. Андерс не нашёл силы отказать. Помимо него Мариан наняла Варрика и Флемет. Четвёртым к ним присоединился молодой человек в сияющих доспехах. Он представился как Себастьян Вель и сказал, что несёт свет истинной веры и изгоняет зло. Андерс решил держаться от него подальше. Религиозные фанатики пугали его больше тварей из других измерений. Мотивы тварей были хотя бы понятны — сожрать и разрушить всё, что может быть сожранным и разрушенным, а фанатики вели себя непредсказуемо, как бешеные псы. Мариан не распространялась о цели экспедиции. Она сказала принести всё, что покажется любопытным, и закартографировать местность. Первая их вылазка в руины закончилась успехом, хотя Андерс не доверял спутникам. Себастьян был слишком экзальтирован, Варрик — себе на уме, а Флемет казалась бесполезным балластом, хотя после первой же схватки с костяными стражами доказала, что первое впечатление обманчиво. Старуха не была ни ведьмой, ни знахаркой, но знала, что положить в кадило, чтобы отравить врагов или укрепить боевой дух союзников. В сухих узловатых пальцах она сжимала рукоять древнего кинжала и обращалась с ним ловко, словно её тело лишь казалось дряхлым, а на самом деле было полно сил и энергии. Саму себя Флемет называла антикваром и искательницей диковинок. Она рассказывала истории о былом величии этих земель, о пресыщенной, развращённой жизни сэра Амелла, о баронессе, жившей по соседству, и гибельной топи, в которую со временем превратились её владения. Андерс слушал истории с замиранием сердца и чувствовал себя вернувшимся в детство, в тот самый вечер, когда впервые услышал о родовом проклятье Амеллов. За время блужданий по чащобе, смрадным канализационным ходам или продубленным солью гротам Андерс сталкивался с проявлением потусторонней хвори. Ею оказались заражены не только живые существа, но деревья, трава и даже камень. Он бился с людьми и нелюдями, мёртвыми и живыми, земными и потусторонними силами, и понимал, что источником всех бед служит поместье. Что-то крылось там, исковерканное и больное, заставлявшее мужчин и женщин облачаться в ритуальные одежды, хвататься за оружие и бросаться в бой, очертя голову. Они восхваляли богов с вычурными именами и распевали песни на неизвестном языке. Флемет немного понимала его. Когда-то ей встретился восточный мудрец, поэт и нечестивец, взявший её в ученики. Он написал мистическую книгу о Древних, существах неведомой расы, ровесниках самой Вселенной. Они обитали в недрах земли, глубоководной пучине или далёких звёздных скоплениях, и были могущественнейшими магами. Мудрец поведал о войнах, которые они вели, и ритуалах, которые проводили. Древние могли менять ход времени и повелевать жизнью и смертью. Завладеть той книгой мечтали многие, но она была утеряна. Андерс догадывался, что каким-то образом она попалась на глаза сэра Амелла. Флемет не скрывала, что разыскивает именно её. Старуха не хотела, чтобы бесценный гримуар угодил не в те руки. Искала ли её Мариан, Андерс не знал. Её не устраивали ни книги, ни предметы культа, ни страницы из дневников исследователей, принесённые вместе с другими трофеями, хотя обрывки дедовских заметок она читала с пугающей жадностью. Экспедиция сменялась экспедицией. Из четвёрки таких непохожих людей образовалась слаженная команда. Мариан говорила, что они удачливее и успешнее кого-либо. В краткую передышку между рейдами Андерс зашёл на кладбище, чтобы выяснить хоть что-то о предшественниках, но могил оказалось всего две. Сколько на самом деле в них покоилось людей знал лишь глухонемой могильщик. Шло время. Предместья потихоньку отстраивались, на карте появлялись новые топографические отметки, но причину болезни Андерс так и не выяснил. Более того, он начал выявлять признаки новой. После каждого рейда люди и пейзаж менялись, там и тут он видел щупальца и уродливые комки студенистой плоти, противоестественно растущие из тел, оплетающие дома и устилающие ковром землю. Андерс не мог с точностью ответить, виновато ли в том искажённое восприятие или хворь. Он ловил себя на мысли, что сходит с ума. Увиденные ужасы безжалостно ломали его, перемалывая, точно мельничные жернова. Религия, помогавшая Себастьяну преодолевать трудности, на Андерса не действовала. Варрик пил, Флемет погружалась в мистический транс, Себастьян в исступлении молился, а Андерс переносил тяготы без всякой помощи. Он мог бы бросить всё и вернуться домой, никто не удерживал его силой, но нечто останавливало. Он говорил себе, что это врачебный долг и ответственность перед сотнями жизней, но на самом деле всё было проще — главной причиной стала Мариан. Они сближались постепенно и очень робко, словно подростки. В пропитанном скверной, искажённом злой магией крае было не до любовных переживаний, но их влекло друг к другу, и эта сила превосходила здравый смысл. Однажды Мариан пришла к нему и осталась до утра. Когда Андерс открыл перед ней дверь, то на какую-то долю секунды ему показалось, что идеальное лицо Мариан исказилось. Оно стало походить на треугольного морду насекомого с вытянутыми жвалами и усиками-антеннами. Самка богомола, подумал Андерс, отгоняя наваждение. Мариан прошла в комнату и скинула плащ, оставшись абсолютно нагой. Андерс прочувствовал себя намертво увязшем и мучительно долго тонущем в трясине. Встреча с Королём в жёлтом случилась ровно через неделю. Какое измерение породило это алчное костяное существо с увлечением намного более зловещим, чем сбор безделушек, наверняка не знал даже Аристид Амелл. Когда Андерс увидел одетый в поношенное ярко-жёлтое пальто скелет с пыточной клеткой на глянцевом черепе, то сразу понял, отчего Изабела лишилась рассудка. Скелет распахнул пальто, демонстрируя десятки, сотни оторванных человеческих голов. Омерзительная коллекция, которую он кропотливо собирал, бродя по гулким галереям, была настоящим паноптикумом безумца. Увиденное шокировало и буквально пригвоздило к полу. Пользуясь всеобщей заминкой, Король в жёлтом обезглавил Себастьяна, забрал голову и молниеносно скрылся в темноте. Всё произошло настолько быстро, что Андерс не успел моргнуть. Он кинулся к медленно заваливающемуся на бок телу, мёртвому, но конвульсивно подёргивающему конечностями. Флемет осенила себя защитным знаком, Варрик едко выругался. Первая неудача настолько деморализовала их, что они вернулись из похода раньше запланированного времени, таща тело Себастьяна в пропитанном кровью плаще. Мариан отнеслась к потери намного равнодушнее, чем ожидал Андерс, и наняла нового члена команды. Им оказалась юная дикарка Мерриль, испытывающая странную тягу к порезам и острым предметам. Близость смерти и подступающее безумие обнажали самые скверные пороки человеческой души. Андерс видел их, как червоточины на наливном яблоке. После каждой экспедиции он проводил время с Мариан. Это стало его отдушиной и якорем, не дающем сойти с ума, хотя он ловил себя на мысли, что Мариан менялась наравне со всеми. От неё частенько пахло мёртвой плотью, а ногти чернели от спекшийся крови. Она экспериментировала, но о природе её экспериментов Андерс приказывал себе не думать. Флемет советовала держать ухо в остро, но как можно воспринимать всерьёз слова старухи, из головы которой растут обвитые кишками рога? За последние несколько месяцев Андерс столкнулся с такими ужасами, что хватило на всю жизнь, однако темнейшее подземелье не шло ни в какое сравнение с увиденным ранее. Оно было настолько чуждым для простого человеческого сознания, что приносило физические страдания. В подземелье находилась фабрика плоти, производящая в немыслимых количествах летающие полипы, напоминающих скорпионов храмовников, словно вывернутых внутренностями наружу адептов в шитых золотом балахонах. В одно их крипт находился храм Древних, покрытый пульсирующей плотью. На окроплённом кровью алтаре покоился Некрономикон, священная книга Аль-Хазреда. Флемет с трепетом взяла её и прижала к сердцу. На выходе их поджидала засада. Увидев храмовников, Мерриль завизжала и принялась царапать своё лицо. Темнейшее подземелье лишило её рассудка и воли к жизни. Андерс тонко чувствовал зыбкую грань между тем, когда человек ещё способен себя контролировать, а когда уже не может. Мерриль себя не контролировала. Она истошно визжала и визжала на одной ноте, пока Варрик не ударил её арбалетом по затылку. Их осталось всего трое против десятка противников. Когда всё закончилось, их было уже двое. Флемет, нанизанная на жало мёртвого храмовника, истекала кровью. Глаза её застило поволокой, но она изо всех сил цеплялась за ускользающее сознание. — Спрячь Некрономикон, — прохрипела она, сжимая запястье Андерса. Хватка оказалась неожиданно сильной. — Никто не должен его видеть, тем более она. — Она? — Мариан. Умри, но спрячь гримуар. Выполни мою просьбу, мальчик… — Флемет закрыла глаза, тело её обмякло. Варрик стянул с затылка шляпу и обессиленно опустился на липкий от крови и слизи пол. Мариан ждала их возвращения с нетерпением. Андерс вывалил перед ней содержимое походного мешка — несколько ценных безделушек, статуэтку щупальцевого монстра, кошели с золотом и смятые страницы дневника. Мариан оглядела трофеи. — Это всё? — спросила она, кривя бескровные губы. — Мы потеряли двоих человек, Мариан! Флемет больше нет, а Мерриль бьётся головой о стены больничной палаты. Тебя волнуют лишь трофеи?! — Меня волнует мой брат, — ответила она таким тоном, каким обычно отвечала на неудобные вопросы. — Всё это затевалось ради него. — Да я уж понял, что не ради людей, — огрызнулся Андерс. — Мариан, ответь, наконец, на вопрос честно: ты ищешь что-то конкретное? Мы перерыли сотни, тысячи книг, притащили десятки оккультных реликвий, спустились в самое пекло ада, а ты всё ещё недовольна? Мариан покачала головой и вышла, громко хлопнув дверью. Может, Андерс сходил с ума и видел то, чего не существовало на самом деле, но Мариан день ото дня вела себя подозрительнее. Андерс даже решился забраться в её коттедж и всё внимательно оглядеть. Она никогда не приглашала его к себе, словно пыталась что-то скрыть. Раньше Андерс не придавал этому особого значения, но последняя вылазка в подземелье сняла с его глаз шоры иллюзий. Мариан лгала или избегала ответов. Под покровом ночи он проник в коттедж. Мариан спала. Андерс заглянул в каждую из комнат, кухню и остановился у лестницы в подвал. Взломав замок на двери, Андерс вошёл внутрь. От терпкой вони закружилась голова. Пахло гнилым мясом. Андерс ударил кремнем по ременной пряжке, как по кресалу, высекая искру. Она на мгновение осветила стол, на котором, обложенное льдом, лежало человеческое тело. Даже холод не мог остановить признаки разложения. Кем бы ни был этот человек, умер он давно. Послышались шаги. Андерс инстинктивно метнулся в сторону, но спрятаться в крохотном помещении, где из мебели был один лишь стол, не смогла бы даже мышь. Он напрягся, готовясь к встречи с Мариан. Подсвечивая путь факелом, она спустилась по лестнице и остановилась у стола. — Ты всё-таки нашёл Карвера, — сказала она грустно. — Как долго ты будешь держать его в подвале? — спросил Андерс, нервно сжимая кулаки. — Пока не заполучу Некрономикон. — Не заполучишь. Я его надёжно спрятал. — Так говорил Фенрис. А до него Каллен. Теперь они мертвы, — сказала Мариан, подходя ближе. — Они поняли, кто я. Они увидели, что стало с миром. Они догадались, что ничего изменить нельзя — дед раскрыл портал в иное измерение. Мы не те, кем кажемся. Мир давно превратился в конгломерат разумной плоти. Видишь? Мариан повела худым, обвитым сосудистой сеткой плечом. Жвала на её треугольном лице дёрнулись. Самка богомола, подумал Андерс. Изящная вытянутая фигура, длинные конечности, капающий с кончика жала яд. Как он не замечал этого раньше? — Ты искал симптомы болезни, но её нет. Наш вид изменился, как и весь мир. Теперь это норма. Люди пока этого не понимают. — Почему ты сама не отправишься за Некрономиконом? К чему эти жертвы? — спросил Андерс сухими, едва шевелящимися губами. — Я с ними не за одно. Я не культистка и не мистик. Я наблюдатель. Я не хочу примыкать к адептам и участвовать в каких-то глупых ритуалах. Мне это не интересно. Я хочу воскресить брата, разве это плохо? — ответила Мариан, вставая на задние лапы. Она казалась огромной. Андерс внутренне сжался. Он вытянул руку-щупальце и закрыл веки. Он отказывался верить. Он отказывался видеть. Всё, что ему хотелось, это умереть. Он потерял волю к жизни. Страшное знание раздавило его и погребло под собой, точно сошедший с вершины горы оползень. Всё стало бессмысленным в одночасье. Мариан с нежностью обхватила его головогрудь жвалами и перекусила пополам. Название: Лети или падай читать дальшеХоук оглядела темные дома с наполовину вырванными и захлопнутыми ставнями и поплотнее запахнулась в плащ. Соленый ветер с моря ерошил волосы, и можно было оправдаться перед самой собой: это из-за него она вздрогнула, а вовсе не от страха. И не от предчувствия беды. И не от тоски по тому Киркволлу, который знала. Город изменился. Ни шума торговой площади, ни песен моряков с причала, ни смеха детей, играющих в злых магов и добрых храмовников. Ничего. Только пыль, запустение и смерть. – Хоук, не стой посреди улицы, – негромко окликнули ее сзади. Бросив последний взгляд на вымерший Нижний город, Хоук направилась обратно в «Висельник». Справа зашелестело, и из-под груды пустых мешков выскочила крыса. Здоровенная, с толстым голым хвостом. Она пробежала мимо и юркнула в щель за сваленные кое-как бочки, даже не попытавшись напасть. Говорят, что у моровых крыс – красные глаза и наросты по всему телу, а инстинкт хищника сильнее страха перед смертью. Зараженная наверняка бы напала на Хоук, обычная же просто пробежала по своим делам. Интересно, много ли осталось в Киркволле простых крыс? – Хоук! Поморщившись, она все-таки пересекла порог «Висельника». Некогда любимая таверна переживала период полного краха. Люди бежали из Нижнего города и уж конечно не находили времени остановиться и пропустить кружечку-другую. Вместе с жителями исчез и бармен Корф, прихватив с собой почти всю прибыль и самое дорогое вино. А вот подавальщица Нора и молчаливый тал-васгот-вышибала остались. И теперь невольно стали участниками преступного заговора, хотя не очень-то этим тяготились. – Что-то заметили? – спросила Нора, с испугом глядя на дверь. Хоук коротко покачала головой и направилась к лестнице. Возле нее, нетерпеливо постукивая ногой по полу, ждала Лелиана. – Я же говорила – лучше не высовывайся наружу без нужды. Если тебя не схватят патрули храмовников, то заметят банды. Мне бы не хотелось менять местоположение так скоро. Хоук пожала плечами. Лелиане могло хотеться или не хотеться что угодно, но увидеть Киркволл вновь, после длинных недель в заточении, было сродни необходимости. И потому она почти сразу после появления в «Висельнике» решила обследовать все вокруг. Убедиться, что это – не сон и не кошмар. – Идем, поговорим наверху. Нас уже ждут. Хоук последовала за Лелианой на второй этаж. В некогда роскошные апартаменты Варрика. Раньше Хоук с друзьями играла здесь в карты, пила и беззаботно смеялась, откинувшись на подушки. Ковры, карты и запахи благовоний исчезли вместе с Варриком, и теперь здесь жила Лелиана. А в соседней комнате поселилась прибывшая пару часов назад Кассандра Пентагаст – Искательница Истины. Звание ничуть не страннее Защитницы Киркволла, вот только свое Хоук не оправдала, тогда как Кассандра имела все шансы на успех... Лелиана на мгновение остановилась у зеркала и каким-то автоматическим движением поправила волосы. Точно не посреди зачумленного города находилась, а собиралась на бал. До чего эта женщина была здесь неуместна! Если бы Хоук не видела, как Лелиана играючи управляется с кинжалом, то не поверила бы. Что и говорить – орлейский бард. Лелиана приглашающе распахнула двери, и Хоук переступила порог. Она уже видела Кассандру, когда та прибыла утром, но едва ли перекинулась с ней парой слов. Теперь ее ждала более обстоятельная встреча. – Хоук, позволь еще раз поприветствовать тебя на свободе. Знаю, все это получилось немного... неожиданно, но дольше ждать было нельзя. На завтра была назначена твоя казнь. Не сомневаюсь, это многих бы порадовало... – В первую очередь – рыцаря-командора Мередит, – с легкой полуулыбкой добавила Лелиана. От упоминания этого имени ладони Хоук невольно сжались. Перед глазами пронеслись изнурительные часы пыток и одиночества в камере. Боль по всему телу, мешающая спать, запах нечистот и гнили, холод, от которого стучат зубы и не помогает тонкое одеяло... Но мучительнее всего – осознание своей вины. – Лелиана должна была рассказать тебе, кто мы такие, – продолжила Кассандра, не заметив краткой вспышки гнева Хоук. – Происходящее в Киркволле очень беспокоит Церковь и Верховную Жрицу. Мы уверены, что ты не виновна в гибели Владычицы Церкви Эльтины и всех, кто находился в тот момент с ней, хотя здесь считают иначе. – Хоук, ты можешь рассказать нам, что тогда произошло? – вмешалась Лелиана, подходя ближе. – Мы знаем обо всем только со слов рыцаря-командора Мередит. Она утверждает, что ты была в сговоре со своим любовником-магом и вместе с ним задумала уничтожить Церковь. Признаться, расписала это Мередит очень ярко – волей-неволей поверишь. Хоук передернула плечами. Рыцарю-командору Мередит верили все. Не из-за ее обаяния или красноречия, а просто потому, что для недоверия не было повода. Свою работу она выполняла, а остальное… Послед гибели Наместника кто-то же должен был взять на себя управление городом… Но задним умом все сильны. Хоук тоже могла бы предотвратить все это, не будь она так ослеплена любовью. И окажись немного внимательнее. И прислушайся к советам друзей… И много других «или». Кассандра и Лелиана смотрели на Хоук выжидающе. Они помогли ей сбежать из заключения, наверняка, преследуя собственные цели, и сейчас хотели услышать, ради чего подставили головы под удар. Но за время, проведенное в тюрьме, Хоук почти разучилась говорить много. Зачем, если палачам на самом деле вовсе не нужна правда, а из прочих слушателей вокруг – разве что крысы? В тишине был покой. Разговоры приносили хаос. – По просьбе… Орсино я пыталась разузнать что-нибудь о… моровых крысах, которые появились в городе, – все-таки выдавила Хоук, от волнения облизав губы. Детали того рокового дня немедленно встали перед глазами. – Но ничего толком… ничего хорошего не узнала. И тут прибежал гонец. Он говорил, будто Мередит и Орсино на площади обвиняют друг друга. Мне пришлось вмешаться. И Андерс… мой друг, мой одержимый духом друг правда взорвал Церковь. Он считал это… нет, не справедливостью и не местью – возмездием. За магов, что страдают в Кругах и еще будут страдать… После этого все полетело в пропасть… Я не могла убить его, не могла и отпустить, а Мередит жаждала крови… Ее люди перебили всех магов и захватили меня. Не знаю, что сталось с моими друзьями… Хоук помнила: железная броня, заставляющая искать в ней стыки для укола кинжалом, удар по руке, от которого немеют пальцы. Затем – вспышка боли уже в виске. Где-то на грани слышимости кричит Варрик и раздается рык Фенриса, шипят искры чьей-то магии… Хоук помнила и свои мысли. Чувство вины, желание спасти друзей, столько всего, еще не высказанного… – Рыцарь-командор Мередит обвинила тебя в убийстве Эльтины, – прервала затянувшееся молчание Лелиана. – И в намеренном сговоре с магами крови. – Я не виновата в этом, – мрачно возразила Хоук, выныривая из воспоминаний. – Разумеется. Как и в десятке других смехотворных обвинений, которые тут же на тебя «повесили». Но кто лучше подойдет на роль убийцы, чем Защитница Киркволла? Своим примером доказывающая: в этом мире доверять можно только Церкви и слугам ее, храмовникам. В другое время я бы согласилась и даже, может быть, одобрила… Но это все так не кстати! Хоук пожала плечами. Она выдохлась. Усталость навалилась на плечи неожиданно, стоило только произнести вслух накопившееся и получить подтверждение, что ей верят. Выбраться из тюрьмы было бы непросто и хорошо подготовленному человеку, измученная Хоук же, как оказалось, держалась до сих пор лишь на упрямстве и желании оказаться в безопасности. – Очень жаль, что теперь рыцаря-командора Мередит так просто не проймешь, – цокнула языком Лелиана. – Если бы наместник был жив – мы могли бы надавить на него… Вся эта ситуация с моровыми тварями на улицах, погибшим Кругом и обвинениями Защитницы просто ужасно раздражает. Верховная Жрица обязательно захочет узнать подробности… – И она их узнает, – рубанула воздух рукой Кассандра. – Хоук, ты отправишься с нами к Верховной Жрице и опишешь все, что произошло в Киркволле. Хоук вздрогнула и посмотрела на Кассандру. Суровый и прямой взгляд не оставляли сомнений: эта женщина протащит ее через всю Вольную Марку и дальше, пока не добьется своего. Чем-то она немного напоминала Авелин… Мысли об Авелин потянули за собой и другие, заставившие Хоук выпрямиться. – Сперва я хочу знать, что с моими товарищами. – Доподлинно мы не знаем, – мягко ответила Лелиана. – После твоего пленения прошло много времени. Они могли тоже угодить в руки храмовников, а могли и сбежать… Ты и сама понимаешь: если тот же господин Тетрас не захочет, чтобы его отыскали – он этого не позволит. – Я не покину Киркволл, не узнав об их судьбе хоть что-то. Хоук вздернула подбородок. Ее острый взгляд скрестился с не менее острым взглядом Лелианы. – У нас нет времени… – начала было Кассандра. – В любом случае, – перебила Лелиана, – Хоук нужно сегодня отдохнуть – она еле на ногах держится. А я постараюсь до утра узнать, что смогу. Такой вариант тебя устроит? Хоук кивнула. Говорить больше было не о чем. Лелиана и Кассандра попытались вытянуть из нее еще какие-то детали, но Хоук не чувствовала в себе сил продолжать разговор. Главное – теперь она узнает, что сталось с друзьями. Если уж Лелиана смогла вытащить из Казематов Хоук, то о прочем и говорить не стоит. Наверняка кто-то что-то видел, а потом шепнул, поделился, посплетничал… Не стоит и начинать учить орлейского барда делать свою работу. Лелиана проводила Хоук в комнату, где обычно ночевала Изабелла, и пожелала приятного отдыха. Но какой может быть отдых, если все вокруг такое знакомое и буквально вопит о прошлом? Однако стоило Хоук прилечь, как глаза ее почти сразу закрылись. Мир был зыбким и почти настоящим. По стенам и камням бежали волны ряби, а висящие в пустоте островки скал казались облаками в зеленоватом небе. Жутко и красиво. – Мариан… Голос звал ее издали и одновременно отовсюду. Он был в голове и вокруг. Хоук не чувствовала усталости и страха, только недоумение. Это Тень? Бетани порой делилась тем, как Тень выглядит для мага, но в ее историях все было совсем иначе. Хоук никогда не доводилось оказываться здесь… так. – Мариан Хоук! Полупрозрачная фигура замерла на другой стороне висящего в зеленоватом мареве островка камня. Хоук, не раздумывая, сделала шаг вперед… Ощущения земли под ногами обнадеживали. Хоук боялась, что канет в пустоту, стоит только поверить в реальность происходящего. Но с каждым шагом мимо Хоук проскакивали призраки. Замершие во времени картины реальности: то ли переплетенные с магией этого места страхи самой Хоук, то ли отголоски настоящего мира в Тени. Замершая с поднятым над головой посохом Мерилль, из ладони которой сочилась кровь… Шепчущий что-то неразборчивое Варрик, прижимавшийся спиной к стене и явно затаившийся… Изабелла, сидящая в баре и пьющая нескончаемый поток алого, как кровь Мерилль, вина… Звон клинка Авелин, стоявшей в боевой стойке и отражавшей чей-то натиск с жутким выражением на лице… Бьющий по глазам свет, исходящий от бегущего куда-то Фенриса… Его хриплый голос переплетался с криком Андерса, бессловесным, безнадежным, и оттого заставлявшим Хоук закрыть глаза – только бы не увидеть и не узнать чего-то непоправимого… – Мариан Хоук. Она и не заметила, как добралась до конца пути. Фигура из размытого силуэта обрела вполне реальное воплощение, которое улыбалось и смотрело с заинтересованным прищуром. – Флемет, – выдохнула Хоук. – У тебя хорошая память, – довольно протянула та. – Мне нравится, когда люди помнят. Это во многом отличает их от прочих разумных… Флемет протянула руку и коснулась щеки Хоук. Почему-то отстраниться ей даже не пришло на ум. – А помнишь, что я говорила тебе? При нашей последней встрече? Хоук помнила. Но слова про «катящийся в Бездну мир» и прыжок в неизвестность казались скорее… метафорой? Красивым преувеличением? За столько лет значение этого «совета» успело изрядно устареть. – Помнишь, – удовлетворенно кивнула Флемет. – Забавно, как одна встреча может изменить всю жизнь. И всю смерть. За тобой по пятам идет судьба, Хоук, и мне очень любопытно следить за этой игрой в бесконечные догонялки. Как насчет сделки? Хочешь получить силу, которая поможет тебе спасти тех, кого ты любишь? Я дам ее тебе. Мысли Хоук заметались, но Флемет смотрела ей в глаза и не давала отвести взгляд. Хоук видела демонов раньше. Флемет была на них не похожа, как не походила Авелин на Изабеллу. – А что взамен? – выдохнула Хоук. – Пока что мне не нужно ничего, – усмехнулась Флемет. – Может быть, в будущем, я и попрошу тебя об услуге… Но сейчас мне просто жутко любопытно взглянуть, как ты распорядишься своим могуществом. Вот… В руке Флемет еще мгновение назад не было ничего. Теперь же она держала чашу, полную воды и тумана. – Я не предложу дважды, Хоук. Так что подумай, чего ты хочешь, и лети… Или падай – решать только тебе. Это могло быть ловушкой. Это наверняка и было ловушкой. Всем известно, где лежит бесплатный сыр, и кто в итоге его получает. А уж в Тени соглашаться с чем бы то ни было – и вовсе глупо… Но Хоук очень хотела, чтобы это оказалось правдой. Возможность спасти друзей – больше ей ничего не нужно и не хочется сейчас. Разве что… возмездия. Она сделала глоток из чаши. И тут же выронила ее, почувствовав, как голова начинает гудеть от нахлынувшего давления обрывков чужих мыслей, голосов, желаний… Где-то громко и довольно смеялась Флемет, чей голос становился то похожим на шепот Варрика, то превращался в крик Андерса и рык Фенриса… А потом лоб обожгла резкая боль, и Хоук все-таки канула в пустоту. Утром Хоук проснулась, чувствуя себя одновременно отдохнувшей и разбитой. Ужасно болела голова, в горле пересохло, а еще этот мерзкий стук… Пару мгновений ей потребовалось, чтобы понять – стук был вполне настоящим. Пришлось вставать и открывать дверь. – Доброе утро. Стоявшая за дверью Лелиана сперва улыбнулась, а потом вдруг удивленно округлила глаза. – Когда ты успела? – Что? – не поняла Хоук. – Татуировка. Когда ты успела сделать ее? И как? Хоук обеспокоенно протиснулась мимо Лелианы к зеркалу в коридоре и тоже пришла в недоумение. Ее лоб украшала татуировка, вроде той, что носила Мерилль. Но Хоук никогда ничего подобного не делала. И даже не думала. Воспоминания о сне обожгли не хуже огня. Хоук вздрогнула и перевела взгляд на внимательно следящую за ней Лелиану. – Это… неважно. Чего ты хотела? – Я хотела сообщить тебе о том, что узнала, – прищурилась Лелиана. Она, конечно же, запомнила произошедшее и потом спросит еще раз. И еще, пока не получит ответ. – Твои друзья живы. По крайней мере, те, про кого мне удалось разузнать за один вечер и одну ночь. Варрик Тетрас сейчас за городом – он сам связался со мной и пожелал встретиться. Бывший капитан стражи Авелин скрывается в Клоаке. Туда боятся соваться даже храмовники – из-за крыс… И, как мне донесла одна птичка, кроме тебя в тот вечер храмовники никого больше не захватили. Не считая магов Круга, но с этим еще предстоит разобраться… У Хоук словно свалилась с плеч огромная гора. Дышать стало немного легче. Мимо пронеслись видения из сна. Неужели все это было просто иллюзиями затуманенного сознания? Или предупреждением? От наплыва воспоминаний вдруг отвлекли шепотки. Они говорили с Хоук на незнакомом языке, совсем тихо, но различимо и настойчиво. Это было похоже на зуд, который не желал пропадать. – Что с тобой? – заметила ее состояние Лелиана. – Ничего. Хоук поглубже вздохнула, стараясь не думать о шепоте, который окружал ее, точно кокон. Если это та сила, которую даровала Флемет… То Флемет – изрядная шутница. Слышать то, чего нет – это, конечно, редкий дар, но обычно он скорее вредит, чем помогает… – В любом случае, я слово сдержала, – продолжила Лелиана. – Но мы с Кассандрой решили немного задержаться в Киркволле. Дело приобретает интересный оборот: похоже, на разум рыцаря-командора Мередит что-то влияет. Что-то… или кто-то. И мне теперь ужасно интересно. Скажи, Хоук… как ты относишься к идее убить кого-нибудь? Силу дара Флемет Хоук раскрыла не сразу. Сперва она отмахивалась от голосов, что сопровождали ее днем и ночью, мешали думать и мыслить, кричали и плакали, заставляя хвататься за голову в тщетной попытке заставить их умолкнуть. Затем среди бессвязного лепета стал появляться смысл. Голоса советовали сосредоточиться на дальнем балконе. И Хоук сосредотачивалась, а потом обнаруживала себя уже на нем. Голоса просили закрыть глаза и выдохнуть слово, больше похожее на древнее проклятье. Хоук так и поступала, а когда глаза распахивались – вокруг была тьма, выдававшая каждое живое существо рядом и даже за стеной. Татуировка мелко пульсировала от каждого этого магического действа, точно хихикая, и иногда среди мешанины чужих шепотов Хоук будто слышала смех самой Флемет. Лелиана говорила, кого стоит убить, чтобы добраться до Мередит. И Хоук соглашалась. Когда-то она не убивала людей просто так, но в те далекие времена ее еще не пытали и не пытались казнить. Тогда имя Защитницы Киркволла еще что-то значило… Теперь же Хоук хотела мести. Возмездия. Хоук ощущала, что Флемет это бы понравилось, и с каждым новым шагом будет нравиться все сильнее. Но больше всего Хоук жаждала отыскать своих друзей. И помочь хотя бы им. Понять, почему и отчего горюет Изабелла за стаканом вина. Поговорить с Варриком открыто, не прячась и не таясь в тенях. Остановить текущую кровь из раны Мерилль. Помочь сбежать Фенрису и не дать никому догнать его больше никому. Встать плечом к плечу с Авелин в сражении. И вытащить Андерса из бездны грядущего, что бы там с ним не происходило… Хоук обещала сама себе: так и будет. Если она, конечно, успеет. Хоук сидела в тени за ящиками и наблюдала, как ее цель – храмовник – идет по улице. За поворотом во тьме пищала и шевелилась стая моровых крыс, ожидающая шанса вцепиться в живое существо и разорвать его. Где-то вдалеке лаяла собака, ветер задувал в пустое окно над головой и выл не хуже демона Отчаяния. Теперь Киркволл был именно таким. |
@темы: «Другая реальность»
Название: Единение
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/герои: Эвелин Тревельян/Каллен Резерфод
Категория: джен, гет
Жанр: АУ, дарк, ужасы
Рейтинг: NC-17
Размер: ~1260 слов
Предупреждение: насилие, тревожащие темы
Примечание: ретеллинг фильма «Муха» (The Fly) Д. Кроненберга
Примечание 2: спойлерКогда Эвелин Тревельян вошла в элувиан в Храме Митал, она не заметила, что вместе с ней телепортировался клещ, присосавшийся к ее запястью.
— Моча Создателя, вот это приключение.
Раскрасневшийся от бега Варрик тяжело дышал, опершись ладонями о колени.
— Вот это я люблю. Получить свое, щелкнуть врага по носу и ускользнуть в последний момент.
Эвелин молча кивнула. Их безумный марш-бросок через Арборскую пустошь в храм Митал к Источнику скорби был продиктован отчаянием, им всем несказанно повезло уйти невредимыми. Ярость Старшего могла испепелить их на месте.
— Вам нужно уделять больше внимания вашей физической форме, дорогой Варрик, — наставительно сказала Вивьен, протягивая ему белоснежный платок. — Не трудитесь возвращать.
Довольный собой, Варрик утер со лба обильно выступивший пот. Кассандра все еще сжимала рукоять меча белыми от напряжения пальцами. Словно не верила, что они снова в Скайхолде и вышибающая дух гонка окончена.
— Надо выпить, — заключил Варрик и деловито захромал в сторону «Приюта Вестника».
«Мне тоже», — подумала Эвелин, внезапно ощутив резкий приступ иссушающей жажды. Сердце билось неровно, отдаваясь легкой болью под лопаткой.
Проход сквозь элувиан всегда рождал недолгое, но омерзительное ощущение слабости, тошноты и головокружения. Небольшая плата за столь стремительное перемещение. Но в этот раз было еще хуже, чем обычно.
— Вы как-то неприятно побледнели, цветик мой, — голос Вивьен показался Эвелин почти сочувственным. — Вам бы лечь.
«Со мной все в порядке», — Эвелин была уверена, что произносит это вслух, но онемевшие губы точно слиплись. Прохладная рука коснулась лба.
— Жар, — отрывисто сказала Кассандра. — Идем, я помогу тебе.
Кто-то довел Эвелин до кровати, дал выпить чего-то кисловато-освежающего, бережно раздел и уложил на согретые простыни. Лежать было приятно. Эвелин попеременно бросало то в жар, то в холод, она свернулась калачиком, подтянув ноги к животу, и просто дождалась, пока сон сморит ее.
* * *
Утро. И она чувствовала себя превосходно, оказывается, всего-то нужно было выспаться. Эвелин села на постели, ощущая прилив сил. Правое запястье отчаянно чесалось.
Она закатала рукав рубашки. След от укуса выделялся багровым пятном на бледной коже. Воспаленный, чуть припухший. Эвелин с любопытством дотронулась до него, ожидая резкой вспышки боли, но не испытала ничего, кроме уже знакомого зуда. Присмотревшись внимательней, Эвелин поморщилась. Клещ. Набухшее от крови, почти круглое брюшко выпирало, словно воткнутая в плоть булавочная головка.
Осторожно подцепив крохотное тельце двумя пальцами, Эвелин несколько раз повернула его и медленно, аккуратно потянула, стараясь не порвать. К ее удивлению, клещ не поддался даже на сотую долю дюйма. Эвелин нахмурилась. Она не впервые имело дело с клещами, ее сноровки всегда было достаточно, чтобы избавиться от них самостоятельно. Она попробовала еще раз — и вновь безуспешно. Клещ словно врос в кожу.
Эвелин знала, как опасно повредить клеща, часть которого может остаться в ее теле, но ей было плевать. Она резко выдернула клеща из запястья и тихо взвыла от боли. Нижняя часть насекомого, уходившая в ее плоть, оказалась мясистой и белой, как личинка, покрытой красными разводами. Маленькая округлая ранка-выемка на запястье тут же наполнилась кровью. Эвелин бездумно осушила ее губами, пообещав себе дойти до Элан Вемаль и показать ей руку. Мало ли, какая пакость водится в Арборских пустошах.
К вечеру ранка заросла, покрывшись твердым чешуйчатым струпом. Прежде чем лечь в постель, Эвелин внимательно изучила ее, потрогав кончиком языка. Ей казалось, что она ощущает твердые шероховатые наросты, торчащие из темной запекшейся корки. Будто щетинки. Лапки насекомого.
Передернувшись от омерзения, Эвелин кликнула слугу и велела ему позвать Элан Вемаль.
— Впервые вижу подобное, — призналась Элан Вемаль, обрабатывая рану. — Они словно растут изнутри.
Пришлось срезать струп, удалить нагноение и вычистить из ранки множество хитиновых щетинок.
— Я наложу повязку, а утром посмотрю, как заживает.
Она погладила Эвелин по плечу, собрала свои инструменты и удалилась.
* * *
«По-моему, все в порядке», — подумала Эвелин, размотав повязку. За ночь ранка полностью затянулась, лишь розовый выпуклый след намекал на поврежденную в этом месте кожу.
Безумно хотелось есть, и хотя накануне Эвелин плотно поужинала миской жирной похлебки с бараниной и овощами, неприятная гложущая пустота в желудке одолевала с раннего утра. Что-то было не так. Нет, чувствовала себя Эвелин превосходно, но что-то в ней изменилось, неуловимо, но отчетливо стало другим.
Встав перед зеркалом, Эвелин пригладила растрепавшиеся волосы, заправила их за уши, придирчиво изучая свое отражение. Ей показалось, или глаза стали ярче? Она моргнула, мельком заметив странное движение, точно за ночь у нее появилась лишняя пара ресниц. Повертев головой, Эвелин увидела золотистый отблеск радужек, которые будто затянуло блестящей пленкой. Выглядело забавно. Эвелин улыбнулась, преодолевая слабую резь во рту. На языке ощущался легкий солоноватый привкус крови, а сам язык немного отвердел, покрытый тонкой шероховатой оболочкой.
Мысли рассеивались. Эвелин казалось, что от нее ускользает что-то очень важное, значимое, но сосредоточиться было сложно. Голод сводил с ума, наполняя рот вязкой слюной, кровь стучала в висках, пульсировала в мягкой набухшей вене под подбородком.
Слегка пошатываясь, она вышла наружу. Обворожительные запахи пищи манили ее. Она пересекла двор, не обращая внимания на удивленные взгляды. Да, вероятно, она не оделась, как подобает Инквизитору, но какое их собачье дело. Она ослабела, и ей нужно поесть.
Вот оно. Эвелин замерла возле стены, впившись взглядом в кучу грязных бинтов, над которыми, жадно жужжа, роились мухи. Пропитанная кровью и гноем корпия, перемешанные заскорузлые и совсем еще свежие повязки. Неподалеку размещался лагерь раненых, и мясные запахи, витавшие в воздухе, становились осязаемо пряными, будоражащими, сводящими с ума.
Встав на колени, она подобрала один из бинтов, еще влажный, хранящий лихорадочное тепло истерзанного болью тела, скомкав, торопливо сунула в рот и принялась посасывать, наслаждаясь острым, чуть сладковатым вкусом. Ничего лучше этого ей не доводилось пробовать.
Насытившись, она глубоко вдохнула, ощущая, как внутри разливается покалывающее тепло, кончики пальцев еле ощутимо жгло.
Что она делает? Эвелин коснулась губ, почувствовав, как горит тонкая натянутая кожа. Судорожно вытерев рот рукавом, она побрела прочь.
К вечеру голод вернулся. В «Приюте Висельника» Эвелин села за стол, отмахнувшись от жаждущего проявить участие Варрика, и велела подавальщице нести все, что есть.
— Эвелин. — Это был Каллен.
Она подняла голову.
— Я же просила меня не беспокоить.
Не слушая возражений, Каллен сел напротив, взял ее руки в свои.
— Я тревожился о тебе. Пытался зайти, но ты не разрешила.
Эвелин проглотила ложку жаркого. Мясо вдруг показалось ей жестким, безвкусным. Красивое лицо Каллена выглядело грустным и искренне обеспокоенным.
— Я была немного не в себе, но теперь все в порядке, — она тепло улыбнулась.
Сердце учащенно забилось. В теплом желтоватом полумраке таверны кожа Каллена выглядела золотистой, привлекательный изгиб твердого рта волновал Эвелин. Может, и неплохо, что Каллен здесь. Она отставила тарелку.
— Знаешь, давай уйдем?
Эвелин прижалась к его плечу, вдыхая знакомый запах. Последний раз они были близки перед Арборским походом, совсем недавно, но чувство такое, словно прошло несколько лет. Взяв за руку, она увлекла его к двери. Немного удивленный, Каллен последовал за ней.
Оказавшись на улице, Эвелин привлекла Каллена к себе, поцеловала в губы. Ее возбуждение передалось ему. Он прижал ее к стене, жадно целуя губы, шею.
— Пойдем ко мне?
Все вокруг словно перестало существовать. В темноте Эвелин не видела его улыбки, но безошибочно различила ее в хриплом шепоте.
Они оказались во тьме спальни, на ходу стаскивая друг с друга одежду. Эвелин прижала ладони к теплому мускулистому животу Каллена — привычный для них обоих интимный жест. Ток крови под гладкой кожей сводил ее с ума. Пальцы напряглись, выстреливая крючковатыми коготками.
Каллен дернулся, когда один из них ушел вглубь тела. Эвелин толкнула его на постель, оседлала, удерживая за плечи. Кожа на ее лице разошлась, выпуская набухший трубчатый язык-присоску. Она погрузила его прямо в послушно раскрытый рот, преодолевая сопротивление костей и плоти.
На вкус Каллен оказался как мед. Его кровь, слюна и лимфа отдавали горечью луговых трав и сладостью пыльцы. Он не кричал. Челюсти Эвелин впрыснули нежный яд в его тело, лишив боли и надежно обездвижив.
Закончив трапезу, она обвила Каллена всеми конечностями, погружаясь в томную полудрему. Он еще жил и конвульсивно вздрагивал, слепо глядя в темноту белыми как яйцо глазами, источая волны лихорадочного жара. К утру он будет готов — твердая оболочка, наполненная восхитительной густой мясной жидкостью.
Эвелин уснула, ощущая тяжесть в раздутом животе и умиротворяющую, тошнотворную сытость.
Название: Хочешь шарик?
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/Персонажи: dark!Коул
Форма: арт
Категория: джен
Рейтинг: G
Примечания: пламенный привет Стивену Кингу
Название: Сомнабория
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Бета: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/герои: Сомнабория, Фен'Харел, Корифей, Эллана Лавеллан
Категория: джен
Жанр: ретеллинг, мистика, хоррор, былина
Рейтинг: PG-13
Размер: 1300 слов
Предупреждение: ретеллинг русской народной сказки "Колобок"
В далекие-предалекие времена, до падения Арлатана, до Завесы, до людей, когда все элвен были бессмертны, а полы мылись сами, жили-были Эльгар'нан Отец Всего с Митал Великой Защитницей.
Как-то раз говорит Эльгар'нан Митал:
— Поди-ка, Митал, по Тени помети, пару тысяч рабов в жертву принеси, не наскребешь ли магии на сомнаборию.
Взяла Митал ножичек, реки крови пролила, по Тени помела, мощь титана впитала, духов призвала и наскребла магии горсти две.
Замесила лириум на крови, состряпала сомнаборию, опалила драконьим пламенем и в Источник студить положила, наказав любимому своему храмовому рабу сторожить пуще ока.
Сидел-сидел любимый раб на ступенях Источника. Солнце высоко, госпожа далеко, так и сморило его. Впал в Утенеру и не заметил.
Сомнабория же полежала, полежала, взяла да и покатилась — из Источника на ступеньки, со ступенек на пол, по полу к двери, прыг через порог — да в парадный зал, из парадного зала к колоннаде, от колоннады на двор, со двора за ворота, в Арборскую глушь, все дальше и дальше.
Вернувшаяся же в храм Митал увидала спящего раба и пустой источник и закручинилась. Много труда в Сомнаборию было вложено, много рабов пожертвовано, даже за титаном к дурген’ленам спускаться пришлось. Долго горевала Митал, лила слезы хрустальные — да прямо на раба своего нерадивого. От слез тех проснулся раб и ужаснулся содеянному. На коленях пополз он к госпоже своей, умоляя казнить его немедля, ибо жить с таким позором было мучительно зело.
Не Милосердием была Митал, но Справедливостью. Абеласом нарекла она раба своего, Скорбью великою, и велела сторожить Источник, покуда не иссякнет он.
Возопил раб в отчаянье, ибо не могли иссякнуть мудрость и память элвен. А значит, не будет конца и его наказанию. Долго рыдал Абелас над своей нелегкой судьбой, да и уснул, притомившись.
В то же время мимо храма проезжали Эльгар'нан и другие эванурисы. Решили они проведать Сомнаборию, но увидали лишь Источник да спящего Абеласа.
Зароптали эванурисы, зашептались за спиной Эльгар'нана. Неужто выдумал он все и Сомнабория лишь побасенка для доверчивых?
Услыхал их Эльгар'нан, разъярился. Не стерпел сомнений в мощи своей, а гнев обратил не на эванурисов, но на Митал, сочтя ее виновной в злой шутке.
Кинулся Эльгар'нан на Митал, не дав слова молвить, да и убил насмерть.
Затаила обиду убитая Митал, Мать Мести, но до поры укрылась в Тени, выжидая часа для расплаты.
Тем временем катилась Сомнабория по дороге, а навстречу ей Фен’Харел Ужасный Волк:
— Сомнабория, Сомнабория, я с твоей помощью Завесу поставлю! За Митал отомщу, рабов освобожу!
— Не ставь Завесу, Фен’Харел, я тебе песенку спою:
Я Сфера Могучая,
Я по Тени скребенная,
Кровью умытая,
На лириуме мешанная,
В огне драконьем печенная,
В Источнике Скорби стуженная.
Я от Эльгар'нана Всеотца ушла,
Я от Митал Великой Защитницы ушла
И от тебя, Фен’Харела, подавно уйду!
И покатилась по дороге — только Фен’Харел ее и видел!
Пришлось Фен’Харелу Завесу своими силами ставить. Непростое дело было, нелегкое. Утомился он, облысел от натуги да и прилег отдохнуть на семнадцать тысяч лет.
Годы в Утенере пролетели что миг, и в означенный час пробудился Фен’Харел ото сна. Открыл он глаза, предвкушая увидеть новый прекрасный мир.
И ужаснулся.
Не прошли для элвен даром эти века, не спасла Завеса Народ от страданий. Иссякала магия, смерть забирала все раньше.
Настала эпоха людей.
Не склоняли более смертные голов, не опускали глаз. Не видели они в элвен былого величия, а видели лишь остроухих рабов. Не людская кровь текла теперь по жертвенным алтарям.
Не стало эвлен. Оскудел мир.
Возопил Фен’Харел от отчаянья, завыл волком от горя. Понял он, что не того нарекла Митал Абеласом.
Но прошлого не воротить, и решил Фен’Харел, сменив облик и имя, исправлять содеянное. Вспомнил он о Самнабории, последнем творении возлюбленной Митал, и отправился на поиски.
Сомнабория же, старая и опытная, видавшая гибель Арлатана, расцвет и упадок Империи Тевинтер, пять Моров и бессчетно войн, почувствовала пробуждение старого знакомца и поняла, что пора катиться дальше.
Долго ли, коротко ли, но, как ни петляла по лесам да оврагам Сомнабория, свел все же Имперский тракт ее и Фен’Харела:
— Сомнабория, Сомнабория, я с твоей помощью Завесу уничтожу! За Митал отомщу, рабов освобожу!
— Не ломай Завесу, ибо навлечешь беду великую. Прозреет небо зеленым оком, войдут смертные в Тень, содрогнется земля от вздоха титана, наги изберут правителя, а кунари вторгнутся во Дворец Зимы.
— Все равно сломаю.
— Тогда послушай для начала мою песенку:
Я Сфера Мудрая,
Я по Тени скребенная,
Кровью умытая,
На лириуме мешанная,
В огне драконьем печенная,
В Источнике Скорби стуженная.
Я от Эльгар'нана Всеотца ушла,
Я от Митал Великой Защитницы ушла,
От тебя, Фен’Харела, раз ушла
И снова уйду!
И покатилась по дороге — только Фен’Харел ее и видел!
Крепко задумался Фен’Харел. Ослабел он в Утенере, а Сомнабория тем временем наливалась силой, набиралась мудрости, напитывалась хитростью. Не догнать ее, не пленить, себе служить не заставить. Не верит Сомнабория Фен’Харелу.
Долго Фен’Харел думу думал, элувианы разведывал, старых соратников искал. И вот надумал наконец подослать к Сомнабории того, кто сам не будет знать, что исполняет волю Фен’Харелову. На том он и порешил, и отправил он гонцов своих по всему свету искать того, кому хватит силы и тщеславия выпустить мощь тысячелетнюю Сомнабории и прорвать Завесу.
И нашли гонцы Корифея, тьмой порожденного магистра, жаждущего воссесть в Граде Златом и не ведающего ужаса последствий своего желания. Рассказали ему гонцы о Сомнабории, но не прямо, а лишь намеками, разбередив в Корифее азарт и любопытство, да такой силы, что сами содрогнулись.
Отыскал Корифей Сомнаборию, речами сладкими да воспоминаниями общими об эпохе ушедшей усыпил ее бдительность, упросил помочь, уговорил силой поделиться. Согласилась Сомнабория, очарованная обещаниями, рассказала Корифею, как проникнуть в Тень, согласилась отдать всю мощь свою ради справедливого будущего.
Долго строили Корифей и Сомнабория планы, судили и рядили по-всякому о том, как заживут народы Тедаса в мире и равенстве. Но в день великий, по звездам высчитанный, пошли все планы Священным Прахом.
Увидала Сомнабория истинную темную суть Корифея и поняла, что обманулась. Отказалась силой делиться, укатиться попыталась, а Корифей ей и говорит:
— Сомнабория, Сомнабория, я твоей силой-то все равно овладею! В Тень войду, на Золотой Трон сяду! Богом стану!
— Где тебе, скверной порченному, богом быть! Где тебе, жрецу-без-бога, моей силой владеть!
Я Сфера Гневная,
Я по Тени скребенная,
Кровью умытая,
На лириуме мешанная,
В огне драконьем печенная,
В Источнике Скорби стуженная.
Я от Эльгар'нана Всеотца ушла,
Я от Митал Великой Защитницы ушла,
Я от Фен’Харела дважды ушла
И от тебя, Корифей, подавно уйду!
— Не уйдешь, я тебя кровью жертвы невинной, Джустинии, что Пятой зовут, свяжу. Подчиню, порабощу, заставлю силой делиться!
— Связать свяжи, но не видать тебе силушки моей!
И откатилась Сомнабория прямо к проходившей на удачу мимо Эллане Лавеллан. Опалила зеленым пламенем руку белую, заклеймила силой великою да от гнева Корифеева в Тень до поры и спрятала.
Разорвалось небо, посыпались на землю демоны бессчетные. Великое горе настигло Тедас.
Сомнабория же, надежно связанная путами магии кровавой, вернулась к Корифею, но не было ему в том утешения. Ушло из Сомнабории могущество, и лишь ей одной был ведом миг, когда восстановятся ее силы.
А Эллана Лавеллан, без ее ведома Фен’Харелом ведомая, из Тени вернулась, Брешь закрыла, Вестницей стала. Тайно следила за ней Сомнабория, гадая о будущем. Росла и ширилась слава Элланы, а с ними крепла уверенность Сомнабории в том, что должно было совершить.
В судьбой означенный час встретились Эллана, Корифей и Сомнабория. Долго бились Корифей и Эллана и никак не могли одолеть друг друга. Сомнабория же наблюдала, до поры не вмешиваясь. Видела она и Фен’Харела, таящегося в тенях, видела мысли его безумные. И покинули крохи сомнения Сомнаборию.
Подкатилась Сомнабория к Эллане, а та и спрашивает:
— Сомнабория, Сомнабория, куда катишься?
— По дорожке судьбы к тебе качусь, Элланочка, подсобить в бою неравном.
— Сомнабория, Сомнабория, а спой мне песенку!
И Сомнабория запела:
Я Сфера Обреченная,
Я по Тени скребенная,
Кровью умытая,
На лириуме мешанная,
В огне драконьем печенная,
В Источнике Скорби стуженная.
Я от Эльгар'нана Всеотца ушла,
Я от Митал Великой Защитницы ушла,
Я от Фен’Харела дважды ушла,
Я от Корифея ушла,
А от тебя, Элланочка, не уйду!
И отдала Сомнабория все силы свои, от Фен'Харела сбереженные, от Корифея утаенные, Инквизитору Эллане, чтоб извела она врага своего заклятого, небо навек залатала да Тедас сберегла. Всю себя отдала Сомнабория да и раскололась. Ибо за века полюбила она мир смертных пуще себя.
Так и не стало более Сомнабории. Не катиться ей больше по дорогом дальним, не петь песен дивных. Лишь ветер шумит над полем ратным, принявшим последнюю песнь Сферы Спасительницы.
Вот и сказке конец, а кто слушал — молодец.
Название: Красная Шапочка
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/Персонажи: Солас/Лавеллан
Форма: арт
Категория: гет
Рейтинг: G
Примечания: ретеллинг "Красной Шапочки"
Название: Бездушный маркетинг спасения мира
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Бета: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/герои: фоновый Лавеллан/Кассандра, Лелиана, Жозефина, Сэра, Дориан, Варрик, Солас.
Категория: джен, гет
Жанр: супергерой!-АУ, кроссовер с сериалом "Флэш", частичный ретеллинг
Рейтинг: G
Размер: 2460 слов
Сигнал тревоги застал Аллароса ровно в тот момент, когда он собирался пригласить Кассандру поужинать.
То есть он думал о том, что неплохо было бы пригласить её на ужин — сегодня вечером. В ближайшее время. Думал в принципе о том, что надо сделать уже наконец первый шаг. Когда-нибудь, совсем скоро, вот он доиграет в "Dragon combat" — и сразу же.
Но по помещениям Скайлабс разнесся привычный воющий звук, и Алларос, с сожалением подумав о том, что, если бы не сирена, он бы точно решился, поднялся с дивана в комнате отдыха и отложил в сторону джойстик.
Встала и Кассандра, нахмурив самый прекрасный лоб в мире. На диване осталась лежать книга с рыжей девицей на обложке.
— Ты вчера уже была на вызове, отдохни, — торопливо сказал Алларос. — Я возьму с собой Быка и… кого-нибудь ещё.
— Ты тоже вчера был на вызове, — сказала Кассандра уже через плечо, направляясь к выходу. — Возможно, это тебе стоит отдохнуть.
«Если, конечно, это не новый разрыв», — мысленно добавил Алларос, спеша за ней. В последнее время разрывы открывались то тут, то там, одна возникла прямо в Скайлабс. Отдохнёшь тут, как же.
— У нас новая проблема, — буднично сказала Чёрный Соловей, вернее, бывшая Чёрный Соловей, а теперь просто Лелиана. Супергерой и секретный агент на пенсии, ныне консультант и аналитик небольшой группы людей со сверхспособностями.
Фразой про новую проблему она встречала Аллароса всегда, это было что-то вроде приветствия.
— И что случилось? — обречённо спросил он.
Длинные пальцы Лелианы ритмично и легко стучали по клавиатуре компьютера, будто и не было никаких проблем. Кассандра скрестила руки на груди, Алларос тяжело вздохнул. Наверное, в третий раз за полчаса, но жизнь у него в последнее время была не сахар.
Последнее время — это после взрыва лаборатории Скайлабс полгода назад, где он работал лаборантом. Ладно, куда его отправило одно крупное издательство с целью накопать сенсационный материал на доктора Соласа. Во время взрыва его ударило разрядом тока — и вот, пожалуйста, на руке появилось зелёное светящееся пятно, которым можно закрывать двери в иные измерения. Звучит как бред, и в этом бреду Алларос жил уже шесть месяцев.
— Открылся новый разрыв в районе порта. Выживших всего двое, — Соловей позволила себе холодно улыбнуться, будто это было чем-то забавным. — Погибших около десятка. Выжившие говорят, что видели трех демонов. Возможно, преувеличивают, но…
— Но стоит готовиться ко встрече как минимум с пятью, — угрюмо закончила Кассандра.
Алларос снова вздохнул.
— Лелиана, — мягким голосом начал он. — Пять демонов — это серьёзно. Полагаю, что было бы разумным отправить пятерых членов Инквизиции, включая меня.
Улыбка Лелианы тоже смягчилась, и она крутанулась на стуле, чтобы говорить с Алларосом лицом к лицу:
— Вы сами знаете, Инквизитор, всё упирается бюджет и эффектность. Мы не можем позволить себе отправить через весь город машину, битком набитую супергероями. А две машины — это в два раза больше бензина. Кроме того, в последний раз вы победили с меньшим численным перевесом, так в чем дело сейчас?
— Да я потом отлеживался в медкорпусе целую неделю! — возмущенно начал Алларос. — Да если бы вы знали, каково это!..
Губы Соловья чуть дрогнули, но этого хватило, чтобы улыбка превратилась в высокомерно-снисходительную.
Алларос закусил губу: Лелиана была ветераном Ферелдена, одной из борцов с Мором, участницей миссии по устранению Архидемона, когда всего четверо героев отбили район Драккон от порождений тьмы, созданий из иного мира. Уж кто-кто, а она знала о неравных боях всё.
— Я пошёл собираться, — упавшим голосом сказал Алларос.
По пути в гардеробную он столкнулся в коридоре с Сэрой, заспанной и лохматой.
— Демоны-хремоны, — сказала Сэра и зевнула. — Мне снилось, что меня позвали сниматься в эротическом кино вместе с этой красоткой, как её. А верещалка взяла и разбудила на самом интересном месте.
— Надевай костюм и маску, Стрела, — нетерпеливо сказал Алларос. — Уже десять погибших.
Сэра, которая снова начала зевать, закрыла рот.
— Вот говно, — сказала она. — Поняла, бегу уже.
Спустя минуту она появилась в общем зале, вся затянутая в зелёный латекс, с полумаской на лице, сверху на голову со вздохом накинула капюшон.
— Дурой я себя чувствую в этом всём, — пожаловалась Сэра.
— Хорошо выглядишь, — попытался поддержать её Алларос, мысленно соглашаясь: разработанные Лелианой костюмы супергероев были эффектны, но малость китчеваты.
— Да уж, зашибически, — буркнула Сэра. — Одна радость — демоны обосрутся со смеху, когда нас увидят.
Собственный костюм Аллароса был золотистого цвета с огромным зелёным глазом на груди, и он немилосердно жал. Однако Лелиана была неумолима: одежда супергероя должна хорошо подчеркивать фигуру и запоминаться. Алларос еле отговорил её от идеи надеть на него золотое трико и отделался облегающими кожаными штанами сомнительного оттенка.
Кассандра, которой очень шли её кожаный плащ и чёрно-белый нагрудник с тем же глазом на груди, уже нетерпеливо похлопывала рукой по рукояти своего меча. Алларос окинул её влюблённым взглядом, прогоняя непрошенную мысль, что было бы, если бы Лелиана уломала её на колготки в сеточку и латексное боди.
Дориан Павус, единственный, кроме Кассандры, кому шёл супергеройский костюм, и единственный же маг в команде, ленивым жестом подкрутил ус и поправил свою полумаску.
— Я только уселся в библиотеке с бокалом вина и интересной книгой, — укоризненно сказал он.
— Надеюсь, отпить не успел, — парировала Лелиана. — Так. Инквизитор, Некромант, Стрела, Мега-Женщина — вперёд. Человечество само себя не спасёт, — напутствовала она всю компанию и добавила: — Сейчас скину вам информацию по происшествию. Почитаете в пути. Удачи.
Когда голоса Инквизитора и соратников стихли, Лелиана устало откинулась на спинку стула. Зевнула, проверила новости, пробила поиском "Инквизицию". Вышла на странный сайт, где с удивлением и легкой брезгливостью нашла истории об отношениях между членами Инквизиции — по большей частью однополых. Нашла фанатский сайт, полный фотографий Аллароса, Дориана и Каллена, военного эксперта Инквизиции, Сэры с Железным Быком и Кассандрой. На нескольких Алларос в своем супергеройском костюме позировал на камеру с какими-то подростками. Лицо скрыто маской, но при желании общие черты можно разглядеть. Лелиана сделала себе мысленную пометку поговорить с ним по душам и объяснить, что в случае деанонимизации он сам будет защищать себя от агентов венатори.
Посидев ещё немного в непривычной и приятной тишине, она лениво вызвала по скайпу Жозефину.
Та улыбнулась с экрана, шутливо отсалютовала кофейной чашечкой.
— Как твои дела, дорогая? Я слышала, в Денериме опять неспокойно.
— Да, новый разрыв, — поморщилась Лелиана. — Жози, дорогая моя, как они будут на месте, нужно, чтобы твой человек снял на свой телефон всё как следует, подадим это как видео случайного свидетеля. Выложим на ДА-тубе и накрутим лайков — как обычно. Пусть полиция проследит за тем, чтобы место оцепили и никто больше не прошёл.
— Ты могла бы и не говорить, — улыбнулась Жозефина, отпивая кофе из чашечки, которую она придерживала, смешно оттопырив мизинчик. — Да, дорогая, когда я летала по делам в Редклифф. в аэропорту видела у какой-то девочки фигурку Мега-Женщины.
Лелиана подняла бровь.
— И? Это радует, значит, наш сайт-магазин с атрибутикой команды Инквизитора работает.
— В том-то и дело, что нет, — Жозефина взволнованно убрала за ухо кудрявую прядь. — Это не наша продукция. Я попросила у девочки фигурку посмотреть — качество очень плохое и дизайн одежды совсем не тот.
— Ясно. — Лелиана откинулась в кресле, покусала губы. — Сляпали в каком-нибудь эльфинаже в подпольном цехе. Проведите расследование.
— Может, поручить это нашему Инквизитору? Я сейчас занимаюсь разработкой рекламной продукции для услуг Инквизиции...
Лелиана закатила глаза.
— Его только за эльфийским корнем посылать. Займись сама, пожалуйста. Или... Ладно, я знаю, кому это поручить.
Она закрыла окно скайпа, и в потемневшем экране вдруг увидела бледное отражение чужого лица за своей спиной.
— Как дела у нашей команды?
Лелиана невольно вздрогнула, но у неё хватило выдержки не обернуться.
— Доктор Солас, — протянула она, открыла окно тэдаснета, делая вид, что читает сайт на экране перед собой, и прокрутила его колёсиком мышки на несколько строк вверх. — Что-то вы часто отлучаетесь в последнее время, на миссии вас уже не вытащишь. Всё разрабатываете своё чудо-устройство, которое может закрывать разрывы без Инквизитора? — Она помедлила, бросила через плечо, полуобернувшись: — И, наверное, открывать заново тоже сможет?
Доктор Солас поправил очки и вернул Лелиане тонкую прохладную улыбку.
— В теории — вероятно. Но устраивать открытие разрыва я, конечно же, не стану. Да и вряд ли моё изобретение превзойдёт нашего Инквизитора. Его рука — вот он, истинный шедевр, невероятное сочетание уникальных условий и обстоятельств. Если бы мне удалось повторить тот эксперимент в тех же обстоятельствах, кто знает…
Лелиана подняла брови, лоб её прорезали несколько горизонтальных морщин.
— Повторить?
Какое-то мгновение Солас молча смотрел на неё. Затем ответил слегка раздосадованно:
— Ну да, повторить, ведь один раз это уже случилось, и в какой-то мере по моей вине. Или вы тоже думаете, я нарочно устроил тогда этот взрыв в моей лаборатории?
На запуск нового нейтронного генератора, прорыв в области физики, по приглашению Соласа в тот день полгода назад явились первые лица города и значимые учёные светила в области физики. Мало кто из них остался в живых, и Лелиана до сих пор не могла выяснить, по какой причине доктор Солас не гниёт в тюрьме, а продолжает заниматься научной деятельностью на руинах Скайлабс.
Возможно, потому, что помочь кучке героев со сверхспособностями закрывать разрывы в иной мир было больше некому.
Постояв некоторое время и не дождавшись ответа от Лелианы, доктор Солас подчёркнуто медленно развернулся и вышел из общего зала.
Вернее, едва не вышел, когда на связь вышел Алларос и взволнованно пропыхтел в свой передатчик, встроенный в шлем:
— Соловей, у нас проблема!
"Твой кретинизм — вот наша главная проблема", — подумала Лелиана раздраженно, но, надев наушники с микрофоном, вслух произнесла, взяв в руку микрофон:
— У нас сейчас много проблем, Инквизитор, какая из них вас волнует сейчас больше всего?
— Разрыв не закрывается! Что-то не то с моим Якорем на руке. Похоже, он больше не работает.
На мгновение Лелиана лишилась дара речи; да что там, её пронзило давно позабытое чувство леденящего душу страха.
Но Солас гибко и быстро, словно змея, вдруг оказался рядом с ней и по-хозяйски снял с её головы наушники.
— Вы убили всех демонов?
— Ну да, — выдохнул Алларос и, судя по судорожному выдоху, кого-то ударил. Или ударили его. — То есть тех, которые были сначала. Но разрыв никак не закрывается, и сейчас вылезли ещё двое...
Солас весь подался вперёд к монитору, словно это могло сделать его ближе к Алларосу.
— Один успел уйти, — сказал Солас. — Ищите внимательнее.
— Но мы убили всех! — возмущённо сказал Алларос. — Дориан, вон там ещё труп, нам нужен ещё один боец! — на последнем слове он дал петуха, и Лелиана поморщилась. Ну почему Якорь получил не кто-нибудь более стрессоустойчивый?
— Ищите лучше, — настойчиво повторил Солас. — Разрыв — это рана в реальности, воспалительный процесс. Демоны раздражают саму ткань бытия и не дают ему самоисцелиться. Пока не будут убиты все демоны, которые вышли из разрыва, ты не закроешь её. С Якорем всё в порядке, просто найдите сначала сбежавшего демона.
— Понял! — с энтузиазмом отозвался Алларос и разорвал связь.
Солас встретился взглядом с Лелианой и закатил глаза. Она понимающе усмехнулась. И бросила словно невзначай:
— Как много вы, оказывается, знаете о разрывах и демонах. И когда только успели.
Солас фыркнул.
— Потому что не просиживаю свободное время за сомнительными играми или сомнительными книгами, возможно?
Теперь он не стал дожидаться, ответит ли Лелиана, и стремительно вышел.
Она потерла лоб. Ох уж этот Солас, ох уж его оговорки и удивительно объёмные знания о демонах и Той Стороне... Но по документам он вроде бы был чист — обычный гениальный ученый-социопат.
И кстати о сомнительных книгах...
Варрик вышел на связь фактически сразу, и от его улыбки, казалось, стало светлее в зале, где Лелиана проводила за компьютером дни и частенько ночи.
— Хорошо выглядишь, Соловушка! — он и сам лучился позитивом и счастьем. Наверняка кого-нибудь надул, подумала Лелиана ласково. Может быть, даже Инквизицию.
— Варрик, я тут наткнулась на что-то интересное, — она кинула в окно разговора ссылку на сайт с любовными историями в Инквизиции. — Не твоих рук дело?
Тот, наморщив лоб, с минуту вчитывался, потом рассмеялся:
— Да ты что, это же фанфики. Мерзость какая. Я никогда не буду писать ничего подобного... задаром. Но многие явно вдохновлялись моими книгами!
— Твоими книгами?
— Ну да, моими книгами по Инквизиции, — уточнил Варрик. — Очень популярными, между прочим.
— Твоими книгами. По Инквизиции. Популярными, — ласково повторила Лелиана. — А что с этого имеет сама Инквизиция? Я не могу даже две машины отправить на борьбу со злом, а ты, значит, пишешь про нас книги и неплохо живёшь.
— Так я как раз и собирался поговорить с вами об этом! — выкрутился Варрик; он снова ухмылялся. — Наймем побольше литературных негров, организуем несколько книжных серий, посвящённых разным супергероям в масках. Можем даже комиксы забацать!
— Раз ты так расположен к помощи, может, заодно и узнаешь, кто в Денериме строгает левые фигурки супергероев из Инквизиции? — ещё ласковее спросила Лелиана.
— И какая же сволочь это сделала! — жарко возмутился Варрик. — Конечно, узнаю, из-под земли его достану! Ты, главное, не волнуйся и оставь всё на меня. Вот сейчас и займусь, — быстро сказал он и отключил связь.
Лелиана со вздохом потерла виски. Варрика давно стоило бы уволить — или даже засадить за мошенничество, но писал он как Создатель, и благодаря ему сайт Инквизиции входил в пятерку самых популярных сайтов Тедаснета. Да и пиарщиком он был прирожденным, и Лелиана закрывала глаза на его тёмные делишки.
Темные делишки, кстати, о темных делишках... О чём она думала, прежде чем позвонила Варрику? О чём-то важном, очень важном, как только могла забыть?..
Алларос и компания вернулись уже заполночь. Лелиана, задремавшая за столом перед компьютером, выпрямилась, сонно моргая.
— Как миссия? — спросила она, приглаживая растрёпанные волосы. — Вы закрыли разрыв? Почему Мега-Женщина в крови?
— Не моя, — коротко ответила Кассандра, с отвращением сбрасывая с себя изгвазданный плащ на ближайший стул. — Миссия выполнена.
— А я весь в моей, — слабым голосом отозвался Алларос, поддерживаемый с одной стороны Дорианом, с другой — Сэрой. Дориан, пусть волосы его и выбились из безупречной причёски, щегольские усы повисли, а на щеке темнел синяк, умудрялся выглядеть блестяще.
"Посверкунчик", вспомнила Лелиана прозвище, которое дал Дориану Варрик и которое она отмела как несерьёзное. Однако Варрик всё-таки умудрялся глядеть в самую суть.
— Инквизитора в медчасть. Кассандра, жду от тебя отчета, — устало сказала она.
— Вот это были демоны! Мегаультрасуперпупердемоны! — на одном дыхании выпалила Сэра, показывая руками размер врагов. — Давай доставай из нафталина свой суперприкид и айда с нами спасать мир!
Лелиана только отмахнулась. Пусть мысль снова испытать прилив адреналина казалась соблазнительной, но она была за разделение труда. Сейчас молодым спасителям мира нужнее её опыт, чем лук со стрелами. Тем более, что один лучник в команде уже есть, и он куда более популярен, чем была она в эпоху до развития соцсетей и видеохостингов. Чёрный Соловей больше никому не нужна, её время ушло.
Когда все умылись, переоделись, обменялись впечатлениями и разошлись по домам, Лелиана встала из-за стола, с тоской думая о том, что поспать получится от силы часа три.
Когда ноутбук пиликнул сигналом о новом сообщении, она хотела уже проигнорировать его, но решила посмотреть, чтобы не оставлять лишних дел за завтра.
Это было письмо от Варрика — фотография небольшой фигурки девушки. У девушки было рыжее каре, выбивавшееся из-под капюшона, длинный темный балахон и колчан со стрелами за спиной.
"Нет, ты только посмотри, что творят эти сволочи! — писал Варрик. — И, говорят, фигурка Чёрного Соловья расходится как горячие пирожки, потому что раритет!"
Лелиана слабо улыбнулась, закрывая крышку монитора.
Пожалуй, можно не слишком торопить его с расследованием. Спешка важна только в деле спасения мира — и лишь потом в зарабатывании на этом денег.
Название: Дивный новый мир
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/Персонажи: Солас
Форма: арт
Категория: джен
Рейтинг: G
Примечания: ретеллинг Fallout4
@темы: Кассандра, Каллен, Корифей, арт, Сэра, Лелиана, гет, Варрик, джен, Солас, «Другая реальность», Жозефина, Дориан, Коул, Инквизитор
Автор: Salome
Персонажи: Кассандра, Алистер, Варрик, Инквизитор
Категория: джен
Жанр: ретеллингAU по мотивам спойлер"Бойцовского клуба"
Рейтинг: PG
Размер: ~1100 слов
Первое правило Инквизиции - никогда не говорить об Инквизиции.
Убью Варрика, бормочет Кассандра. Они с Инквизитором пьют уже по третьей, но злость никуда не проходит.
Что ему стоило вызвать его чуть пораньше? Хоук нам бы очень пригодился.
Что характерно, Хоук сидит себе тихо в отведенной комнате и в общий зал носа не кажет.
- Извините, что влезаю, - говорит их новый союзник, - Карвер, конечно, сильный боец и отличный товарищ, но не годится взваливать на него столько.
Карвер? Причем тут Карвер?! взрывается Кассандра. Я про его старшего брата говорю!
- А вы его приняли за Гаррета Хоука? - смеется Серый Страж. - Так ведь кто угодно может отпустить бороду. Но у вас ведь и так, похоже, всё устроилось наилучшим образом. Расскажу вам одну историю, если позволите.
У Кассандры слова застревают в горле от возмущения - ничего себе устроилось. Но Инквизитор только кивает - мол, продолжайте.
- Когда погиб Дункан, - Алистер надолго замолкает и продолжает после хорошего глотка. - Когда погиб Дункан, я, вероятно, немного тронулся умом - от горя, ужаса, непомерного груза ответственности. Ведь до того мне не доверяли даже решать, что я хочу съесть на обед - и тут вдруг судьба всей страны, если не мира, зависит от меня.
Кабо отправляет ему по стойке новую кружку взамен допитой.
- Как бы мне тогда пригодился друг, с которым можно было бы разделить это бремя. Каждую ночь, засыпая, я рассказывал себе, что нас два Серых Стража, что мы друг за друга горой, что делимся друг с другом самым сокровенным и что непременно всех победим.
Кассандра осторожно кивает, подавляет внезапный приступ дурноты, ждет, пока стены перестанут плясать.
- Или девушка. У меня никогда до того не было девушки, а мечта о ней была.
Угу, это понятно - дело молодое, а если ты человек подневольный, то поди найди еще себе кого-нибудь, Кассандра по своему опыту знает.
- Постепенно образ оформлялся все четче - а как иначе, если я вел с ней разговоры почти не переставая. Только я долго не мог окончательно определиться, будет это экзотическая гномка из Орзаммара, или эльфийка со счетом к человечеству длиной отсюда и до горизонта, или гордая наследница тейрнского рода - я в свое время немало душевных сил посвятил мечтаниям о том, что было бы, если бы меня на воспитание взял не Эамон, способный живого человека, как вещь, отложить на десять лет в дальний угол кладовки, а щедрый и справедливый Брайс Кусланд.
Про эльфиек Кассандра не очень в курсе, а про убийство Кусландов слышала, конечно, но не уверена, что сочувствие тут уместно.
- Так или иначе, я рассказывал о ней своим спутникам - настоящим спутникам - до тех пор, пока они, кажется, не начали верить вслед за мной, а уж из широкой публики никто особо не разбирался, сколько там Серых Стражей в отряде мятежников, которых требуется изловить по приказу Логейна, а сколько - людей, не помеченных Скверной.
Угу, говорит Инквизитор, знакомая история - если вовремя промолчать загадочно, то люди сами за тебя додумают всё, как надо.
- Я бы ни за что не дошел, если бы она не поддерживала меня до самого конца.
Но я ведь была на могиле Героини Ферелдена, говорит Кассандра.
- Ну еще бы, - отвечает он. - Это кенотаф, а от нее по итогам боя и мокрого места не осталось. Как бы иначе я объяснил, что Архидемон убит, а я все еще жив?
Кассандра видит, что брови у него сделались домиком, он смотрит за ее плечо куда-то вдаль, а глаза подозрительно поблескивают.
Мне очень…
Вообще-то она и сама готова разрыдаться.
Алистер мягко обнимает Кассандру за плечи и похлопывает по спине, позволяет ей выплакать разочарование, выплакать тоску по Юстинии, по Галиану, которые, в отличие от воображаемой зазнобы этого странного типа, были настоящие, живые - пока не погибли.
Его куртка пахнет выделанной кожей и оружейной смазкой, а когда Кассандра наконец от него отлипает, на месте, где было ее лицо, по его груди расползается мокрое пятно.
Хорошо, что в кабаке в это время так мало народу, но с другой стороны, пьяными слезами тут никого не удивишь.
- Если говорить о воображаемых друзьях, всем нам не хватает чего-то, - глубокомысленно заявляет Варрик.
Этот-то когда заявился? Неужели по приглашению Инквизитора?
- Капитану стражи - того, кто разберется с явными преступниками без ордера от магистрата, который еще то ли будет, то ли нет. Бывшему рабу - поддержки и прикрытия и надежного плеча, когда он охотится на работорговцев. Пиратке и воровке - защиты от кунари. Представителю торговой гильдии - бескорыстной помощи слабым. Девочке-ромашке, вляпавшейся в договор с демоном - того, кто не даст ей сойти с ума. Близнецам - старшего в семье, чтобы за все отвечал. Магу-отступнику - свободы для всех, наделенных даром. Принцу без королевства - мести или прощения.
Обводит собеседников взглядом и триумфально завершает:
- Городу - надежды.
Подробностей, умоляю, говорит Инквизитор, и не поймешь, всерьез или глумится.
- Первым был, конечно, Андерс. “Это не я, - сказал он. - Это… э-э, Хоук”. Бетани, вместо того, чтобы передать эстафету дальше - она к Андерсу тогда еще малость неровно дышала - подхватила: “Да-да, это моя старшая сестра, Мариан Хоук, а она себе на уме”.
У Кассандры ушло немало времени на то, чтобы выяснить, какого хотя бы пола легендарный Защитник Киркволла, а теперь выясняется, что это время было потрачено зря?
- Так и повелось. Иногда, конечно, вместо Мариан выступал Гаррет, но кого это волнует? Несколько историй ваш покорный слуга выдумал от начала до конца, так и запустил в обращение, остальные - только приукрасил. Так что с моей стороны - никаких иллюзий, один голый циничный расчет. Но, кажется, неплохо получилось.
А что, сразу сказать нельзя было? мрачно интересуется Кассандра.
- Да я уж обнамекался, - отвечает гном. - Если говорить прямее, то пришлось бы сразу и называть, что чьих рук дело, и тут уже они бы меня не поняли. Это только про собор все решили единогласно, за вычетом одного голоса, что это не Хоук.
Моя любимая - про Аришока, вставляет Инквизитор. Это, выходит, Изабела сама с ним сразилась?
- Так и есть, - говорит Варрик. - Ну и видок был, когда он за ней гонялся по всему виконтскому дворцу!
За одной историей следует другая, Алистер и Инквизитор наперебой засыпают гнома вопросами, а Кассандре вдруг становится нестерпимо скучно.
Так, чувствую, Варрика мне стукнуть сегодня не позволят, размышляет она вслух. Поворачивается к Серому Стражу: Тогда как насчет спарринга?
Насчет спарринга тот оказывается очень даже. Через полчаса у Кассандры ноют мышцы, гудит левое плечо и чешется нос и над бровями, там, где врезался шлем, когда она получила щитом плашмя по морде. Алистер потирает ушибленный бок и жмет ей руку. Неплохо, прямо вот на уровне самых лучших (к которым Кассандра относит, например, Каллена и Быка, но не Блэкволла, но она уже отчаялась объяснить Инквизитору принципы, по которым составляет свой рейтинг). Надо почаще с ним встречаться на тренировочном плацу.
Пойдем, говорит Инквизитор. Не мешало бы еще перед сном подготовиться к завтрашнему военному совету. Крепость Адамант сама себя не возьмет, знаешь ли.
Мысль вообще-то верная, но первая реакция Кассандры - раздражение, которое надо на ком-то выместить. Она отвешивает соломенному манекену затрещину левой - такую крепкую, что тот разворачивается на своей стойке, а из ее кулака, из-под латной перчатки вырывается зеленая вспышка.
@темы: «Другая реальность»
IV тур «Расскажите мне сказку»
Название: Дитя человеческое
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: Киран, Айдан Кусланд, Дюран Эдукан, Дайлен Амелл, Терон и Лина Махариэль, ОП в наличии, прочие ГФ упоминаются.
Категория: джен
Жанр: драма, экшн, космо-ау, ретеллинг фильма «Дитя Осириса»
Рейтинг: G-R
Размер: миди (5771 слов)
Саммари: Гражданская война сломала судьбы многих людей. Но она же свела тех, кто сможет переиграть ее результаты.
Предупреждения: Смерти персонажей, смерти ОП, мельком упоминание горизонтального инцеста. Не бечено!
Мой папа — герой войны. Когда на Тринити произошло восстание, он участвовал в подавлении мятежей. Но восстание превратилось в гражданскую войну, захватившую несколько звездных систем. Нельзя было предвидеть, на чьей стороне окажется даже тот, кого ты знал много лет. У папы к концу войны накопилось множество военных наград. Но в последние дни, когда Метрополия уже взяла под контроль взбунтовавшиеся колонии, что-то произошло. На последнем боевом вылете погибло все его боевое крыло. Папу обвинили в халатности, разжаловали и судили. Но его заслуги, и то, что он был отличным пилотом, спасло его от заключения. Вместо этого его сослали на Осирис — планету-тюрьму, служить на космической станции «Флутилло», персонал которой приглядывал за планетой. Мы с мамой даже не успели попрощаться с ним.
Я нашел женщину, которая согласилась сопроводить меня до Осириса за определенную плату, и сбежал с ней, потому что мама ни за что не отпустила бы меня туда. Я отправился на самый край Вселенной, чтобы снова увидеть отца.
Часть I. Осирис
— Эй, это ты решил узнать, на что похожа эта планетка! Только не рассказывай маме, что я взял тебя в пустыню стрелять по мишеням.
Кусланд лежал ничком, приставив к глазам оптику, и рассматривал далекие манекены. Лицо его было в пыли, как и форма — в пустыне это обычное дело.
— Я хотел побыть с тобой подольше, папа! — возразил Киран. Но азарт, с которым он перезаряжал базуку под бдительным взором отца, выдавал его с головой. — А мама даже не спросит. С тех пор, как тебя отправили сюда, она совсем ушла в свою науку. Мы даже виделись с ней редко.
Киран вдавил гашетку, и далекий взрыв разнес мишень в клочья.
— Йеей! Это мой сын! — завопил Кусланд. Киран торжествующе воздел руку, и они с отцом хлопнули другу друга по ладоням.
— Что дальше? Каков наш план?
— Дальше я покажу тебе бункер, а потом отвезу в город.
— Но, паап, я не хочу в город! Почему я не могу быть с тобой на «Флутилло»?
Кусланд собрал базуку в переноску и поднялся, закидывая ее за плечо.
— Потому что это военная база, мы уже говорили об этом. И поверь, там гораздо хуже, чем в городе.
Киран упрямо задрал подбородок.
— Мне это неважно.
Айдан открыл заднюю дверцу гравилета и закинул туда сумку. Потом открыл дверь пилота и кивнул внутрь.
— Залезай, поведешь сам, а я посмотрю, как ты это умеешь.
Киран прищурился, хотя радость уже осветила его лицо.
— Ты меня подкупаешь, что ли?
Кусланд хмыкнул, подтолкнул сына в салон, захлопнул за ним дверь и наклонился к окну:
— Обещаю, как только тебе исполнится восемнадцать, мы вернемся к этому разговору.
Пилотировал гравилет Киран не без изящества, хотя мастерства ему еще не доставало. Но это всего лишь дело времени и практики. Айдан чувствовал за сына гордость и не мог на него насмотреться. Очень хотелось успеть передать ему все, что знал и умел сам.
В бункере они смогли принять душ, переодеться и перекусить. Киран бродил по хозяйственным помещениям и с интересом разглядывал.
— Зачем нужен бункер? Да еще под землей? Разве может что-то случиться?
— Бункеры всегда строятся — это требование протокола безопасности. — Кусланд воспользовался случаем, чтобы обновить коды и проверить функционирование системы. — Если что-то может произойти — оно произойдет. И на этот случай у нас должно быть место, где можно спрятать генералов.
— Почему именно генералов? Что в них такого?
— Когда что-то происходит, нужны люди, которые умеют командовать. Иначе начнется анархия, хаос. Беспорядок.
Киран кивнул, показывая, что понял.
Дорога до города была неблизкой. На этот раз Кусланд вел гравилет сам. Киран рассматривал однообразный, опаленный солнцем пейзаж, проносившийся за окном. Огромный купол тюремного комплекса появился на горизонте и быстро приближался. Киран прилип к окну, рассматривая заключенных, которые работали под открытым небом.
— А тем людям платят за работу?
— Это тюрьма, где держат повстанцев и политических заключенных. Им не положена плата — они отдают свой долг обществу, работая на его благо. Терраформирование Осириса принесет всем огромную пользу.
— А как понять, когда они расплатятся?
Кусланд покачал головой.
— Метрополия никогда не согласится считать их долги закрытыми.
Небольшой городок, где жили семьи обслуживающего персонала тюрьмы, а также немногие визитеры, которым позволялось навещать служащих «Флутилло», совсем не был подходящим для ребенка местом. Кусланд обнял сына, прощаясь.
— Подумай еще, Киран, может, все-таки вернешься к матери. Она с ума сходит из-за того, что ты сбежал на Осирис. Здесь совсем нет условий. Даже сеть работает с перебоями — с учебой могут возникнуть проблемы.
— Я вернусь, только если ты согласишься улететь вместе со мной.
Айдан вздохнул — они уже не раз возвращались к этой теме, и упорству Кирана можно было только позавидовать.
— Я хотел бы сделать это. Но я в таком же положении, как те заключенные, которых мы видели, хоть и не работаю на планете. Метрополия так же не выпустит меня с Осириса, как и их.
— Но ведь ты герой войны! Почему они так с тобой поступают?
Айдан положил руку на плечо сына, в глазах которого стояли злые слезы, и крепко сжал.
— Я вернусь через неделю. Позвони маме и занимайся, как следует. Если что-то будет нужно, сразу же свяжись со мной. Я буду совсем недалеко — в облаках прямо у тебя над головой.
Часть II. Обратный отсчет
Погоня за колонизацией и терраформированием новых планет была неоспоримым лидером проектов Метрополии. После подавления мятежей и прекращения гражданской войны на терраформируемых планетах не было недостатка в заключенных, которые стали бесплатной рабочей силой. Этому проекту доверяли миллиарды жителей Метрополии, поэтому генерал не могла рассказать о другом проекте, за которым она была назначена следить.
...
Из уничтоженного архива засекреченных передач военной базы «Флутилло»: «Всем постам! В тюрьму кто-то проник, кем бы они ни были — они уничтожают все живое! Не знаю, что делать! В тюрьме творится полный хаос! Нам нужна помощь!..»
...
Дюран Эдукан, полковник ВКС Метрополии не стал дожидаться, пока генерал вызовет его, а сразу направился в ее рабочий кабинет. ЧП на Осирисе превзошло все самые худшие сценарии, которые только могли дать аналитики.
— Генерал, связь со всеми постами на Осирисе прервалась. Эти существа уничтожат все на поверхности. Мы должны этим заняться немедленно — мы их создали.
Генерал Уиллоу выключила запись, которая повторялась на линке.
— На моем месте как бы вы поступили, полковник? — спросила она, наклонив голову и постучав пальцами по столу. — Этически?
Дюран ответил без колебаний.
— Этически — мы обязаны спасти как можно больше людей и рассказать правду.
— Если наша связь с происходящим на Осирисе станет известна — это повредит всей кампании. Последствия уничтожат работу целых поколений, придется принести в жертву наследие.
— Речь идет о десятках тысяч человеческих жизней. У многих наших людей там семьи.
— Речь идет о миллионах людей — тех, кто работает на Программу. Что станет со всеми ними, если всплывет правда? Вы знаете, что нам предъявят и в чем обвинят.
— Геноцид.
Генерал согласно кивнула.
— После волны народного гнева в памяти наших потомков останется только это. Вы, как никто другой, должны понимать, насколько Метрополии невыгодно, чтобы хоть что-то всплыло на поверхность. И, полковник...
Генерал Уиллоу подошла к огромному панельному окну, повернувшись спиной к Эдукану.
— Я уважаю и ценю вас. Ваша ссылка на «Флутилло» может оказаться не последним пунктом вашей траектории, если Метрополия заподозрит вас в желании использовать эту информацию для политической борьбы. Мы не можем позволить, чтобы все снова погрузилось в хаос — не после того, как едва смогли оправиться от мятежа колоний.
Эдукан задумчиво потер подбородок.
— Благодарю, генерал, — сказал он. Она могла не предупреждать его: Дюран хорошо понимал, что малейшее напоминание — и его устранят. Он будет слишком опасен со своей политической программой, если вздумает взять на вооружение произошедшее на Осирисе. В любом случае, без улик и доказательств он не сможет ничего сделать. А улики будут уничтожены — в этом сомневаться не приходилось. Зато теперь он знал, что у него есть сторонники. — Похоже, Метрополия уже передала свои распоряжения?
— Верно, — генерал Уиллоу вернулась к столу и тяжело оперлась руками о его край. — Через полчаса я собираю совещание, на котором объявлю, что заключенные вырвались из-под стражи, завладели центральным ядерным реактором и угрожают взорвать его, если мы не выполним их требования. Но они не сумеют справиться с его обслуживанием и управлением. Взрыв последовательно детонирует другие реакторы — и планета будет полностью зачищена.
— Сколько у нас времени?
— Ровно двадцать три часа, начиная с того момента, как я объявлю красную тревогу. Следите за всеми, кто будет присутствовать на совещании. Если кто-то выкинет что-то непредвиденное — изолируйте.
— Так точно, генерал, — Дюран развернулся, чтобы покинуть кабинет.
Кусланд метался по каюте, пытаясь установить связь с планетой, но компьютер раз за разом выдавал запреты. По всей базе была объявлена желтая готовность, и причины ее не были известны. Персонал «Флутилло» пребывал в напряжении и неведении. Все ждали распоряжений командования, которое поголовно было вызвано на совещание к генералу.
Звуковой сигнал, оповещающий о посетителе, заставил Кусланда рвануть к двери. На пороге стоял Эдукан.
— Дюран! — Кусланд буквально вцепился в полковника. — Тебе должно быть известно, что происходит! Какого демона тревога, почему нет связи с планетой?
— Слушай внимательно. Ты мой друг и соратник, мы через многое прошли на Тринити, поэтому я скажу тебе правду.
Айдан становился все бледнее, пока полковник быстро рассказывал самое необходимое.
— Метрополии требовалось биологическое оружие для терраформирования. Для экспериментов решено было использовать заключенных, и среди планет-колоний выбрали Осирис. Но все вышло из-под контроля — образцы вырвались на свободу. Остановить их нашими ресурсами не представляется возможным, и, чтобы избежать огласки, планету решено ликвидировать, представив все как бунт заключенных, которые не справились с реактором.
Кусланд ударил кулаком об стену и вскочил, быстро переодеваясь в летную форму. Эдукан продолжил:
— У тебя ровно двадцать минут, пока базу не опечатают. Я знаю, что на Осирисе у тебя сын — но если улетишь, обратно вернуться вы уже не сможете. Я прослежу, чтобы коды доступа в бункер не сменили. Помни — у тебя будет ровно двадцать три часа до начала зачистки.
За Кусландом отправили истребитель-перехватчик. От перехватчика он избавился, но и его истребитель был подбит. Катапультирование выкинуло его из кабины. Очнулся он уже на земле. С трудом подняв голову и встав на четвереньки, он попытался подняться на ноги и успел лишь краем глаза заметить какое-то движение, прежде чем его вырубили ударом в висок.
Часть III. Манифест судьбы
— Осирис — это место, где нам суждено сдохнуть, — сосед по столу вяло ругал все, что приходило на ум: еду, тюремную робу, охранников, трудовые часы, затхлый воздух в камере, свою жизнь, свою смерть...
Дайлен кивнул на него, и того быстренько выселили из-за стола, оставив пространство только для троих заговорщиков.
— ... Кармель уверен, что одиночная камера — наш путь наружу. Там есть панель с проводкой, идущей до аварийного отключения.
— Кармель сошел с ума в этой своей одиночке. Откуда мы знаем, что он не врет?
— Это наш единственный шанс, — Амелл не поднимал головы от подноса с едой, но внимательно следил за охранниками. — Все знают, что заключенные исчезают из камер. Рано или поздно это дойдет и до нас. Кроме того, сколько вам лет осталось? По семьдесят, сто? Нужно хотя бы попытаться бежать.
— Да! Выберемся и сожжем это место дотла!
— Но мы не знаем, какая именно нам нужна камера...
— Поэтому нам пригодится помощь, — Амелл вскинул голову и посмотрел куда-то вбок. — Я уже договорился с бандой Рима.
Он перехватил чей-то ответный кивок. Сидевший в центре соседнего стола здоровяк с усмешкой потирал кулак.
— Кто-то из нас обязательно окажется в той камере, доберется до аварийки и выведет ее из строя. Двери в тюрьме откроются, и мы окажемся на свободе.
Дайлен поднялся из-за стола.
— Мы долго искали способ. Пора на свободу.
Начальник тюремного комплекса Джейкоб Морган приложил платок к разбитым костяшкам. Заключенный Итон Кармель, номер один-один-семь-дельта, получил по заслугам. Морган давно заметил, что тот нарочно старался попасть в одиночку, проявляя чудеса изобретательности и знания тюремных правил. Но сегодня терпению пришел конец. Эксперимент выходил на новый уровень — появилась возможность ускорить процесс Преображения, и медикам требовались новые подопытные. Морган с удовольствием отдал им этого заключенного, который позволял себе смотреть на него свысока. Побои не выбили из Кармеля ответа, что он потерял в одиночках, но Морган все равно ощущал злорадное удовлетворение.
Сигнал тревоги совсем некстати перебил это приятное чувство. Морган вызвал закованных в силовую броню охранников и проследовал в тюремную столовую, где, как ему доложили, заключенные устроили массовое побоище. Представшая картина разрухи и порчи казенного имущества привела его в негодование. Оглядев драчунов, мгновенно притихших при появлении вооруженных силовыми дубинами охранников, Морган пренеприятно улыбнулся.
— Что ж, если вы решили поубивать здесь друг друга — не буду вам мешать, — сообщил он. — Ну же! Продолжайте!
Мне конец, подумал Амелл, судорожно вцепившись руками в пережавшее ему горло бычье предплечье Рима. Он надеялся, что Морган остановит их, но тот, видно, был в ярости. Представление придется доводить до конца. Рим, похоже, думал так же. Здоровенный кулачище опустился на лицо Дайлену, и в следующий раз он пришел в себя, когда его уже бросили в тесную одиночную камеру.
Камера представляла собой горизонтально расположенный восьмигранник, в котором невозможно было выпрямиться в полный рост. Но это и не понадобилось. Едва заслонка захлопнулась, отрезая от внешнего мира, камера пришла в движение, начав вращаться, как колесо в клетке у хомяка. Только в роли хомяка теперь был Дайлен, и остановить свой бег на карачках в этой чертовой конструкции он не имел никакой возможности. Кажется, он понял, почему здесь сходили с ума. И нет, его чертова камера не была той, которая вела к свободе.
Иногда Дайлен терял сознание, и тогда его тело безвольно каталось во вращающейся камере. Когда он приходил в себя — болело у него все и сразу, и он с трудом заставлял себя двигаться дальше. Его выворачивало изнутри — сначала завтраком, а потом пустотой, от которой сворачивались кишки, и казалось, что даже они скоро полезут наружу. Но хуже всего были вопли, стоны и мольбы, доносившиеся из соседних камер. Иногда где-то дальше раздавались чьи-то крики, полные мучительной агонии. Дайлен не знал, что там происходит, но зная Моргана, который был тем еще садистом, мог предположить, что кого-то пытали просто для его удовольствия.
Иногда Морган приходил сам, цитировал душеспасительные стихи из Библии, и под очередной вопль удалялся прочь. В какой-то момент он остановился у камеры Дайлена, и тогда его выволокли наружу. Амелла тут же снова вывернуло, и Морган брезгливо отошел, скомандовав доставить его «на место».
Сам идти Дайлен не мог, и его притащили куда-то волоком, оставив валяться в полной темноте и блаженном бездействии.
Очнулся он от того, что подъемный механизм, на котором он лежал, пришел в движение. Пол под ним схлопнулся, и Амелл обнаружил себя в тесной круглой клетке. В помещении было тускло, но это не помешало ему заметить момент, когда в дверь вошел Морган.
— Заключенный Амелл, — начальник казался довольным. — Я вижу, вы пришли в сознание. Это очень хорошо для вас. У вас будет уникальный шанс запомнить момент собственного Преображения.
Дайлен с трудом поднялся, хватаясь за толстые прутья. Откуда-то вновь донесся вопль, полный боли и страдания. Амелла пробрало ознобом, и внутри зашевелился росток неконтролируемого ужаса.
— Вам представилась возможность стать частью великого проекта, — сказал Морган, просмаковав вопль до самого конца. — Ваш друг из соседней камеры как раз встретился с нашим лучшим образцом. Терраформирование, знаете ли, требует жертв. Но я не считаю вас жертвами. Вы получаете возможность стать высшими хищниками, способными уничтожить любую форму жизни. Это ли не расцвет человеческого гения?
— Это чудовищно, — просипел Дайлен, прижимаясь лицом к прутьям клетки.
— Это наука, — наставительно заметил Морган. — И сейчас вы с ней познакомитесь. Скажу сразу — не каждый переживает Преображение. Укус образца запускает процесс изменения в клетках вашего тела, но многие его не переживают — это слишком болезненно. Однако, нам удалось ускорить его, и теперь для этого требуется всего несколько часов вместо нескольких дней. Делает шансы выше, знаете.
Морган отступил от его клетки и направился к выходу.
— Пожелаю вам успешного Преображения, заключенный Амелл.
Свет на секунду ярко вспыхнул, потом мигнул и вырубился. Включилось красное аварийное освещение. Амелл не успел ничего понять, когда пол под его ногами разъехался, и он рухнул вниз.
Морган с неверием слушал звук тревоги и узнавал аварийные коды, которые произносил механический голос. Кто-то добрался до резервного пульта управления и открыл все замки. Невозможно, успел подумать он, прежде чем образец, предназначенный для заключенного Дайлена Амелла, превратил его в разодранный и окровавленный труп.
Дайлен понял, что план сработал, едва очухался от падения и задрал голову. Над ним стоял здоровяк Рим и ухмылялся разбитым ртом. Все-таки достал его, не без удовольствия решил Амелл, прежде чем они со всех ног бросились к выходу.
Тюремный комплекс был похож на скотобойню. Амелл, который в своей практике насмотрелся на множество искореженных войной тел, не мог сказать, что встречал хоть что-то подобное.
— Господи, великий боже, — прошептал он, увидев чудовище в разодранной робе, на которой еще можно было прочитать номер. «117-Дельта. И. Кармель». Оно было похоже на истинное порождение зла. — Что они наделали? И что выпустили наружу мы?..
Часть IV. Укротители львов
Кусланд открыл глаза и с трудом перевернулся на живот. Чей-то резкий окрик заставил его поднять голову и поморщиться от этого движения. Перед ним сидел человек в тюремной робе и куртке охранника тюремного комплекса. А еще в его руке был автомат, дуло которого смотрело прямо ему в лицо.
— Кто ты и почему свалился с неба? — спросил Амелл, не спуская с прицела летчика Метрополии, если судить по его летной куртке.
Кусланд медленно приподнялся, выставив перед собой руки раскрытыми ладонями вперед и не спуская взгляда с беглого заключенного. А кто еще в таком виде мог слоняться по пустыне?.
— Эй, я никто. Я работал на «Флутилло», но теперь просто труп, если они меня найдут, — ответил он.
— Почему я не должен убить тебя прямо здесь и сейчас?
Айдан моргнул и все-таки рискнул встать на ноги. Насколько он мог понять, кроме этого заключенного, «331-Альфа. Д. Амелл», рядом больше никого не было. И судя по всему, с ним можно было попытаться договориться.
— Потому что у меня есть информация, которая будет тебе интересна.
— Что говорят о тюрьме наверху? — перебил его Амелл.
— Что вы взяли под контроль реактор и выдвигаете требования, грозясь его взорвать.
Амелл поднялся и прищурился.
— Вот значит, как. Либо мне врешь ты, либо соврали тебе. Я был там, — он дернул дулом автомата в сторону, а потом и вовсе опустил его. — Вали куда хочешь, Метрополия. Ты для меня не имеешь ценности.
Кусланд едва не выругался от досады на себя, глядя, как беглец собрался уходить — вместе со всем его оружием и запасами. Стоило выложить ему все начистоту, иначе он ни за что не сможет...
— Я должен спасти сына! — крикнул он вдогонку уходящему человеку.
Этому Амелл поверил сразу — столько невысказанного отчаяния было в голосе пилота. Он развернулся, успев за это мгновение сообразить кое-что еще.
— И?
Кусланд бросил взгляд на запястье.
— Черед двадцать один час Метрополия взорвет ядерные реакторы по всей планете, чтобы уничтожить результаты эксперимента, над которым потеряла контроль.
— Вот значит как, — Амелл невесело улыбнулся. — Что ж, это логично.
— У меня есть коды доступа к правительственному бункеру, — сказал Кусланд. — Если ты поможешь мне спасти сына, я дам тебе убежище.
— Нам понадобится транспорт и оружие, если мы хотим вовремя добраться до города, а потом до этого твоего бункера. Надеюсь, у тебя есть деньги.
Бар посреди пустыни в полуразрушенном заводском комплексе, куда привел Кусланда Амелл, был полупуст. Зато перед ним стоял фургон, и он явно был подготовлен и для езды по пустыне, и для того, чтобы пересидеть внутри небольшую перестрелку. Осирис был не только планетой-тюрьмой — здесь находили пристанище самые неожиданные социальные элементы, которые пользовались тем, что на землеподобной планете не было войск Метрополии. Кусланд решил, что эта машина им подойдет.
— Кто хозяин того фургончика перед входом?
Барменша кивнула вглубь бара. В дымном кумаре развлекалась занятная татуированная парочка, швыряя тяжелые ножи в раздолбанный манекен. Когда тощая девчонка, затянувшись местной травой, в очередной раз попала в грудь манекену, парень заулюлюкал и треснул по столу битой. Они сцепились в объятии и начали вдохновенно целоваться, двигаясь в такт музыке.
— Я бы не советовала идти к ним сейчас, — посоветовала барменша. — У них сейчас совсем мозгов нет.
Айдан вздохнул, попросил стаканчик местного пойла, опрокинул и пошел к ним.
— Он глухой, что ли? — поинтересовалась барменша у Амелла. Тот пожал плечами и принялся ждать.
— Вы хозяева того фургончика у входа? — спросил Кусланд. Ему пришлось прокричать вопрос дважды, прежде чем на него обратили внимание. Парень с битой оттолкнул девчонку и заорал, наставив на него руку:
— Ты дурной что ли? Мы тут вообще-то заняты!
Девчонка обошла Кусланда кругом и внезапно пнула его под колени так, что он упал на пол. Ухватила его за шиворот и приставила к горлу нож.
— Мне нужен транспорт, чтобы добраться до города. И только у вас он есть.
— С ума сошел, да?
— Мы что, такси тебе? — прошипела ему на ухо девчонка.
Амелл попросил барменшу налить стакан с горкой, подхватил его и пошел на выручку.
— Прости моего друга, — сказал он, протягивая стакан парню с битой. Тот оглядел его с ног до головы и внезапно широко ухмыльнулся.
— А этот крутой док знает традиции! - он повернулся к Кусланду. — Всего-то надо было купить мне выпить! Ты, похоже, этого не знал, да?
— Я заплачу тебе десять тысяч кредитов, если позволишь воспользоваться твоим фургоном.
Парень заржал. Девчонка провела языком по шее Айдана.
— Что-то он гонит! Давай я заберу его и позабавлюсь с ним!
— Нож у твоего горла, а ты все гонишь? — перестав ржать, парень ухватил его за куртку и тряхнул.
— Он пилот Метрополии, — быстро вставил Амелл. — Пытается добраться до семьи, пока его не прихватили. И он заплатит тебе двадцать тысяч.
— Серьезно? Ты заплатишь двадцать тысяч?
Кусланд кивнул.
— Тогда переводи прямо сейчас! Я хочу убедиться. Если не сделаешь — она перережет тебе глотку.
Когда сканер пискнул, подтверждая перевод, парень довольно хлопнул его по плечу.
— Эй, с тобой хорошо иметь дело!
Девчонка дернула Айдана, развернув лицом к себе, и сунула ему зажженную сигарету.
— Если попадешь в манекен, после того как затянешься, считай, сделка заключена! — и хрипло засмеялась.
Амелл только покачал головой. Трава оказалась забористой — перед глазами мгновенно поплыло. Но Айдан прекрасно умел координировать свои движения. Нож вошел манекену в горло и вызвал этим бурные крики одобрения.
— Отлично, пилот! Наш фургон в твоем распоряжении!
— Меня зовут Лина, а он — Терон, — прошептала в ухо Айдану девчонка. — Мы подкинем вас туда, где можно прибарахлиться оружием. С вашими пукалками в город соваться себе дороже.
Изнутри фургон выглядел как ублюдок военного бронетранспортера и хипповозки. А Лина и Терон водили его так же безумно, как делали, кажется, все в этой жизни. На то, что они оказались сводными братом и сестрой, Айдан и Дайлен только переглянулись, предпочтя оставить мысли при себе.
— Так ты Айдан Кусланд! — Терон даже присвистнул. — Эй, я знаю, за что тебя судили на Тринити!
Амелл с интересом прислушался к разговору.
— Знаешь, Кусланд, мы ведь с сестричкой здесь не просто так застряли. Нас повязали за то, что барыжили по тихой. Отправили сюда возить уголовничков. Но мы спрыгнули, сговорились с Морганом, начальником тюрьмы, на одном деле — и теперь свободны, как ветер в поле.
Махариэли опять в голос засмеялись, стукнувшись кулаками. А Терон продолжил:
— Так вот, мы там, на Тринити, еще и повстанцам помогали, но об этом сраная Метрополия так и не узнала. Но что ты сделал, мы в курсе. Так что, если окажешься там снова, Броска с Табрис тебя с твоим сыном принять не откажутся. Если б ты не прикрыл — их бы замели сразу.
Когда они подъезжали к городу, времени оставалось шесть часов. Его слишком много ушло, чтобы найти торговцев оружием, а потом вернуться на дорогу. Город был похож на место боевых действий — чем, на самом деле и являлся.
— О, черт! — заорал Терон, выворачивая фургон, перед которым рванула ракетница, спугнув жуткую и бесформенную тварь. — Здесь эти чудовища и чертов спецназ! Да они мне фургон раздолбают!
Он круто развернул руль и загнал машину в узкий проулок, выводя ее из-под огня.
— Сюда! — крикнул Кусланд, указывая направление. — Это дорога к нашему дому.
Серое здание гостиницы было обстреляно и зияло дырами. Кусланд скрипнул зубами и выскочил из фургона. Амелл выпрыгнул следом.
— Оставайтесь здесь, — крикнул он оставшимся. — Защищайте фургон!
По разбитым лестницам они взлетели в несколько секунд, Айдан застучал в наглухо закрытую дверь.
— Киран! Это папа! Я пришел за тобой!
За дверью была мертвая тишина. Айдан уже собрался ее ломать, но услышал звук разбираемых баррикад и взволнованный детский голос. Когда дверь открылась — на пороге стоял встрепанный бледный мальчишка и держал в руке пистолет.
— Папа! — закричал он и кинулся на шею Айдану.
— Киран, — Айдан обнимал сына и шептал слова благодарности, сам не понимая, кому. — С тобой все в порядке. Я пришел за тобой.
— Эй, счастливое семейство, — окрикнул их Амелл, выдерживая на прицеле проход в коридор. — Пора сваливать отсюда, снизу кто-то приближается!
— Кто это, папа?
— Его зовут Дайлен, он нам помогает, — ответил Айдан и кивнул Амеллу. — Придется уходить крышами.
Твари поджимали, на улицах внизу творился ад, в котором мелькали чудовищные тени, стрелял спецназ и рвались ракеты. Айдан заложил дверь на крышу засовом, но никаких тварей это все равно сдержать не могло.
— Где этот чертов фургон? — шипел Амелл, мечась от одного края крыши к другому. Внезапно он услышал снизу свист и знакомую ругань.
— Терон! — заорал он. — Лови пацана!
И швырнул вниз Кирана.
Кусланд закричал, но в дверь ломились твари, и они вместе с Амеллом начали поливать ее свинцом, медленно отступая к краю.
Терон, который отстреливался от всех подряд, сидя на крыше своего фургона, поймал мальчишку и удержал от падения. Его глаза расширились, когда он посмотрел куда-то за спину Кирану.
— Срань господня, — успел сказать он, отшвыривая пацана к люку фургона. — Стремная смерть!
Тварь сорвала его с машины и размозжила о расколотый тротуар. Громко закричала Лина. На бронированную крышу фургона спрыгнул Кусланд, сразу за ним — Амелл.
— Лина, Лина, Лина! — Дайлен, сверзившись вниз, потащил девчонку внутрь. — Надо ехать, срочно! Мне жаль! Но мы должны убираться отсюда!
Кусланд схватил Кирана и запихал в фургон, махнул рукой остальным, прикрывая выстрелами из винтовки. Уходили они, прорываясь сквозь плотную стену огня, дыма, и казалось, словно они оказались в самом эпицентре последних боев за Тринити.
— А через час сраная Метрополия поджарит всю эту планетку, и мы все умрем, — Лина уже не плакала, вела фургон, к управлению которым не позволила прикоснуться никому.
— Мы успеем доехать до бункера и спасемся, — Амелл сидел рядом с ней, опершись плечом о кресло, и всеми силами пытался ее подбодрить. — У нас все получится.
— Лучше бы я осталась с ним, — она тяжело перевела дыхание и снова, не мигая, уставилась на дорогу.
Айдан стоял на коленях перед Кираном, держал его за руки и торопливо говорил.
— Мы обязательно выберемся отсюда и вернемся к маме. Мы с мамой тебя любим. Я тебя люблю, ты же знаешь?
Киран слушал, не отводя от него испуганного взгляда, и кивал.
— Пять, четыре, восемь, шесть! — громко крикнул Кусланд. — Это код от входа в бункер! Повторите его и запомните! Чтобы ни случилось, кто-то должен до него добраться.
Он снова повернулся к Кирану.
— Запомни, если что-то случится, найди полковника Эдукана с «Флутилло». Полковник Дюран Эдукан, он поможет тебе. Запомнил?
Когда до бункера осталось всего несколько километров, Лина напряженно позвала его.
— Эй, крутой пилот, тут летает этот ваш перехватчик. Что мне делать?
— Езжай дальше, — крикнул Кусланд и повернулся к сыну. — Сиди здесь, Киран, сожмись в маленький комочек, закрой глаза и уши. И чтобы ни случилось — не вылезай отсюда, понял?
Он поцеловал его во встрепанную макушку и перелез к Лине.
— Езжай вперед, не сбрасывай скорость. У этой штуки маленький предел прочности, он не выдержит ударной волны. Ему нужно четыре минуты, чтобы убраться отсюда и не погибнуть.
— Уверен? — Лина кусала губы, но слушалась. — Сколько у нас времени? Вдруг мы не успеем сами?
— Успеем, — уверенно сказал Кусланд и сжал за спиной кулак. — У нас все получится.
Перехватчик кружил над ними еще с минуту, а потом взмыл в воздух и стремительно исчез из виду. Айдан шумно выдохнул, Амелл и Лина завопили.
— Разворачивай, живо! И к бункеру! — но ее не нужно было подгонять. Фургон уже съехал с дороги и на всех парах несся назад.
О том, что перехватчик ушел на боевой разворот, Кусланд понял, когда тот уже показался перед ними снова, в секунду вырос из точки в огромную птицу и навел на них орудия.
— Ложись, — успел заорать Айдан, прежде чем тяжелые пулеметы перехватчика изрешетили маленький фургон.
Интермедия I. Дети войны
— Айдан, ты понимаешь, что делаешь? Чем рискуешь? У тебя жена, сын. Тебя упекут в самую дальнюю колонию, откуда ты никогда не сможешь выбраться! — Дюран сверлил его недовольным взглядом и отказывался верить в то, что слышал.
Кусланд покачал головой.
— Они - мое крыло, Дюран. Даже если они устроили этот саботаж, они погибли. Пожертвовали своими жизнями, чтобы подорвать чертов штаб. Если я скажу правду, начнется расследование — и семьи, которые они защищали, пойдут под расстрел. Я должен был что-то предвидеть, я ведь знал их. Но все равно не смог. Не углядел, не понял. Не предотвратил. Эта война — безумие. От начала и до конца. Бессмысленная бойня, в которой не будет победителей. Я должен сделать для моих ребят хоть что-то.
— Я понял, Кусланд, — Эдукан подошел к арестанту и протянул ему развернутую ладонь.
Бывший командир эскадрильи и пока еще генерал пожали друг другу руки.
— Ты как-то спас мне жизнь, — сказал Эдукан. — Я постараюсь сделать для тебя то же самое.
Часть V. Итоги
Когда стрельба стихла, и в воздухе растаял последний отзвук шума двигателей перехватчика, Дайлен рискнул отнять от головы руки, которыми прикрывался, и попытался подняться. Он дернулся, едва не взвыв — болело все тело, которое было зажато между свернувшимися сидениями. Тишина настораживала, и он не хотел думать, отказывался думать о том, что это значило. Реальность не принимала в расчет его желания, явив правду его глазам, раз слуху он верить не хотел.
Кусланд и Лина были мертвы. Расстреляны, изрешечены пулями. Пулеметная очередь достала их сразу, едва перехватчик выпустил ее в лобовое стекло фургона. Дайлен смотрел на них, и странное оцепенение сковало его тело и разум.
Кто-то зашевелился в дальнем конце фургона. Дайлен поднял взгляд и обомлел. Из-за потрепанного сидения, цепляясь за ручку, как за спасение, поднялся встрепанный чумазый пацан. Он смотрел на Амелла огромными глазами, а потом перевел взгляд ниже и увидел тело отца.
У Дайлена пережало горло.
— Киран, — прохрипел он. — Живой!
Он посмотрел на часы, на которых застыли жалкие четыре минуты и, спотыкаясь, путаясь в руках и ногах, бросился к мальчику.
Прощания не было. Не было последних слов. И я знал: в тот момент, когда я выйду из фургона, я больше никогда его лица не увижу.
— Папа! — закричал Киран, вырываясь из рук Дайлена. Но тот держал крепко, прижимая к себе плачущего ребенка.
— Нам нужно уходить.
— Я хочу к папе!
— Я знаю! Держись!
Дайлен бежал так, как никогда не бегал в своей жизни. Бункер был уже совсем близко, а на горизонте занималась смертоносная заря. Дайлен судорожно повторял цифры, которые назвал Кусланд.
Я не хотел покидать папу, но все же Дайлен меня спас. Он вытащил меня, несмотря ни на что, не смотря на все вынужденные остановки. Даже когда появились твари, он все равно меня не бросил.
— Они здесь, Дайлен!
— Беги, Киран! Не останавливайся!
Но как ни беги — от судьбы все равно нельзя убежать. Они догнали нас у самого входа в бункер, я уже вводил цифры и открывал дверь, когда они достали Дайлена. Он толкнул меня внутрь и успел завалиться сам, чтобы закрыть тяжелую дверь и завернуть все замки. Я видел, как отрава начала ломать его тело, и как он начал кататься по земле от боли.
— Дайлен! Дайлен! Что с тобой такое? — Киран схватил его за руку и в испуге отскочил, когда она начала разъезжаться под его пальцами. — Что мне сделать, Дайлен?!
Дайлен хрипел.
— Я становлюсь одним из них. Киран! Скорее... Дай мне что-нибудь острое!
Киран бросился на поиски, переворачивая на пол контейнеры. Нашел ножницы и упал перед последним оставшимся у него живым другом на колени, сжимая их в руках.
— Я нашел, Дайлен. Зачем они тебе?
— Я... — голос его уже не слушался. — Я хочу спасти тебя от себя...
Киран отшвырнул ножницы, и слезы снова брызнули из глаз.
— Нет! Не надо! Дайлен! Пожалуйста! Я не смогу тут без тебя, пожалуйста! Не надо! Не бросай меня!
Он снова схватил Амелла за чудовищно взбухшую и потерявшую человеческий вид руку.
— Я тут, Дайлен! Я не брошу тебя! Смотри на меня, пожалуйста!
Интермедия II. Солнце на стене
— Нерия, ты должна уходить. Они придут только за мной, о тебе они ничего не знают. Беги и спрячься, пока все не утихнет.
— Доктор! Вам тоже нужно бежать! Они же убьют вас! — худенькая медсестра из его госпиталя, его бессменный ассистент, беззвучно плакала. — Метрополия никого не пощадит за помощь повстанцам. Вас расстреляют, несмотря за все заслуги.
Амелл улыбнулся ей и сжал ее ладонь в руках.
— Нерия, послушай меня. Если я скроюсь, они заберут всех, весь госпиталь. Поэтому я должен остаться. Один. Сам. Понимаешь?
Она кивнула.
— Я не знаю, кто нас сдал, но если бы мне предложили что-то переиграть, я бы все оставил, как есть. Повстанцы — такие же люди, и им некому было помочь. Я ни о чем не жалею. И ты не жалей. Беги, выживи и продолжай спасать людей. Я верю в тебя, Нерия. Прости, что подвел тебя.
Часть VI. Дитя Осириса
Исследовательский корабль засек сигнал маяка с Осириса — мертвой планеты, которую уничтожили вырвавшиеся на свободу заключенные, не сумевшие справиться с центральным ядерным реактором. Двое исследователей спустились на поверхность, желая обнаружить источник загадочного сигнала.
Он привел их в пещеру, которая явно была когда-то искусственно расширена.
— Я нашел маяк, — сказал ученый своей напарнице и указал на найденный им прибор. — Его запускают вручную. Как думаешь, может, тут кто-то выжил, и пытается дозваться помощи?
Огромная, нечеловеческая тень мелькнула в пещере, и он упал, заорав от ужаса. В следующее мгновение его шея хрустнула под ударом гигантской лапы.
Женщина замерла, парализованная страхом, не в силах даже пошевелиться.
Чья-то тень, совсем невысокая, в отличие от первой, вырисовалась в проеме пещеры. Она приблизилась, и женщина поняла, что перед ней стоял обычный ребенок, одетый в костюм химической безопасности. Это был мальчик, насколько она могла судить.
Мальчик сделал движение рукой, и огромная тварь за ее спиной уронила ее на колени перед этим жутким ребенком. Он наклонился к ней, вглядываясь в ее лицо. И она тоже смогла увидеть его глаза, от которых ужас пополз по ее позвоночнику.
— Тут был большой корабль, «Футилло». На орбите. Куда он улетел?
— Ну... — женщина почти рыдала. — Он улетел.. после... той катастрофы.
— А что они тебе сказали? — мальчик был жутким. Она готова была поклясться, что гораздо более жутким, чем его ручная нечеловеческая тварь.
— ...Что... заключенные... взорвали...
— Кто-нибудь выжил?
— Никто... — женщина перевела дыхание. — Мы так думали...
— Ты хочешь жить?
Она отчаянно закивала головой.
— Тогда помоги мне попасть на «Футилло». Иначе я тебя убью.
Гравилет поднимался с поверхности планеты, увозя мальчика и его тварь на исследовательский корабль.
— Прощай, папа, — сказал мальчик и, отвернувшись от иллюминатора, посмотрел на свое чудовище.
— Мы летим в Метрополию, Дэй. Понимаешь? Скоро мы отомстим им за всех, кого потеряли.
Чудовищное порождение человеческого зла слушало маленького мальчика и будто даже кивало в такт его словам.
@темы: «Другая реальность», Герои Ферелдена
IV тур «Расскажите мне сказку»
Название: Ведьмино предсказание
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/Персонажи: Брайс Кусланд, Элисса Кусланд
Категория: джен
Жанр: сказка
Рейтинг: PG-13
Размер: мини (1011 слов)
Саммари: Однажды Брайс Кусланд повстречал в дороге старушку, которая предрекла ему нерадостные вести.
В Хайевере постоянно шли дожди. Урожай не вызревал, реки переполнялись, люди голодали и страдали от постоянных разливов. Все больше и больше говорили о том, что Создатель забыл об этом месте, оставив детей своих на погибель.
Опечален был страданиями народа тейрн Брайс Кусланд. Долго он думал и гадал, как бы ему владения свои спасти, но никак не находил он решения. Но однажды, возвращаясь в замок, повстречал он в дороге старушку.
Закутанная в лохмотья да платок, посмотрела она на тейрна мудрыми желтыми глазами да попросила хлеба ломоть. Не отказал ей Брайс, и старушка, поблагодарив его, поинтересовалась, в чем причина его печали. А, выслушав рассказ Брайса, рассмеялась глубоким хриплым смехом.
— Будет твоей земле, тейрн Кусланд, благодать да процветание, — пообещала она. — Но заплатишь ты за это цену большую. Когда мир на краю погибели встанет, отдашь дочку свою на верную смерть ему во спасение.
Ужаснулся Брайс и отказаться хотел малодушно, но не успел — сгинула ведьма старая с глаз долой, как и не бывало ее. Еще пуще закручинился тейрн Хайеверский да погнал лошадь свою домой поскорее, где ждала его жена с ребятишками малыми. Не готов он был Элиссу свою, которой от роду пара лет всего была, на погибель отправлять.
Не обманула его ведьма, как приехал тейрн во владения свои, так дожди и прекратились. Вернулись в свои дома крестьяне, заколосилась по полям рожь да пшеница. Но не перестал кручиниться тейрн Кусланд, каждый день думая о том, какую цену он за эту благодать заплатит. Заметила печаль эту жена его, Элеонора, да выспросила у мужа, что мучит его, родимого. Рассказал ей Брайс о ведьмы предсказании, но сильная духом была Элеонора, Волчицей когда-то прозванная, и пообещала мужу своему, что дочь они уберегут и в обиду не дадут.
А Элисса росла не по дням, а по часам, красавицей писаной да умницей редкой. Пятнадцать Сатиналий отпраздновали с того дня памятного, тейрн с женой своей и думать уже позабыли о ведьмы предсказании, нарадоваться на дочку свою не могли. А как сын их старший, Фергюс, женился, там и к Элиссе со всех концов света женихи свататься поехали. Но все-то юной наследнице не по духу приходились, больно уж упрямой она была, под стать своей красоте. Все твердила, что не для жизни замужней рождена она, а для чего-то великого. Так вместо вышивания и вязания все она по двору бегала да из лука стреляла. Похлеще многих сверстников своих, что для дела ратного рождены были.
Но прибыл однажды в замок Хайеверский гость странствующий, к Элиссе свататься якобы. Не на месте было сердце отцовское, но скрепил его Брайс да велел позвать дочку, познакомиться. Вот только тот, Элиссу увидав, не руку и сердце ей предложил, а с ним отправиться. Замерла девица на выданье, как громом пораженная, а незнакомец, поклон отвесив, молвил:
— Провидение меня за тобой привело, Элисса Кусланд. С далеких краев вести идут страшные, из-под земли чудовища лезут, смерть с собой несущие. Страшные бедствия ждут весь род людской, но ты сможешь остановить все это.
К ужасу отца любящего, обернулась к нему доченька родная да за руку его схватила.
— Отпусти меня, батюшка! — молвила Элисса, глазами сверкая. — Вот, для чего я рождена была!
Тотчас вспомнил Брайс Кусланд слова ведьмы и понял, о чем та говорила. И что погибнет его дочка смертью страшной, себя отдав во спасение. Не мог он этого позволить, да и что шарлатану бородатому верить, который обманом в замок пробрался? Велел он гостя смуглолицего взашей выгнать, а Элиссу в комнате собственной запереть, чтобы и помыслить о побеге не могла. Раскричалась юная тейрнова дочка, в слезы ударилась, все твердила о том, что страшную кару они на себя накликают. Побоялся поверить ей Брайс, как и гостю, что вести дурные принес. Как же быть так могло, чтобы нежная и хрупкая дочь его мир спасала от чудовищ страшных? Смалодушничал Брайс, но уж больно любил он дочь свою.
День за днем пошел, успокоилась помаленьку Элисса, снова лук в руки взяла, с еще большей силой заниматься с ним стала. Но с каждым днем все больше тревожился Брайс, как будто изнутри его снедало что-то. Боялся он, что гости вернется за дочерью его, али ведьма, старуха желтоглазая, вновь объявится. Но тихо было, слишком спокойно, чтобы перестал он волноваться.
Полгода прошло, снова гости в замок Кусландов потянулись, друг Брайса старинный с семьей повидаться приехал. Долго эрл Хоу языком цокал да головой качал, на осунувшегося Брайса поглядывая.
— Горе какое приключилось али думы какие тяжкие донимают? — друга он спросил за кубком вина вечером.
Покачал головой Брайс, но не стал причиной печалей своих делиться. Да и кто же поймет, отчего на сердце у него неспокойно, когда, вроде бы, время прошло, а горя так и не случилось? Вот только не зря сердце его беду чуяло.
Ночью той в замке Кусландов бой разгорелся: не только с семьей друг его давний, эрл Рендон Хоу в гости наведался, а с сотней-другой воинов своих. Быстро они с защитниками замка расправились, куда уж там самому Брайсу было спастись.
Настиг его кинжал предателя, повалился тейрн на пол, рану в животе зажимая, да глазам своим не верил — притащили нелюди дочку его, в платье изорванном да окровавленную. Как волчица отбивалась она, рычала да кричала, что не понимают они, что делают, беду на всех накликают.
Силился Брайс ей сказать, что это он беду на них накликал, много лет назад еще, но оставляли силы его вместе с жизнью. Видел он, как из последних сил отбивалась дочь его, но мутилось зрение тейрна умирающего, видения его мучить стали. Видел он ведьму желтоглазую, смеялась она над ним.
— Говорила я тебе, тейрн, что дочку во спасение мира отдашь, — проговорила старуха, на посох узловатый опираясь. — Не послушал ты меня, смалодушничал, да горе на всю семью накликал. Не изменить тебе судьбы ее, бой великий дочь твою ждет.
Растворилась старуха в пожарище, а вместо нее гость бородатый Брайсу привиделся. Спас он Элиссу от врагов-предателей, да за собой увел. Обернулась она к отцу напоследок, но не видел взгляда ее уже Брайс, вечным сном забывшись.
А Элисса воином великим стала. Через полчища врагов чудовищных пробилась, да в битве последней и слегла, мир своей погибелью спасши. Правду ведьма тогда сказала, да и послушал бы ее тейрн, может, и по-другому вышло бы. Только Создателю одному и известно, как дело бы обернулось.
IV тур «Расскажите мне сказку»
Название: Взломщик
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: Фарен Броска
Категория: джен
Жанр: экшн
Рейтинг: R
Размер: мини 1632 слова
Саммари: некие гномы-наземники нанимают Броску взломать старый склад.
Предупреждение: есть матерные слова
Примечание: ретеллинг «Хоббита»
Фарен Броска сидел себе на крылечке собственной лачуги и курил трубку. Дело было вечером, делать было нечего. «Да, – думал Фарен, – в положении наземника есть свои преимущества. Фиг бы я так посидел в Пыльном Городе. А тут я сам себе хозяин. Способности мои востребованы. Скоро смогу приличный дом выстроить, а там может и собственную банду собрать. Вот только скучновато что-то последнее время. Заказы легкие до неприличия, младенец справится. А после похода на Архидемона заниматься мелкими кражами уже душа не лежит. Вот если бы…»
В общем, Фарен домечтался до того, что не поленился нацарапать на двери руну, означавшую «Опытный взломщик возьмется за хорошую работу, предпочтительно рискованную, оплата по соглашению».
Вот только Фарен не предполагал, что работа найдет его тем же вечером. Только Фарен собрался пойти в таверну, выпить пару кружек темного эля, а там по обстоятельствам, как в дверь лачуги требовательно постучали.
– Хорошо, что ты ищешь опасную работу, Взломщик, – после положенных приветствий обратился к нему дюжий гном с татуировкой контрабандиста. Его спутники были закутаны в плащи по самые глаза и никак себя не проявляли.
– Быстро и тут, или долго и далеко? – уточнил Фарен.
– Долго, далеко и дорого.
– Тогда заходите. Комната маленькая, все не поместитесь. Но чердак и сеновал в вашем распоряжении.
– Хорошо.
Спутники гнома-контрабандиста, назвавшегося Дьюрин Дуб, повинуясь его жесту, рассосались по сторонам.
– Так вот, – продолжил Дуб, – плотно усевшись за стол в единственной комнатушке лачуги Фарена, – есть одна сокровищница, в которую стоило бы залезть. Одна незадача – количество замков на ней зашкаливает, и большинство – с ловушками. А про тебя ходят слухи, что ни один замок перед тобой не устоит. Это хорошо, что ты покинул Орзаммар, Берат не способен оценить твои способности по достоинству.
– А в Орзаммаре и вскрывать нечего, кроме сокровищницы Эдуканов, – лениво протянул Броска, – все прочие и чиха шлюхи не выдержат. Ладно, харэ болтать, перейдем к делу. Что надо вынести и откуда? И что мне за это будет?
– Есть один тайник в Виммаркских горах. Прежде там склад контрабанды был, но после того как вся банда Ратигана в полном составе попала под власть какого-то тевинтерца Корифана – мне не удалось узнать подробности, ты же понимаешь – доступ к нему был утрачен. На момент потери склада, там была куча золота и камушков, полученных за лириум. Возможно, позже было что-то добавлено. Даже наверняка, так как запоров там теперь вдесятеро против прежнего. Ни ратигановских, ни Корифана там больше нет – разведчики доложили о куче трупов и уходе с тех мест порождений. Мы дважды ходили к тому складу, только время зря потеряли. Вся надежда только на тебя.
– Так значит, что там находится и сколько оно стоит, вам неизвестно? – помолчав, уточнил Фарен, – в таком случае ставка не фиксирована. Я в доле.
– Прогадать не боишься? – со смешком поддел его Дуб. – Вдруг там пусто?
– Не боюсь, – вернул усмешку Фарен. – В крайнем случае поделим снятые замки, и все попавшиеся по дороге трофеи. И кормежка за твой счет.
– Согласен.
Сообщники пожали друг другу руки.
***
Виммарк
– Какого хуя я должен вытаскивать ваши задницы из всех передряг? – орал на Дуба Фарен. – Я – Взломщик, а не телохранитель! Сначала твои идиоты дружненько выламываются на стоянку Подгорных Троллей, а мне приходится ебать им мозги, пока они не махнут на вас рукой. Потом вы так же дружно попадаете в плен к порождениям Тьмы! А если бы у меня в заначке не было парочки артефактов времен Пятого Мора – вас бы сожрали! – про то, что Фарен в процессе поисков логова порождений, куда утащили его «соратников», нашел древний тевинтерский тайник с теми самыми артефактами и в наглую утаил его содержимое от подельников, он решил молчать и валить все на Пятый Мор. Мало ли, что он мог найти в походе. А то, что одним из тех артефактов было колечко, делающее его обладателя невидимкой, и вовсе не стоило упоминания.
– И что потом? Вы попадетесь моровым тварям, и мне придется кидать в них шишками?
– А шишки где?
– В пизде! Требую увеличения доли!
– Ладно, будет тебе увеличение, – Дубу проще было вычесть некий процент от доли каждого, чем спорить с тем, чья слава докатилась даже до контрабандистов, временами промышляющих мародерством. Кроме того, с теми, кто требует лишнего, временами случаются… неприятности. Мало ли, мешок с золотом в пропасть утянул.
– Двадцатая часть с доли каждого, – уточнил Фарен, для которого возможные планы Дуба тайной, разумеется не являлись – сам таким был. Договор договором, но мало ли, что они найдут в том складе. Может, только на кольцо и будет надежда. Вот только неосязаемым оно не делало и сквозь стены проходить не давало.
На том и договорились. Отряд отправился дальше. Из-за порождений они ушли с проложенной по карте дороги и вышли к странному поселению.
– А статуи-то эльфийские, – лениво протянул Броска, осматриваясь вокруг.
– Эльфы жили под землей? – вытаращился Дуб, – но обработка стен и пола наша, гномья. И освещение тоже по-нашему сделано.
– Все так, – подтвердил Броска, который уже сталкивался с подобным во время похода против Архидемона, – эта постройка времен Арлатана, про те времена и книжникам известно мало, а уж всем прочим… Ты мне лучше скажи – на твоей карте вон тот поток обозначен? – Фарен показал рукой на узкую подгорную речку. – Куда он течет?
Дуб сверился с картой.
– Речонка называется «Зачарованная», точно эльфы расстарались с названием, мы-то колдовать не можем. И течет она аккурат мимо того места, куда нам надо. Предлагаешь плыть по ней?
– Раз она течет в нужном направлении, то нечего ноги бить. А всякой хрени на берегу навалом, пошли своих лентяев плоты вязать – одним не обойдемся, слишком узка.
***
– Да, тяжелый случай, – протянул Фарен, осмотрев дверь тайника. Даже самый неопытный взломщик углядел бы, что наличествующие замки ставили в разное время. Да и потайных явно прибавилось.
– Ставьте лагерь, мы тут надолго.
Ещё через два дня и немереное количество впустую сработавших ловушек дверь склада была открыта. За ней тянулся длинный и узкий коридор. Фарен втайне желал, чтобы на этом его работа была закончена, но оказалось, что Дуб нанимал его ещё и как разведчика, тем более, что впереди могли поставить ещё одну дверь. Так что, не пошел бы он? Фарен пошел, постаравшись, чтобы никто не заметил его ухмылки – ведь теперь ему принадлежало право первого выбора. Кто первый зашел, тот и выбирает, что взять в свою долю.
Вторая дверь действительно была. Но это была просто дверь, с самым обычным замком. Походя вскрыв его и разобравшись со стаей драконлингов, выскочивших из бокового отростка коридора, Фарен осторожно зашел в сокровищницу и огляделся. Его внимание мигом привлекла сфера, светящаяся мягким зеленоватым светом. Фарен сунул ее за пазуху и крикнул в открытую дверь:
– Все чисто, идите сюда.
Контрабандисты дружненько вломились в сокровищницу и рассыпались по сторонам, сортируя найденные ценности. Только Дуб, по всей видимости искал нечто конкретное. Фарин спокойно стоял около двери, иногда выглядывая наружу, так как выставить часовых Дуб не удосужился… Через некоторое время поиски прекратились, и чем-то встревоженный Дуб подошел к Броске.
– Ты не видел тут светящийся кристалл сферического вида. Мы и шли-то сюда больше из-за него. Заказ есть.
– Не-а, – ответил Фарен, мысленно скрестив пальцы, – вскрыл замок, обезвредил ловушки и сразу позвал вас… Эй, у тебя опять сигнальный амулет мигает.
Дуб поспешно глянул на амулет, показывающий наличие поблизости колдовства, и побледнел.
– Сюда идет сильный маг, вона как амулет светится. Быстро запереть дверь!
Фарин отошел в сторону и молча смотрел, как подельники Дуба баррикадируют дверь, чем попало. Он понимал их страх – ведь магия действовала и на гномов тоже, хоть и не всегда срабатывала. Вот чего он не понимал, так это того, почему Дуб не отдал приказ приготовить арбалеты – от выстрела из-за угла никто не застрахован, и даже маг может не успеть отбить арбалетный болт.
Вскоре дверь сотряслась от сильного удара, и чей-то голос потребовал:
– Отдайте мне Сферу, и я позволю вам уйти отсюда со всеми остальными ценностями. Вы просто не понимаете – что именно присвоили.
– Ты ее не получишь! – завопил Дуб. – Нам за нее уже заплатили.
– Вернете плату, – усмехнулся голос с той стороны, – уверен, находящееся в этой сокровищнице минимум в десять раз превышает эту плату по стоимости.
– Наша честь наемников не позволит… – продолжал ерепениться Дуб.
– Ваша честь наемников уже позволила перехватить заказ, устранив тот отряд, которому дали его изначально.
Фарен увидел, как лицо Дуба залила мертвенная бледность, в свете факелов отливавшая зеленым. «Пора линять, – решил он, – пока прямо тут не прирезали».
Пока Дуб скандалил с голосом за дверью, а прочие соотрядники пялились на это, Фарен отошел в сторону и надел на палец кольцо. Мир снова подернулся дымкой. Фарен неслышно отошел к найденной во время первичного осмотра сокровищницы щели в стене. Эта щель вряд ли бы пригодилась кому-то кроме него – все спутники Дуба были бугаями, как на подбор. Возможно поэтому на щель никто не обратил внимания, ее даже не забаррикадировали, как дверь.
Фарен аккуратно пролез в щель и обнаружил, что обладатель того голоса внимательно смотрит в его сторону – видимо, Фарен был не так тих, как планировал.
– Я тебя слышу, – словно угадав его мысли, негромко произнес незнакомец. Был он высок, тощ и лыс, как коленка. А о его магических талантах свидетельствовали не только слова Дуба, но и посох за спиной. А ещё он был эльфом. Фарен сунул руку в карман и спихнул с пальца кольцо.
– Ты с ними? – незнакомец по-прежнему говорил тихо, хотя мог бы и не стараться – бушевавший за дверью Дуб явно слышал только самого себя.
– Был с ними, – уточнил Фарен. – И был бы дальше, если бы Дуб согласился не жертвовать тут всеми за просто так. У меня был договор с Дубом о том, что я вскрываю все замки и снимаю все ловушки на пути к этой сокровищнице. На собственную смерть я договора не заключал.
– Но теперь останешься без платы, – усмехнулся незнакомец.
– Ты мне заплатишь, – равнодушно сообщил Фарен, – я вошел сюда первым, а у первого всегда есть право выбора. Я выбрал это, – Фарен достал из-за пазухи Сферу.
Незнакомец усмехнулся.
– А ты хитрый лис, – сказал он. – Уговор. А с этими…
– А, оставь, – глумливо ухмыльнулся Фарен, – пока до них дойдет, что за дверью нет засады, отощают так, что в ту щель пролезут, из которой я вылез.
Негромко расхохотавшись, парочка двинулась прочь от старой сокровищницы. Впрочем, Фарен все равно держал руку рядом с карманом, мало ли что. А береженого и Предки берегут.
IV тур «Расскажите мне сказку»
Название: Хочешь жить — бейся насмерть
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Бета: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: ж!Кусланд, м!Амелл, м!Эдукан и прочие ГФ
Категория: джен, прегет
Жанр: драма, ретеллинг, АУ (Пятого Мора не было)
Рейтинг: PG-13
Размер: миди (5203 слова)
Саммари: Судья Кусланд принимает решение защитить деревню от бандитов, и верные товарищи ей в этом помогают.
Примечание: Ретеллинг фильма «Великолепная семерка»
Предупреждение: Смерть второстепенных персонажей
Литтлхельм ничем не отличалась от десятков других деревенек, в которых побывала Элисса: сонное поселение с одной улицей и тремя дюжинами домов. Из достопримечательностей — кособокая от старости церквушка, кузница да крошечный трактир. К нему-то и лежал ее путь.
Прохожие опасливо жались к заборам, завидев вооруженную до зубов и хорошо одоспешенную всадницу, и провожали встревоженными взглядами. Оно и понятно — люди, подобные ей, были редкостью на границе Внутренних и Диких Земель. Менее интересное место представить было трудно.
Время шло к позднему вечеру, и трактир оказался полон народу. Она окинула зал быстрым взглядом. За дальним столом шла карточная игра, за двумя другими фермеры заливали элем усталость. Еще за одним сидели угрюмый верзила и молодая женщина с припухшими от слез глазами. Без выпивки, отметила Элисса, за скудным ужином. Судя по дорожной одежде — тоже чужаки. В углях камина румянилась тощая индюшка, ручку вертела прилежно вращал чумазый мальчишка-эльф. За стойкой на высоком табурете восседал заросший густой черной бородой трактирщик.
Все, как один, уставились на Кусланд, едва она перешагнула порог.
В наступившей тишине Элисса медленно прошла к стойке и звонко впечатала в нее монету. Трактирщик неохотно покинул свой насест.
— Чего угодно госпоже? — спросил он неприветливо.
— Госпоже угодна информация, — сочащимся ядом голосом отозвалась Кусланд. — О местонахождении некоего Аглаеки Два Шрама, — трактирщик едва заметно вздрогнул. — Который разыскивается за многочисленные убийства, грабежи и разбой. Одноглазый Эйкен успел шепнуть перед смертью, чтобы я поискала его друга тут.
— Ничем не могу помочь, — трактирщик деланно пожал плечами. — Разве что, налить пару рюмочек.
Он полез было под стойку, но Элисса перехватила его руку:
— Именем короля Кайлана! Тебе вынесен смертный приговор, и я уполномочена привести его в исполнение.
И прежде, чем тот успел вскрикнуть, выхватила меч, срубила его голову с плеч и быстро отступила, уклонившись от фонтана крови.
В таверне началась паника: фермеры, мешая друг другу, с воплями устремились к выходу.
— Спокойно, добрые люди! — перекрывая шум, гаркнула Элисса. — Я судья и рыцарь Его Величества. Этот человек был преступником, а вы стали свидетелями свершения правосудия.
Разумеется, никакого эффекта это не произвело. Она пожала плечами, обошла стойку, вытащила из-под нее здоровенный тесак, к которому безуспешно потянулся покойный, и небрежно бросила на труп. А потом выудила початую бутылку с самогоном, и, взболтав, посмотрела на просвет. Выглядело пойло неплохо.
— Так себе работенка, да? — услышала она из-за спины. — Если хочешь выпить, могу составить компанию.
Кусланд с удивлением обернулась. Оказывается, один из картежников даже не подумал бежать. Сидел, нагло закинув ноги на стол, и улыбался. Кажется, он был здорово пьян.
— Так значит, Сида звали Аглаека? Честно говоря, поделом. Редкостный был гад.
Так и не решив, к имени относилось сказанное или к преждевременной кончине, Элисса подошла с бутылкой к засыпанному брошенными картами столу и, пробормотав: «Прибери Создатель грешную душу», — сделала глоток прямо из горлышка. Самогон и вправду оказался недурным. А потом уселась напротив незнакомца, разглядывая в упор. Его лицо можно было бы назвать приятным и интеллигентным, если бы не циничная усмешка и огонек безбашенности во взгляде. Он убрал ноги со стола, по-свойски придвинул бутылку к себе, наполнил стакан, фривольно подмигнул и тоже выпил.
— Ты не фермер, — сказала Кусланд самым своим леденящим тоном. — И вообще не из деревни. Руки слишком холеные. Гастролирующий шулер? Или вор?
— Драгоценная леди, я оскорблен до глубины души! — он закатил глаза в притворном негодовании.
— Следи за языком. Я тебе не леди, а сэр Кусланд. Итак, с кем разговариваю я? Отвечай! — рявкнула Элисса внезапно, с угрозой подавшись вперед.
— Дэвид. Просто Дэвид, сударыня судья, — он слегка отпрянул, безотчетно сжав и разжав ладони. Кусланд прочитала: готов к нападению, трусит, но изо всех сил старается это скрыть. А вот жест руками выдал его с головой. — Говорите, Одноглазый Эйкен приказал долго жить? А что с остальными его друзьями? Надеюсь, они отправились в далекое путешествие вместе с ним?
В этот момент дверь трактира заскрипела, запуская обратно парочку давешних чужаков. Первой шла женщина, вид у нее был слегка испуганным, но крайне решительным.
— Правосудия! — выпалила она с порога.
Кусланд вздохнула. Так было всегда. Едва она заканчивала одно дело, как на нее немедленно сыпалась дюжина других. Хорошо, если действительно стоящих, а не пустышек вроде пропавшего друффало.
— Говори, добрая женщина, — она указала на стул рядом с собой, краем глаза следя за Дэвидом. Но тот сидел смирно.
Незнакомка представилась, как Мавис. И рассказанная ею история оказалась по-настоящему заслуживающей внимания. Ее деревня, Роуз-Крик, была основана совсем недавно. Жители покинули свое родное поселение после того, как окончательно пересохла питающая его река. Народ это был упорный и довольно храбрый. Фермеры обосновались на окраине Внутренних Земель, и когда выяснилось, что безымянная пока еще речушка, на берегу которой стоял их новый дом — золотоносная, решили, что им, наконец, улыбнулся Создатель. Они ошиблись. Продать золото удалось только один раз. И вскоре после этого в Роуз-Крик приехала полусотня вооруженных чужаков, по сути взявших крестьян в рабство. Храбрость фермеров закончилась с первыми массовыми казнями.
— Почти всех мужчин согнали в лесной лагерь мыть золото, — рассказывала Мавис, утирая слезы. — Моего Ивона тоже. Все, что дает земля, эти разбойники отбирают, оставляют жалкие крохи, чтобы мы не перемерли с голоду. Нас охраняют, как скот, бьют, насилуют и морят голодом...
Ее спутник и кузен, Галвин, сумел сбежать с золотодобычи. По его словам, Ивона убили одним из первых, как смутьяна, а в лагере с пленниками творили страшные вещи... Мавис прятала его в подвале, пока он приходил в себя. А потом они ушли вместе, чтобы просить помощи у банна Кеари. Только тот не стал их слушать, вместо этого бросив в тюрьму. К счастью, один из охранников оказался их дальним родственником и сумел устроить им еще один побег.
— Помогите нам, госпожа! — Мавис упала перед ней на колени. — До Денерима и короля слишком далеко. Банн с бандитами точно в сговоре, и я теперь боюсь, что и сам эрл Эамон замешан... Как бы они всех не убили, просто чтобы замести следы!
— Встань, женщина, — приказала Кусланд, сохраняя каменное выражение лица, хотя ее душа полыхала от ярости. — Я помогу тебе. Сначала отведем беду от деревни, а сговором займусь потом. Не верю, что лорд Геррин на такое способен, но ехать к нему, значит потерять время. Только одна я не справлюсь. Мне потребуются помощники.
Элисса задумалась, а потом перевела холодный взгляд на притихшего и явно протрезвевшего картежника.
— Это твой шанс, отступник, — произнесла она веско.
Его брови изумленно взлетели:
— Что? Откуда... Вот, демоны. Детка, ты точно не храмовница?
— Я могу устроить тебе с ними скорую встречу, болтун, — в ее голосе снова появилась угроза. — Решай прямо сейчас, Дэвид Просто Дэвид!
Тот покачал головой с насквозь фальшивым смирением:
— Меня зовут Дайлен Амелл, сэра судья. Я помогу. И даже не тебе, а вот им, — он ткнул пальцем в Мавис. — Никто не заслуживает такого обращения! Так что, не думай, будто я тебя испугался.
Элисса зло прищурилась, но их вновь перебили. К трактиру сбежалось полдеревни во главе со старостой. Кусланд показала ему заверенные печатями бумаги, и после того, как все вопросы были улажены, а труп трактирщика унесен, вернулась к разговору:
— У меня в этих краях есть пара надежных друзей. Завтра с утра отправимся их искать. Думаю, в два дня уложимся.
— Бродил тут где-то один мой дружок, — нехотя признался Амелл. — Тоже маг. Наверное, уговорю его к нам присоединиться. И все-таки надеюсь, что и ему, и мне заплатят за помощь. Золотишко плохих ребят нам бы очень пригодилось. А мертвецам оно ни к чему.
Мавис пообещала, что плата будет самой щедрой.
Первым решили отыскать товарища Дайлена. Этот эльф — грязный, оборванный, с обросшими до плеч сальными патлами — прятался в брошенном браконьерском зимовье и приходу Амелла оказался совершенно не рад.
— Сдать меня решил, скотина? — прошипел он, стиснув его мерцающим полем дробящей темницы. — Как Йована?!
— Дружище, не горячись, — прохрипел Дайлен. — Ты несправедлив. Я же помочь пытаюсь — и тогда, и теперь.
— Йовану уже помог! Из-за твоей помощи мы вечно в глубокой заднице! А кто нас на то дело с контрабандой подписал?
У Амелла пошла носом кровь, но он старался говорить все так же спокойно:
— Эйкен и его ребята мертвы, так что задница уже не такая и глубокая. Уймись, Алим.
Элисса заметила, как Мавис и Галвин с тревогой переглянулись, и решила вмешаться.
— Я, судья Его Величества короля Кайлана Элисса Кусланд, предлагаю тебе, Алим Сурана, контракт на исполнение правосудия, — она говорила ровно и четко, словно стояла в суде за кафедрой. — По его завершению тебе заплатят золотом, и ты сможешь идти, куда посчитаешь нужным.
Сияние вокруг Дайлена исчезло, он рухнул на четвереньки и, потирая горло, с неуместной гордостью заявил:
— Полный псих, но зато лучший боевой маг Башни Кинлох, — и прибавил, подмигнув: — Просто идеально для нашей компании, правда, милая?
Элисса сделала шаг к Суране и протянула ему руку:
— Я знаю твоего приятеля меньше суток, но уже тоже хочу его придушить.
Эльф криво улыбнулся и подал ей в ответ свою узкую ладонь:
— То ли еще будет. Если бы не этот засранец, жил бы я сейчас в Башне и горя не знал...
Из леса они двинулись на поиски старого знакомого Кусланд — Дюрана Эдукана, героя, почти в одиночку отбившего нападение крупного отряда порождений тьмы на деревню Вичфорд. Хранящий особый орзаммарский лоск гном по-прежнему обитал в Блэк-Роке, торговом центре этой части фронтира. После обмена приветствиями и дружескими объятиями он представил новым знакомым свою спутницу — на редкость угрюмую юную эльфийку, опоясанную перевязью с метательными ножами вдобавок к ножнам на бедрах и паре крупных кинжалов за спиной. Рукояти ножей торчали даже из-за отворотов сапог, и Кусланд была готова поклясться, что этим арсенал подруги Дюрана не ограничивался.
— Это Каллиан Табрис, моя ученица. Очень милая девушка, — Эдукан, похоже, даже верил в то, что говорил. — Ей в жизни нелегко пришлось. Я вытащил ее из крупных неприятностей в Денериме, и теперь она всюду за мной ходит. Впрочем, вдвоем веселее.
Выслушав предложение Элиссы, Дюран надолго замолчал, поглаживая усы.
— Судя по тому, как нагло действуют эти ребята, у них надежная крыша, — сказал он, наконец. — Если эрл Эамон и вправду в этом замешан, дело грозит большим политическим скандалом. Это может погубить твою карьеру, Элисса. Политика страшнее войны, поверь, я знаю, о чем говорю. Подумай еще раз. У тебя и так хватает врагов.
Кусланд пожала плечами:
— Значит, и спохватываться поздно. Так вы со мной?
Эдукан и Табрис переглянулись, и Каллиан твердо кивнула. Дюран хмыкнул и воскликнул:
— Надерем им задницы!
— Снова слышу слова героя Вичфорда, — Элисса вновь обняла гнома и не заметила, как тот поморщился при этих словах.
Эдукан рассказал, что их общий знакомый, Фарен Броска, отсиживался в своей землянке после очередного заказа. Не так давно он пристрелил главаря хасиндской шайки, разорявшей пограничные деревни, и перерезал половину его подручных. Выжившие его искали, но тот, даром, что родился под землей, успешно водил их за нос. Когда они подъехали к укромной полянке, на которой Броска устроил свою нору, Фарен как раз закапывал труп очередного неудавшегося убийцы. И появление Кусланд, и ее рассказ, и обещание награды он встретил предельно равнодушно. Скользнул оловянным взглядом по Мавис и Галвину, скептически оглядел Табрис, и так же молча забрался в свою землянку.
— Он отказался? — обеспокоено спросила Мавис.
Но Фарен уже вылез из норы с рюкзаком в руках.
— Пересаживайся, — буркнул он ей, беря лошадь под уздцы. — Моего эти придурки все-таки грохнули.
Мавис оглянулась на Кусланд и поспешно пересела на коня Галвина. Было заметно, что из всех странных спутников Элиссы этот показался ей самым страшным и диким.
Вечер застал их на лесной дороге. А ближе к утру Броска, стоявший на карауле, растолкал Кусланд и тихо проворчал:
— Кто-то шел за нами следом. А как догнал — тоже отдыхать лег. Шлепнуть?
— Успеется. Просто проверь — кто это. И точно ли он один.
Фарен кивнул и растворился во мраке. А через четверть часа вернулся:
— Эльф какой-то. По одежке — долиец. Но совсем сосунок, морда еще не разрисованная.
— Ну и пусть его, — поразмыслив, решила Элисса. — Хотел напасть — уже напал бы. Просто присматривай за ним.
Наутро эльф вышел к ним сам — с тушей молодой косули на плече.
Он и впрямь оказался удручающе юн. Даже с поправкой на эльфийскую субтильность, едва ли его можно было назвать взрослым.
— Andaran atish’an, — произнес он с легкой хрипотцой, выдающей волнение, и кивнул Элиссе. — Я слышал, ты рассказывала дургенлену у его логова: вы идете за славой и смертью.
Она покачала головой:
— Нет. Мы идем за справедливостью.
— Я так и говорю, — мальчишка нахмурился. — Это ваш hellathen — благородная борьба, приносящая почет. Я пойду с вами. Мне нужен hellathen, чтобы смыть свой позор перед ликом богов.
Кусланд вздохнула:
— Нет, парень. Прости, но...
— Я воин и лучший охотник клана! — он гордо вскинул подбородок, но его губы предательски задрожали. — Я не ношу валласлин не потому, что слаб, а потому, что ослушался хагрена! Если хочешь — испытай меня. Но не смей прогонять, шемлен, не то я вызову тебя на поединок!
И он бросил тушу ей под ноги.
Кусланд не знала — смеяться ей или плакать. Еще никто не добивался от нее права пойти на смерть. И уж тем более — с помощью угроз.
— Ты только погляди на это, — негромко сказал Броска, кивнув на косулю.
Элисса опустилась на корточки и присвистнула: та была подбита единственным выстрелом в глаз. Она вновь поднялась и смерила эльфа своим коронным тяжелым судейским взглядом. Тот непроизвольно сглотнул.
— Как твое имя? — спросила Кусланд сурово.
— Терон Махариэль.
— Меня ты будешь слушаться не как хагрена, а как своих богов. Ты понял, Терон Махариэль?
Его лицо вспыхнуло радостью, а губы разъехались в совершенно мальчишеской улыбке:
— Ma nuvenin! Ma dirth, — воскликнул он, и сам же перевел: — Как пожелаешь. Я обещаю.
Кусланд снова вздохнула. Кажется, в последнее время она стала это делать безобразно часто.
— Пути Создателя неисповедимы, — пробормотала она.
— Это точно, — согласился Эдукан. — Ты можешь примерно предсказать — где встретишь нового врага. Но встреча с новым другом всегда внезапна.
До Роуз-Крика они добрались к вечеру и еще на подступах разделились на несколько групп.
Элисса подъехала к добротным воротам в высоком частоколе вместе с Табрис, примостившейся на задней луке ее седла. Вход оказался заперт, а поселение встретило тишиной: не лаяли собаки, не мычали коровы, не гомонили люди. В какой-то момент ей показалось, что они опоздали, и сердце словно сдавила невидимая рука. Но запертые изнутри ворота оставляли надежду.
— Эй! — заорала Кусланд во всю неслабую мощь своих легких. — Есть тут кто живой?
Через какое-то время за стеной завозились.
— Ты кто такая и чего тебе нужно? — раздался чей-то грубый голос.
— Путешественница! — снова закричала она. — Сбилась с пути и прошу о ночлеге!
Это место в их плане было самым тонким. Если в ответ прилетит стрела — все немедленно пойдет кувырком. Но за частоколом воцарилось долгое молчание.
— Вы там уснули, что ли? — подогнала Элисса. — Впустите нас! Не под воротами же нам ночевать?
— Кто это с тобой? — поинтересовался другой голос.
— Моя служанка! Да в чем дело? — нетерпение и злость у нее вышли вполне натуральными.
— Мы открываем ворота. Держи руки на виду, женщина!
Створки медленно поползли в стороны, и Элисса направила лошадь вперед. На входе их встретили сразу пятеро.
— Приветствуем в Роуз-Крике, мэм. Простите за суровый прием. Сами понимаете — фронтир, — несмотря на любезные слова, говоривший на гостеприимного хозяина похож не был. Он выглядел отпетым головорезом.
Элисса держала паузу, разглядывая бандитов. Уже по хорошим доспехам и оружию можно было сказать, что это не какие-то там разбойники, а самые настоящие наемники, а то и чья-то личная армия.
— Что-то не похожи вы на фермеров, — протянула она, не торопясь спешиваться.
— Нас наняли для охраны, мэм. Говорю же — места тут опасные. Кроме того, в деревне заведено — никакого оружия. Для вашей же безопасности, конечно, — бандит, выступающий здесь за главного, отпустил ей шутовской поклон.
— А где староста? Раз уж тут все настолько серьезно, я хочу поговорить с ним.
— Если хочешь тут ночевать — вылезай из седла и отдавай свой меч, — не выдержал один из встречающих. — А нет — так проваливай!
— Простите моего друга за резкость, мэм, — поспешил сгладить эти слова главарь. Однако его ухмылка была куда более мерзкой, чем дерзость подчиненного. — Но наше предложение он озвучил в целом верно.
Элисса спрыгнула с лошади.
— Ах, меч. Конечно, какие пустяки, — и медленно потянулась у поясу.
— Только без глупостей, — предупредил главарь. — Тебя держат на прицеле!
— Серьезно? И кто же?
Главарь безотчетно посмотрел на одну из крыш. Табрис и Кусланд среагировали молниеносно — лучник свалился с ножом во лбу, а один из подручных главаря, стоявший ближе всего, забулькал разрубленным горлом. Остальная команда Элиссы тоже не зевала. Рядом с ними упали еще двое наемников — один с долийской стрелой, а другой с гномьим болтом. А потом в дело вступили маги. Они не стеснялись бить по площадям, сея панику, хаос и разрушение. Огонь, лед, удары, прилетающие словно из ниоткуда — Кусланд и сама устрашилась бы, не знай она, что эти силы бушуют на ее стороне. Но думать над этим было некогда. Рядом, орудуя кинжалами, рычала от боевого азарта Каллиан, Элисса рубила, колола, догоняла и снова рубила врагов. Они то и дело натыкались на трупы, пронзенные знакомыми стрелами и болтами, и только Дюран не попадался ей на глаза. Но буквально через четверть часа деревня была чиста от захватчиков. Кусланд пересчитала трупы — двадцать семь человек. Примерно по четыре на каждого из них. В главном бою будет, по меньшей мере, в три раза больше.
Гробовая тишина длилась недолго.
— Выходите! — пронзительно закричала вдруг вышедшая из укрытия Мавис. — Это мы — Мавис, дочь Кевина, и Галвин, сын Садби! Мы принесли вам надежду! Выходите все сюда!
Жители Роуз-Крика начали опасливо выглядывать из окон, а потом все-таки пришли на этот зов. Собрание было недолгим, но бурным. Как и думала Элисса, половина фермеров категорически отказалась помогать и предпочла бегство. Но около двух десятков мужчин и женщин преисполнились решимости защитить свой дом и отомстить за смерть близких и месяцы унижения.
Элисса выяснила, что уже через неделю громилы, окопавшиеся на одной из крупных ферм, должны вернуться за припасами. И скорее всего, они придут не одни, а с солдатами банна Кеари.
— Неделя на то, чтобы превратить деревню в крепость и обучить крестьян сражаться? Говорят, Андрасте творила и не такие чудеса, — фыркнул Амелл.
— А мы не будет ждать Создателя, и сделаем все сами, — отрезала Кусланд. — И начнем уже сегодня.
Броску и Махариэля она отправила на разведку в лагерь золотодобытчиков. Им предстояло выяснить — действительно ли его охраняют так, как рассказал им Галвин, или страх подкорректировал его картину мира. Если выяснится, что он не слишком ошибся, они все вместе нападут на лагерь, перебьют охрану, заберут оружие и все добытое золото и пополнят свои ряды золотодобытчиками. А главное — возьмут языка. Элисса горела желанием узнать — кто же именно нанял этих бандитов.
— Разведка — это хорошо, — завистливо вздохнул Дайлен. — А нам с Алимом, значит, придется тут бревна ворочать и лед на стенах наращивать?
— И рисовать руны-ловушки, — Эдукан улыбался, но Кусланд заметила, как подрагивают его почти скрытые бородой и усами губы. — У нас с Табрис, конечно, есть несколько бомб, но их будет недостаточно. К тому же, нам не нужна совсем уж неприступная стена.
— Нет? — удивился Сурана.
Элисса и Эдукан переглянулись, она кивнула и пояснила:
— Ловушки перед стенами и стена сама по себе — как дополнительная западня. Мы проредим число нападающих, а потом они все-таки возьмут ворота. За которыми их будет ждать еще несколько сюрпризов. А потом ворвутся в деревню. Прямехонько на вот эту улочку. Мы ее, как следует, перегородим на противоположном конце. А потом ворота снова захлопнутся, и мы перестреляем всю эту толпу, как кур. Вечером нарисуем подробный план с расстановкой бойцов и ловушками. А сейчас будем считать — что именно, где, на каком расстоянии и в каких количествах нам понадобится.
Амелл с сомнением покачал головой, но промолчал. Впрочем, в словах Элиссы было больше уверенности в победе, чем в ее сердце.
Утром уехали те, кто счел, что с них довольно. Провожая взглядом груженые повозки, Дайлен спросил с сарказмом:
— И что, мы приехали наблюдать, как почтенные жители деревни оставляют нас умирать?
— Порой люди умирают вообще ни за что, — пожал плечами Дюран. — Считай, что нам повезло.
Они с Кусланд уже раздали планы работ и назначили ответственных на каждом участке. Сурану и Амелла назначили главными смотрителями и помощниками. Остальным оставалось лишь быть наготове и ждать разведчиков.
Броска и Махариэль вернулись еще до полудня, и, судя по их виду, привезенные новости были хорошими.
— Дюжина, вооружены кнутами, — презрительно сплюнул Фарен. — Мух не ловят. Народец там совсем забитый. Я так понял, всех, кто мог вести за собой, уже казнили.
Вся операция по захвату лагеря заняла несколько минут. Охрана даже не успела оказать сопротивления. Однако Кусланд не дала рабочим времени на то, чтобы прийти в себя. Приказала грузить в телеги золото, а потом построила в две шеренги и погнала обратно в Роуз-Крик. То, что главный кошмар их жизни уже позади, пленники поняли лишь тогда, когда увидели родные стены и услышали радостные крики односельчан.
— Это было жестоко, — проворчал Сурана, глядя на взрослых мужчин, рыдающих прямо на улице, словно дети.
— Зато разумно, — возразил Амелл, лениво прихлебывая из фляги. — Если б там начались истерики или паника, мы провозились бы куда дольше. Главное, мы их все-таки спасли.
— Ты что — стал судейским подпевалой? — Алим обернулся к нему с глубоким недоверием на лице. — Запал на нее что ли?
— Дурак ты, — буркнул Дайлен.
А Кусланд, нечаянно подслушавшая их разговор, невольно смутилась. Несмотря на предупреждения Сураны и собственные предчувствия, Амелл вообще не доставлял ей хлопот. Как раз наоборот — стал незаменимым помощником, всегда оказываясь именно там, где был нужен, и беспрекословно подчиняясь ее приказам. Она запретила себе думать на эту тему. Флирт — это последнее, чем стоило заниматься на краю смерти.
Ее ждали допрос и пленник. Пойманный бандит сперва пытался куражиться, но при виде раскаленного прута быстро скис. Названное им имя оказалось Элиссе знакомо — Воган Кенделлс, изгнанный из Денерима сын тамошнего эрла. О его дружбе с банном Кеари ей тоже было известно. Однако думать об этом было некогда. Она написала короткое письмо своему куратору, судье Салдеру, скрепила своей личной печатью и отправила курьером в Денерим одного из местных фермеров, из тех, кто показался ей покрепче и побойчее.
Все последующие дни были полностью отданы укреплению обороны и обучению рекрутов. И то, и другое было занятием до крайности изматывающим. Особенно страдал Махариэль, вынужденный повторять тупым шемленам одно и то же сто раз на дню. Но когда через несколько дней Элисса проверила результаты — была поражена. Этот мальчишка умудрился вымуштровать фермеров так, что они не мазали по мишеням. При этом сам Терон был страшно недоволен — он пытался научить их целиться в голову и никак не мог взять в толк, почему у них не получается. В награду за усердие Кусланд отправила его в патруль.
Именно он и принес весть о том, что сюда движется целая армия, и она прибудет к рассвету.
Элиссе не спалось. Она прочла все известные ей молитвы. А потом вышла на свежий воздух. И совершенно не ожидала встретить там Эдукана. Он был при доспехах, с рюкзаком и вел в поводу своего коня.
— Даже не попрощаешься? — спросила она негромко. — И не дождешься своего мешка с золотом?
Дюран вздрогнул и обернулся к ней.
— Мы проиграем. Ты же понимаешь? План не сработает. Не учтено множество нюансов. Их слишком много, а крестьяне начнут паниковать и все испортят — я уже видел такое.
— А я видела кое-что другое, — отозвалась Элисса ровно. — Я видела, как героя Вичфорда начитает трясти от вида крови. Ты не можешь драться, Эдукан, я это поняла в лагере золотодобытчиков. Неужели Вичфорд сделал из тебя не героя, а труса?
Дюран опустил голову и отвернулся.
— Тебя там не было. И не смей меня судить, Кусланд.
Она невесело усмехнулась:
— А знаешь, что я поняла за годы, пока была судьей? Никто не осудит тебя суровее, чем ты сам. Решил бежать — беги. Только ведь, от себя не убежишь.
Элисса развернулась и зашагала к трактиру, чтобы утопить в вине горечь и разочарование. К ее удивлению, там сидела вся оставшаяся команда — трезвая и мрачная. Кусланд обвела их строгим взглядом и бросила:
— Если кто-то хочет уйти — пусть уходит прямо сейчас. Время еще есть.
— А что насчет тебя? — неуверенно спросил Сурана.
— Это мой долг, — пожала она плечами. — Не ваш. Это я приносила клятву, что буду помогать всем, кто попал в беду, и нести правосудие именем короны. Но вас ничего не держит, кроме золота. Только ведь жизнь стоит куда дороже.
Алим покраснел и опустил взгляд.
— Я и так всю жизнь убегаю, прячусь и сдаю назад. Может, пришло время показать, что я чего-то стою? Что я не остроухое ничтожество, неугодное Андрасте, а боевой маг, мужчина и воин?
Броска усмехнулся и сплюнул сквозь щель в зубах.
— Отлично сказано, щеночек. Посмотрел бы на тебя после боя, если оба не сдохнем. Что до меня, я всегда знал, что помру в бою. Этот будет хотя бы красивым.
Махариэль лишь одобрительно кивнул.
— Меньше мудаков — чище воздух, — процедила Табрис и снова невидяще уставилась в окно, перебирая на перевязи ножи.
А Дайлен отвел взгляд, небрежно тасуя колоду карт.
— Я тут. Чего тебе еще надо? — проворчал он. — Иди-ка ты спать, милая леди, денек завтра будет жаркий.
Кусланд скупо улыбнулась, кивнула и вышла. На душе было и тепло, и муторно враз. Она вернулась в свою комнату, улеглась, не раздеваясь, и неожиданно крепко заснула. А проснувшись еще затемно, поняла, что не испытывает ни сожалений, ни страха — лишь желание, чтобы все случилось уже поскорее.
Женщин и детей они попрятали по подвалам дальних домов — на случай неминуемого пожара. Бойцов расставили по позициям. А когда небо посветлело, Кусланд поднялась на укрепленную стену, и сердце у нее похолодело. Движущаяся к ним армия казалась просто огромной. Должно быть потому, что ей никогда не доводилось видеть регулярные войска. А потом она, наконец, почувствовала то, что и должна была, то, чего ждала — злость и азарт. Только тогда сумела прикинуть, что всадников было едва ли намного больше сотни, а значит, справиться с ними им было по силам. И испустила вопль, полный ярости и ликования.
— Лучники — готовься, — услышала она такой же азартный и злой голос Махариэля, едва первая волна миновала поставленные загодя вешки.
— Алим, Дайлен — давайте! — скомандовала она сама.
Под ногами у коней начали рваться бомбы и вспыхивать магические ловушки. Не успела осесть пыль, в воздухе засвистели стрелы самых способных учеников Терона, загоняя всадников в волчьи ямы и на растяжки, ломающие животным ноги. Строй сломался и рассыпался, но до ворот добрались многие, слишком многие — больше половины. А потом случилось то, чего Элисса боялась — в дело вступил вражеский маг.
— Займитесь им! — бросила она Суране и Амеллу и подала Махариэлю знак отступать.
Лучники под его командой спустились со стены, чтобы занять свои места вдоль улицы. Сама Кусланд тоже покинула наблюдательный пост, взяла щит и опустила забрало, готовясь к скорому сражению. Рядом фермеры поспешно выкатывали на середину улицы груженные сеном телеги, поджигали их и убегали, превращая улицу в огненный лабиринт. Обильно залитые водой дома должны были какое-то время выдержать этот жар, но долго ли продержится среди него она, одетая в металл?
Наконец, взрыв особо мощного файерболла разнес ворота, Пыль от копыт и дым полностью скрыли он нее картину боя. Крики и ржание слились в один гулкий шум. Все, что она могла — снова рубить, колоть, принимать удары на щит и уворачиваться от чужих атак. А потом время словно замедлилось. Так бывало с ней во время самых сложных боев — руки едва поспевали за глазами.
Или не поспевали.
Ее спасали отличные доспехи — спасибо отцу, что не поскупился на подарок, отпуская ее из родного гнезда. И, конечно, опыт. Ей уже приходилось драться одной против численно превосходящего противника. Но улица Роуз-Крика перестала быть просто улицей. Она превратилась в подобие Тени, населенной демонами. Едва Элисса, задыхаясь от дыма, убивала одного — ему на смену немедленно приходил другой. Демоны падали, сраженными стрелами или ударами союзников — но не кончались и не кончались, превращая бой в горячечный кошмар. И словно кульминация его — взрыв, прогремевший буквально в нескольких шагах от нее.
— Маг! — прошипела она с бешенством.
Мозг пронзило острое, как шило, беспокойство за Амелла и Сурану, но она прогнала лишние мысли. Ей следовало найти мага в этом хаосе и убить его, иначе все их усилия окажутся напрасными.
— Уходите! Отступайте! — знакомый зычный бас перекрыл шум боя. — Мы разберемся тут сами!
— Дюран! — крикнула она. — Видишь его?!
— Да, генлоки меня подери! Он здесь! На другом конце!
А потом улицу накрыло огненным штормом. Элисса едва успела закрыть щель забрала локтем, и ринулась напролом — туда, откуда звучал голос бывшего принца, ругающегося ничуть не слабее распоследнего пыльника. Ее окружала боль, алая, как кровь. Чужие крики, полные агонии, были частью ее собственного страдания. Она спотыкалась о телеги, с рычанием их перепрыгивала и продолжала идти на отборные гномьи ругательства.
— Сукин сын, — взвизгнула Каллиан где-то совсем рядом. — Я знала, что ты вернешься!
Жар и гул огня немного схлынули, Кусланд отняла руку от лица, оглядывая дымящуюся улицу и выискивая врага. Чародей стоял, тяжело опираясь о посох и укрывшись магическим щитом, и, казалось, с трудом переводил дух. Эдукан и Табрис неслись к нему плечом к плечу. Но измученный вид мага оказался уловкой. Взмах посоха — и новый файерболл разорвался там, где только что были ее товарищи. Кусланд зарычала в бешенстве. Боль немного разжала когти, и Элисса снова помчалась на врага. Маг смотрел теперь на нее, собирая силу для нового заклинания, и она, понимая, что не успевает его достать, лишь набирала скорость рывка, выставив вперед щит и готовясь снести его хотя бы инерцией собственного мертвого тела.
А потом кто-то прыгнул на нее сверху, опрокинул, прокатил по земле — и жуткий огненный шар пронесся мимо, отклоненный магическим щитом.
— Дайлен, — сказала она, не слыша собственного голоса. — Идиот, куда ты прешь без доспехов?
Ее похлопали по плечу, а потом в ее тело влилась прохладная и дарующая облегчение магия исцеления. Ощущение присутствия исчезло. Она не увидела этой дуэли. Лишь слышала запах паленой плоти и грохот электрических и огненных взрывов. Затем все стихло. Кусланд застонала и попыталась подняться на ноги. Как ни странно, ей это удалось. Ей почудились чьи-то шаги. Она, подслеповато щурясь, посмотрела на ворота. В клубах дыма двигались несколько фигур. Главари этой банды, остававшиеся в арьергарде. Кусланд медленно, но неотвратимо, двинулась им навстречу. Если ей повезет — среди них будут банн Воган и банн Кеари собственными персонами.
Внезапно пугающую тишину разорвал дикий клич — и среди дымной завесы возникли обманчиво хрупкая фигура Махариэля и кряжистый силуэт Броски. «И когда только успели так сработаться?» — мелькнула в голове Элиссы совершенно лишняя мысль, и она, удивляя саму себя, сорвалась на бег. Две руки сделали два броска, которые слились в один — и на раскаленную землю, пронзенные ножами, упали два тела. Еще два броска — и два новых трупа. На ногах остались только трое бандитов.
— Думаете, победили? — у одного из них сдали нервы. Он истерично расхохотался. — Никто, никто не может одолеть Вогана Кенделлса, ублюдки!
Кусланд неслась, словно взбесившийся бронто, и так разогналась, что не успела затормозить, увидев как Воган достал бомбу. Фарен среагировал быстрее — он успел изо всех сил оттолкнуть от себя Махариэля.
Грохнул взрыв. Элиссу снова покатило по земле, и она, наконец, потеряла сознание.
— Ну, все, хватит валяться, — это были вовсе не те слова, которые она рассчитывала услышать по ту стороны Завесы. Да и голос, их произнесший, мог бы быть поласковей.
А потом к ней вернулось ощущение собственного тела, и вот без этого в Тени точно можно было обойтись.
— Если я умерла, какого демона так больно? — простонала она.
— Ишь, придумала, — раздражающий голос презрительно фыркнул. — Вы, мадам судья, еще всех нас переживете. Сейчас подействуют зелья, и тебя немного отпустит.
— Амелл, — Элисса немного пошевелилась и поняла, что лежит головой на чьих-то коленях. — Ты жив? Я же помню, тот маг...
— Прости, сэр рыцарь, что обманул твои ожидания, — глумливые нотки из его голоса напрочь исчезли. — Это был Алим. А я в это время держал нахрен сгоревшие перекрытия, пока женщины и дети выбирались из-под завалов. И почти не повоевал, выходит. То одного вытащишь, то другого. Ты знаешь, в результате довольно много местных выжило. Я даже удивился.
— Ты молодец, — она все же нашла в себе силы открыть глаза.
Она лежала на расчищенной площадке посреди обгорелой, но уже остывшей улицы — без доспехов и перебинтованная. Рядом сидел Терон — покрытый ожогами, обвязанный бинтами, но очень даже живой, хоть и печальный. А над ней, бережно обнимая за плечи, нависал Амелл.
— Дайлен... Значит, мы это сделали? — прошептала Кусланд.
— Выходит, что так, — согласился тот. — Наверное, мы теперь герои. Хотя, насчет меня не точно.
Элисса тихо рассмеялась.
— Герои Роуз-Крика. Звучит.
— Чуток менее пафосно, чем «Герои Денерима», «Герои Ферелдена» или «Герои Тедаса». Но тоже сойдет. Хотя, знаешь, судья, просто быть живым — уже довольно неплохо. Трое из семи. Хуже, чем хотелось бы, но лучше, чем мы рассчитывали.
Они замолчали.
А Кусланд вдруг подумала, что уже скоро ее ждет долгое и нудное расследование, и еще более долгая служебная проверка. Значит, времени на флирт остается все меньше. И накрыла ладонью руку Амелла на своем плече.
Действительно. Как же это здорово — быть живым!
IV тур «Расскажите мне сказку»
Название: В темноте
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: Серый Страж, упоминается Зевран, Тамлен, Алистер.
Форма: арт
Категория: джен, ретеллинг в реалиях жанра "крипипаста".
Рейтинг: G
Примечания: В темноте сказки бывают разные.
@темы: «Другая реальность», Герои Ферелдена
Название: Паутина Автор: Dragon Priests Пейринг/герои: Повелители Ужаса Категория: джен Жанр: ретеллинг!AU в мире SW:TOR Рейтинг: G Размер: мини (1047 слов) Описание: Повелители Ужаса во время Великой Галактической Войны (Dread Мasters) Фронтальный щит, закрывавший мостик, полыхал маленькой сверхновой. Со стороны казалось, будто флагман вот-вот освежуют заживо, оставив лишь дюрастиловый скелет переборок. Вокруг носился обезумевший рой беспилотников, вытягивал жвалы, настойчиво, раз за разом пытаясь вцепиться в стабилизаторы. Десятки турельных башен бесперерывно выплевывали плазму, уже почти не делая различий между своими и чужими – на таких скоростях не успевала даже всемогущая электроника куатских верфей. Флагман огрызался, переняв на себя основной огонь – резерву требовалось время на реверс. Дромунд Каас отказал в отступлении, сведя приказы к холодному “удерживать позиции любой ценой”. Генерал Рактон со своим флотом находился на Внешних Рубежах, и вряд ли мог успеть оказать помощь. По всем частотам метался бесконечный поток данных; диспозиция эскадрилий и неумолимо тающего резерва, отчеты звеньевых, аналитическая сетка прогнозов. И все отчетливее – в неуверенных взглядах, в отчаянно-самоубийственных маневрах и даже во все еще неколебимо стальном тоне офицеров – проступал невысказанный вслух вопрос. Почему Повелители медлят? *** Великая Сила горячими иглами входила в позвоночник. Корифей прикрыл глаза, позволяя себе словно впервые почувствовать боль и позволяя ей заполнить его разум. Когда придет время боевой медитации, боль станет центром их мироздания, точкой опоры и единственной значимой истиной. Навеки скованные друг с другом, семеро темных владык знали об этом больше любого из ситхов. Боль становится страхом, страх становится ужасом – и этот ужас они обратят против тех, на кого указал Император. Великая Сила сплелась изнутри в багряный и черный тон, едко подхлестнула нетерпением. Безумец и Мастер уже наполовину существовали в битве; Корифей чувствовал доносящееся сквозь них эхо ярости и смерти. Значит, дроны уже вышли из игры, передав эстафету республиканским пилотам. Можно было начинать. Бестия, коротко позвал он. Массивные двери в несколько слоев дюрастила распахнулись через несколько минут, беззвучно и легко, словно не весили ничего. Прорицательница остановилась на пороге и повернула голову – тускло блеснула золотая оскалившаяся маска. Дежуривший у входа штурмовик выдохнул рвано и застыл, не способный пошевелиться; узкая женская ладонь играючи скользнула по его груди, задержалась чуть повыше сердца. Чужой животный страх плеснулся в зал липкой волной, острый, пряный. Корифею не надо было смотреть – Великая Сила знала, что пальцы Бестии были перемазаны в крови. – Прорицательница, – сухо позвал он. Вслух – и это прозвучало почти неправильно. Бестия надменно фыркнула в ответ, но не стала принимать вызов, и рука ее, помедлив мгновение, мягко соскользнула вниз, скрылась в широких рукавах ритуальной мантии. Великая Сила засмеялась безумно-ломаным, вшестеро отраженным эхом. Владыка Раптус обратился к светлой стороне? Чужие воля-намерение свернулись шелковыми багряными петлями, вкрадчиво скользнули вверх, обвились вокруг груди и шеи. Корифей не двинулся с места, лишь, поморщившись, шевельнул пальцами, небрежно стряхивая с себя невидимые путы. Поднял голову; его маска отражением встретила взгляд Прорицательницы. Мы теряем время, Бестия. Она пожала плечами, летящей тенью скользнула в зал, и тяжелые дюрастиловые двери за ее спиной сомкнулись вновь, отсекая их от остального мира. Архитектор шепчет, страх – это искусство. Сломить чужую волю легко. Любой из владеющих Силой, ситх ли, джедай, способен на простейшие манипуляции с чужим разумом. Можно заставить выполнить команду – но простую; чем проще приказ, чем меньше эмоциональная составляющая, тем выше шанс подчинения. Даже примитивный разум начинает сопротивляться, как только дело касается сложного моделирования. Любой владеющий Силой может подчинить волю одного. Пятерых. Может быть, нескольких десятков. Перед Повелителями Ужаса склоняются тысячи. Будет красиво. Связь не определила, кто именно произнес это. Они сливались в одно, Великая Сила дрожала уже зарождающимся безумием. Корифей одернул – рано; перенимая на себя нити связи, шагнул следом за множащимся эхом. Сквозь утробное рычание двигателей и турбин, сквозь лазурные всполохи плазмы, сквозь насквозь прошитую электроникой обшивку кораблей и пустоту вакуума – дальше. Он – и шестеро рядом с ним – чувствовал, как пульсирует жизнь, разбегаясь в Великой Силе огнями на километры вокруг; жизнь, спрятанная под дефлекторными щитами истребителей и герметичными слоями скафандров. Повелители Ужаса не собирались играться с техникой. Это, в конце концов, было бы просто неинтересно. Стайрак, безмолвно позвал Корифей. Так было всегда – первой должна вступать боль, а не безумие. Время безумия придет потом; боль же – это первичная основа страха, древний рефлекс из бессознательных животных времен. Противостоять ей могли лишь единицы. Владыка Стайрак был Оценщиком боли, и с него начиналось все. Нежно, почти невесомо, их паутина оплела тысячи разумов, дотянулась липкими нитями до каждого, способного осознавать себя в здесь и сейчас. И сжала тиски. Великая Сила закричала. Где-то на вражеских кораблях бесчисленные медицинские датчики и дроны судорожно пытались понять, из-за чего внезапно сошла с ума нервная система пилотов. Один за другим вкалывали стимуляторы и бакту, пока не отключались все рецепторы – но боль оставалась все равно, боль жила внутри и сжигала разум единственным стремлением – прекратить это любой ценой. И обращалась страхом. Хрипло и надрывно засмеялась Бестия, подалась вперед, перебирая тонкими пальцами невидимые нити власти. Ее песня просочилась по паутине дальше, глубже, в подсознательное и неосознанное, кропотливо и дотошно отыскивая тысячи ответов на один-единственный вопрос. Чего ты боишься больше всего? Есть всего две ключевых составляющих, беззвучно шепчет Дозорный, вплетая в паутину собственный тон. Великая Сила содрогается; он сообщает ей свою волю – и волю шестерых рядом с ним. Реакция страха и реакция бегства. Но недостаточно просто довести первую до максимума. Подлинный ужас – это чувство абсолютной беспомощности перед тем единственным, чего ты боишься больше всего. Осознание, что ты бессилен защищаться и бессилен бежать. Этого хватает, чтобы свести с ума. *** Подкрепления подоспели вовремя. Рактон отозвал часть флота с Внешних Рубежей, в рекордные сроки бросив свои корабли через гиперпрыжок и ударив по республиканским пилотам с флангов. На Дромунд Каасе решили не оставлять выживших – и генерал даже не стал запрашивать капитуляцию. По беспорядочно метавшимся противникам прошлись перекрестным огнем, безжалостно уничтожая все, что еще подавало признаки жизни. Рактон не был уверен насчет признаков разума. Тяжелый давящий страх холодными иглами взбирался по позвоночнику, просачивался сквозь любые защитные фильтры. Офицеры командного состава молчали – вышколенные имперской военной академией, они не задавали вопросов. Воля темных владык выпотрошила вражеский флот, оставив от некогда живых людей лишь оболочки из мяса и крови. Аналитические сетки выдавали совершенно невообразимые прогнозы. Создавалось ощущение, словно республиканские корабли одновременно стали получать десятки противоречивых команд. Пытались покинуть зону обстрела – и беспомощно зависали прямо перед турельными башнями. Выполняли бессмысленные маневры, не обращая никакого внимания на преследующие их истребители и ракеты. Оказывались друг напротив друга – и стреляли до тех пор, пока их напарник не разваливался на куски в облаке плазмы. С флагмана поступил приказ бросить в бой все оставшиеся резервы. Ждать дальше не было смысла. Повелители Ужаса распускали паутину. Название: I Will Fear No Evil Автор: Dragon Priests Пейринг/герои: Самсон, Корифей Категория: джен Жанр: ретеллинг-AU, кроссовер с серией "Дозоров" Лукьяненко Рейтинг: G Размер: мини (1438 слов) Описание: бывший Светлый дозорный Самсон встречает Абсолютного Темного Иного. Хорошего дозорного отличает чутье. Самсон не то чтобы считал себя хорошим дозорным – а сейчас это вообще звучало издевкой – но назойливый зуд в его голове не утихал уже целых полчаса. С той самой минуты, как он в аэропорту случайно взглянул на одного парня. С «парнем» Самсон, конечно, перегнул – на вид тому можно было дать лет сорок-пятьдесят. Слегка неровно подстриженные волосы, темные глаза, неброский серый плащ, промокший после дождя, – и словно списанная с учебника аура. И абсолютно ничего, что позволило бы заподозрить какой-либо наведенный морок. Да ерунда, в который раз подумал Самсон. Обычный пассажир, таких тысячи каждый день проходят через Хитроу. Он не Иной, он никак не мог быть Иным. В конце концов, он совершенно спокойно прошел мимо сумеречной таможни Дозоров, где постоянно дежурили – это Самсон знал точно – как минимум двое магов второго уровня. Назойливый зуд в голове никак не успокаивался. Именно так, уныло подумал Самсон, обычно начинались все его проблемы. У него все еще оставалось право на одно вмешательство. Маленький огрызочек волшебства – все, что позволено Иным вне Дозора, а он не был дозорным уже больше года. Самсон был уверен – как-нибудь он не выдержит, сорвется; однажды распробовав настоящую магию на вкус, отказаться от нее было попросту невозможно. «Слепую зону» перед служебными помещениями аэропорта не просматривало бдительное око таможни, но какая, в общем-то, разница, развоплотят его сейчас или парой месяцев позже? Сканирование ауры само по себе не было мощным заклинанием. Это было первым, чему обучали стажеров-первогодок, безобидные и простые чары. Самсон влил в него столько силы, что хватило бы на то, чтобы сорвать иллюзию с лондонского офиса. Эхо прокатилось по Сумраку звенящим валом, тонко вздрогнули, срезонировав, бесчисленные защитные плетения. Но здесь и сейчас, ни в видимом мире, ни в чужой ауре не изменилось ничего. Разве что обернулся и пристально взглянул на него пассажир из Хитроу. – Ночной Дозор, – хрипло сказал ему Самсон, чувствуя себя полным дураком, – приказываю выйти из Сумрака. Наверное, он все же так до конца и не верил, что это сработает. Или просто как зеленый мальчишка непозволительно отвлекся на уже почти позабытое покалывание силы в кончиках пальцев. И поэтому, даже ожидая какой-нибудь мерзости, не сделал абсолютно ничего. Пассажир из Хитроу сделал едва заметный шаг назад и исчез. – Твою мать, – искренне выдохнул Самсон. Торопливо поискал глазами свою тень; знакомый азарт уже стучал в висках, азарт, адреналин и нетерпеливая живая сила, и лилово-серый Сумрак, послушно распахнувшийся навстречу. Он давно не дозорный, но – а, катись оно все. Второй слой почти не отличался от первого, аэропорт укрепляли не только снаружи. Тем более, Хитроу – тот всегда был зоной повышенного риска, и всех паразитов здесь вычищали с истинно британской педантичностью. Самсон бегло окинул взглядом чуть потемневшие стены и местами треснувшие плиты асфальта и, на мгновение задержав дыхание, шагнул глубже. На третьем слое в лицо ему хлестнул ветер. Держаться здесь было не в пример сложнее, да еще и сказывалось отсутствие практики – наспех созданные щиты прогибались и дрожали от напряжения. Воздух был разреженным, как на горных вершинах, и одновременно тяжелым, густым от фонящей силы мощных защитных плетений. Самсон крутанулся, готовый ударить; готовые заклинания уже горели на кончиках пальцев, незаменимые в первой схватке «фриз» и «доминанта». Он успел заметить мелькнувший размытый силуэт, прежде чем тот исчез вновь – и не смог поручиться, что он принадлежал человеку. Нарушитель ушел на четвертый слой. – Твою мать, – почти беспомощно повторил Самсон. Он был на четвертом слое всего один раз вместе с наставником и знал – для его второго уровня это предел. Тогда он едва смог заставить себя дышать; пытаться же там сражаться было попросту равно погибели. Тень шагнула навстречу, распахнула холодные объятия. Сумрак рухнул на него сверху непосильной могильной тяжестью, и над Самсоном сомкнулась чернота. *** Пахло кровью. Приторный запах вскрыл сознание как ножом, и Самсон дернулся, забарахтался, отчаянно пытаясь вырваться из липких пут кошмара. Раскрыл глаза и резко сел, едва не свалившись с неразобранного узкого дивана. Пахло кровью, и кровь была на керамических плитах пола и уродливыми бурыми кляксами расцветала на бежевом ковре. Самсон поднял голову, уже зная, кого он увидит. – Я Корифей, – сказал пассажир из Хитроу. Голос у него был холодный и властный, под стать взгляду – в темных глазах едва только не звенела сталь. Теперь Самсон мог разглядеть его повнимательнее; и пусть наведенная личина была безупречна, даже она не могла скрыть этой нечеловеческой холодно-яростной уверенности и… …силы. Сила пела в воздухе, колючими живыми искрами взбиралась вдоль по хребту и тягуче пульсировала в затылке. Самсон стиснул кулаки, пытаясь заставить себя дышать ровно. – Ты меня вытащил. В констатации очевидного он всегда был мастак. Хотя, признаться, на самом деле ему самому было вот ни хрена не очевидно, на кой черт он сдался Иному, разгуливающему по четвертому слою Сумрака, как у себя дома. Корифей лишь коротко и нетерпеливо дернул плечом; левый рукав его рубашки был измазан кровью. Отвернулся, отошел к столу, тот был весь завален какими-то бумагами. Рядом стоял работающий ноутбук, но Самсон разглядел острый летящий почерк – писали по старинке, чернилами. – Мне нужна информация, – сухо сказал Корифей. – Это место чуждо мне. Что такое Дозор? Отличный вопрос, он и сам бы не отказался узнать. – Ты Темный? – наугад спросил Самсон. – Я не могу считать ауру. К тому же я больше не дозорный, извини. Корифей поднялся, и Самсон торопливо встал тоже, насторожившись и не зная, чего ожидать. Сейчас они были одного роста, но в памяти мелькнул другой образ, изуродованное подобие человека, выпирающие реберные дуги, иссушенная кожа, плоть, сросшаяся с металлом и материей. – Я помню твой сумеречный облик, – зачем-то сказал Самсон. Сумеречный облик создает себя сам, это он еще помнил из лекций – фишка очень старых и очень сильных Иных. Высших, магов вне категорий. У него самого не было ни сумеречного имени, ни облика, и, учитывая его некоторую склонность к дурацким поступкам, они вряд ли имели шанс появиться. Но как Самсон ни старался, он не мог вспомнить ни одного упоминания о высшем Ином с именем Корифей. А потом отчего-то вдруг остро заныло в висках, словно туда ввинчивались раскаленные шипы. Где-то снаружи, с улицы, методично и терпеливо продавливали щиты. Корифей чуть повернул голову. – Надо уходить. На третьем слое Самсон остановился, хватая ртом воздух – не было сил; казалось, земное притяжение попросту сошло с ума и увеличилось в несколько раз. Взглянул слезящимися глазами на шагнувшее к нему существо – в своей сумеречной форме Корифей был выше его почти на три головы – и почему-то не испытал страха. – Соберись, – приказал Корифей. Впился когтями в самсоново плечо, распоров до крови, и они провалились на четвертый слой. – И сколько ты так можешь? – сипло выдохнул Самсон. Сфера отрицания вокруг него шла дрожащей рябью, мешая лиловый с перламутром, но непримиримая чужая сила не давала ей схлопнуться. Дышать было не в пример легче, и он даже рискнул сделать несколько шагов вперед. – Долго, – холодно сказал Корифей. – Идем. Камни Стоунхенджа были влажными и щербатыми, поросшими мягким мхом. Самсон приложил к ним ладонь, вслушиваясь; хотелось взглянуть через Сумрак, но он боялся, что попросту грохнется в обморок. Вокруг было разлито столько силы, что это не шло ни в какое сравнение ни с алкоголем, ни с наркотой – после ухода из Дозора ему довелось жить и тем, и другим. Но сейчас Самсон чувствовал себя намного более живым. – Ты Абсолютный, – он усмехнулся, развел руками. – Абсолютный Темный. Черт, я думал, такие только в легендах остались. – Легенды лгут, – сухо сказал Корифей. Он изменялся быстрее, чем могло отследить зрение; уродливая сумеречная тварь обращалась человеком. Отвалилась прогнившая иссохшая плоть, втянулись длинные загнутые когти. Даже плащ остался таким же, невзрачным, серым и мокрым, как и тогда, в аэропорту. – Я прошел Сумрак насквозь и испил его крови, – сказал Корифей, не глядя на Самсона. – Тысячи лет назад, когда даже звезды стояли иначе. Тогда люди служили нам, а Иные не боялись силы и не боялись ее искать, потому что знали – достойные будут вознаграждены. Что изменилось, Светлый? Самсон пожал плечами. – Договор. Взгляд Корифея выражал лишь презрение. – Договор – лишь цепь, на которую сажают послушных псов, чтобы те не смели поднимать голос. Ты сейчас слабее самого слабого из моих учеников, хотя мог бы быть одним из первых. Самсон закрыл глаза и прислонился спиной к массивному камню. Промозглый холод впитывался в лопатки. – И зачем? – негромко спросил он. Когда-то давно он верил, что сможет помочь и хотел помогать, отчаянно хотел помочь и спасти всех подряд; да разве не все Светлые хотят того же? Давно – до того, как помощь обернулась преступлением; до того, как запретов стало больше, чем прав; до того, как все прочие стали слишком озабочены слепой верой. А те, кто не выдержал, ушли и стали полубезумными шухартами, или такими вот, как он сам, изгоями, не видящими цели дураками, не способными идти по установленной кем-то грани. – Разве твой мир будет лучше? – устало спросил Самсон. – Да кто вообще мог бы судить, что правильно, а что нет? Бог? – Сумрак. И его аватара. Самсон открыл глаза и встретился с ним взглядом – исполненным той самой нечеловеческой уверенности и силы. Сила танцевала вокруг, обжигала ладони, живая и пьяняще-послушная, и сам мир изменялся по ее образу и подобию. – Идем, – сказал Корифей. Название: Total Recall Автор: Dragon Priests Пейринг/герои: Страж-Командор Солона АмеллСто Первая, Архитектор, Уинтроп Категория: джен Жанр: ретеллинг!AU в мире Fallout 3 Рейтинг: PG-13 Размер: мини (1260 слов) Описание: Всем нужна помощь, и долг некоторых - ее предоставить. Слова «мне нужна помощь» слишком часто звучат в Пустоши, чтобы на них еще кто-то отзывался. Когда-то в Мегатонне никто не утруждал себя тем, чтобы запомнить хотя бы ее имя, так и называли по номеру: Сто Первая. Никому не нужна была Солона Амелл, девчонка, выбравшаяся из Убежища и у каждого просившая помощи. Ни в Мегатонне, ни в Ривет-сити, ни в одном из человеческих поселений не нужен был чужак без единой крышки в кармане. Сейчас?.. Пустошь выела всё внутри соленой ржой, больным жаром радиации. Даже воспоминания она оставляла тусклые, блеклые, выцветшие; цветным и ярким оставалось только прошлое, не затронутое грязью и гнилью. Но прошлое осталось в прошлом, запертое за четырьмя ярдами стали, способной выдержать ударную волну от ядерного взрыва. В настоящем Солоне Амелл не было места. – Говорят, наверху теперь ты важная шишка. Солона досадливо машет рукой. Брехня. Никому нет до нее дела; Братство пользуется ею, как полезным ресурсом, и только. Им нужны солдаты и люди, способные выполнять поручения. Из нее плохой солдат, но относительно пригодный к работе на Пустоши помощник. Уинтроп понимающе улыбается, не дожидаясь ответа. На лице гуля улыбка выглядит как оскал. Солона так и не смогла до конца привыкнуть – ни к трупной вони, ни к сползающей гнилой коже, ни к затянутым блеклой пеленой глазам. – Плевать они на меня хотели, – наконец говорит Солона, когда молчание затягивается слишком надолго. – Кретины чертовы. Им только и нужен кто-то, кто будет бегать по этой проклятой Пустоши из конца в конец и всех из задницы вытаскивать. – Такие всем нужны, – смеется Уинтроп. Он наливает ей пива, но, опомнившись, неуверенно глядит на бутылку в своей руке. – Рад-Х есть? У нас тут всё фонит, сама понимаешь. – Везде всё фонит, – бурчит Солона. Раньше она ни за что не прикоснулась бы к пиву из Подземелья, себе дороже пить радиоактивную дрянь, но сейчас ей уже плевать. Пустошь скоро ее добьет. Раньше, позже – какая теперь разница. Уинтроп пожимает плечами: дело твое, и толкает к ней кружку. Пиво на вкус мерзкое. Хорошо хоть холодное. Не стоит оно своей дозы рад, но Солона пьет все равно: она знает не понаслышке, как непросто в Подземелье достать человеческую еду и питье. Здесь это роскошь. – Ты из-за этих передач пришла. Уинтроп и не смотрит на нее; ему не нужно. Догадаться легко, тем более – старому гулю, на своем веку повидавшему немало любопытных бродяг. Солона осторожно кивает в ответ. – У нас тоже все встрепенулись, – вполголоса говорит Уинтроп. – Это... я думаю, что это просто безумный треп, но знаешь, как здесь. Солона знает. По себе знает. Любая надежда лучше никакой. – А что вам с этого, даже если и правда? Уинтроп тяжело вздыхает. Задумчиво покручивает бутылку, разглядывая блики от старых ламп на мутном стекле. – Я вечно забываю, что тебе, туристу, всё объяснять надо, – беззлобно ворчит он. – Вот смотри. Есть горстка ходячих трупаков, у которых еще остались мозги. Горстка – это немного. Ходячие трупаки живучие, но их мало, поэтому кто поумней – тот сваливает под землю или еще куда. Не то чтобы они тоже не хотели хорошо жить, в нормальных городах и домах, но мирно жить с людьми у них не выйдет, а силой... что горстка гулей сделает? Солона холодеет. Она начинает понимать, почему встревожилось Братство Стали, почему стали шифровать терминалы понадежней и все чаще выпроваживать ее из Цитадели. – А вот если разумных гулей будет много, – говорит Уинтроп, – вот тогда-то уже хрен знает, что случится. – Если гулей будет много, людям придется уйти под землю, – глухо бормочет Солона. – Вас же ни черта не берет, ни голод, ни радиация... ты представь, если потрошители разумными станут. Они же пули обоймами жрать могут. Уинтроп издает какой-то странный чавкающе-хлюпающий звук. – Странное дело, да. Не то чтобы я тоже не хотел хорошо жить, но новая война мне уж точно ни на кой не сдалась. В общем, хочешь совет, гладкомордая? Иди отыщи этого умника, если он есть, и объясни ему по-хорошему, что к чему. – Не все понимают по-хорошему, – роняет Солона почти безнадежно. Уинтроп поворачивается и глядит на нее блеклыми, замутненными глазами, в которых едва можно различить зрачки. – А не один ли хрен будет? – философски спрашивает он, прежде чем допить своё пиво. Солона следует его примеру и поднимается из-за стола. У старика Уинтропа всегда найдется, чему поучиться. *** Всё начинается с передач. С одной случайно пойманной торговцем посреди Пустоши частотой, со слухов, побежавших от города к городу, от станции к станции. Слухи скручивались в торнадо, напитывались страхом и злостью, и пусть даже никто еще не знал, работает ли еще та частота, с которой всё началось, и правда ли то, что на ней звучало, слухов было достаточно для страха и злости. Пока еще недостаточно – для войны. Сто Первая, Солона Амелл, упрямо рыщет по Пустоши, как пущенный по команде пёс. Бродит от вышки к вышке, щелкая переключателями Пип-Боя, упрямо и отчаянно ищет единственную нужную частоту. Ищет того, кто посмел объявить, что способен вернуть диким гулям разум. Но он находит ее сам. – Меня зовут Архитектор, – представляется он. Гуль, похоже, перенесший дополнительные мутации. Солона подслеповато щурится: не разглядеть ничего в полумраке подземки, только на подсвеченном экране Пип-Боя нервно подергивается стрелка счетчика Гейгера. – Я встречала твоих... – она запинается, подбирая слово, – людей. От проклятых тусклых ламп слишком мало света, чтобы понять, он усмехается или кривится. Солона плюет на приличия, включает фонарь Пип-Боя: если Архитектор не в состоянии отыскать для своего убежища рабочие лампы, придется ему потерпеть фонарь в лицо. Открывшееся зрелище, правда, отвратительно. Солону подташнивает, хотя, может, это оттого, что она давно уже не принимала рад-Х. – Они на меня напали, – добавляет она. – Я сожалею об этом. Пауза получается какой-то неловкой, глупой. Солона точно чувствует себя глупо. Один из гулей Архитектора едва не подстрелил ее в темноте, повезло, что промазал. – Они разумны, – вдруг уверяет ее Архитектор – почти взволнованно. – Они... начинают вспоминать. То, что произошло с дикими гулями, обратимо... не для всех, но для многих. – Да, один на меня поэтому и накинулся, – говорит Солона, не спеша опускать пистолет. – Кричал что-то про то, что скорее сдохнет, чем вернется в клетку. Сколько их таких уже? «Разумных»? Архитектор неловко пожимает плечами. Изуродованные мутацией суставы хрустят от неестественного движения. – Слишком мало. Будет больше, если мне удастся синтезировать больше сыворотки. Я... я думаю, я смогу избавить Пустоши от диких гулей. Смогу вернуть им... человечность. Человечность, повторяет Амелл сама себе. Человечность: у тварей, что жрали человеческое мясо и годами бродили под землей, потеряв и прежний облик, и прежние привычки, не говоря уже о разуме и морали. У тварей, которые вдруг вспомнят, кто они такие на самом деле. Кем они были когда-то. Неплохо – однажды проснуться на лабораторном столе и осознать всё это. Амелл медленно опускает пистолет. – Не думаю, что все они обрадуются таким новостям. Сойдут с ума – вот это более вероятно. Архитектор кивает. – Я знаю. Но я должен попробовать. Больно отзывается где-то внутри это «должен». Джеймс был «должен». Она была «должна». Все они кому-то что-то «должны». Может, всей этой Пустоши должны: доказать, что хрена с два она их прикончит. Она хочет сказать ему: ты подумал, Архитектор, о последствиях? О том, что там, на поверхности, никто никогда не примет даже обычных гулей, не говоря уже о тех, кто недавно был безмозглой тварью? Что Братство Стали и Анклав бросят против его выползших на свет «очеловеченных» обученных солдат и боевую технику? Она знает, что он ответит. «Я знаю. Но я должен попробовать». Нечего и спрашивать. – Зачем... зачем ты всё это вывалил на открытую частоту? – вместо этого бормочет Амелл. Должен ведь был понимать, чем это обернется. Должен ведь был понимать, что его уже заранее возненавидят. Или сделают идолом восстания. Архитектор улыбается. Теперь уже – точно улыбается, при свете фонаря нельзя ошибиться. – Мне нужна помощь. Я решил позвать так. О чёрт. Амелл не успевает даже выругаться, даже удивиться. Потому что на самом деле – на самом деле она не удивляется: все выходцы из убежищ, человеческих или нет, мыслят одинаково. И она знает, что он скажет сейчас. – Ты мне поможешь? Название: Эльдорадо Автор: Dragon Priests Пейринг/герои: Корифей Категория: джен Рейтинг: G Техника: gif-коллаж Исходники: картинки из Сети Примечание: конкистадоры!AU: Золотой Город для каждого свой. |
@темы: «Другая реальность»
Доступ к записи ограничен
Название: С Мисс Полицией читать дальше— У меня был секс с полицией, — вытягивается на кровати Изабела, зарываясь пальцами в разметавщиеся по наволочке и не стеснённые извечным лазурным платком кудри. Авелин фыркает и поворачивается набок. — Дурная, что ли? Изабела подпихивает одеяло под себя, беззаботно молотя смугло-розовыми пятками по пододеяльнику, но продолжает: — Полиция все отрицает, но ей явно понравилось. Авелин отпихивает её от одеяла и укрывается по шею: — Иначе бы тебя тут не было. Изабела чуть было не плюхается на пол, прямо к занимающим четверть комнатушки сапогам, но вовремя залезает на постель: — А ведь когда-то говорила, что не будет... В ответ она видит лишь её измотанное сексом и дежурством лицо. Вместо слов ― пару всё-таки вытащенных из-под одеяла и сложенных на груди веснушчатых рук, мол, дай поспать. — Потом не жалуйся, что я заняла душ! Авелин кривит рот и поворачивается на другой бок. Она сама не знает, как ещё не выставила из номера эту нахалку. Но да, в том, что ей нравятся такие встречи ей всё ещё неловко признаваться Изабеле. *** Впервые предлагая ей секс, Изабела просовывает язык между пальцев и лишь потом мычит: ― Fuck the police! Как сказала, то и хочу с тобой сделать. Хоть сейчас, на столе, пока перерыв. Авелин, даже зная её, мало верит, что Изабела серьезно, и в разы меньше что она трезвая, раз предлагает ей секс на рабочем месте. ― Ты действительно хочешь штраф от меня? ― чуть хмурясь, уточняет Авелин, ― Или же тебе неспокойно, что Хоук так и не помогла мне с... Изабела смотрит на завязки своей туники а потом ухмыляется ещё шире: ― Донник просто ничего не успел понять. Выписывай штраф, дорогая, хоть целую пачку, я тебе покажу кое-что получше. Авелин тогда не согласится, просто выставит смеющуюся Изабелу вон из кабинета. На прощание та похлопает себя по пустым карманам: ― Поверь, рыжая, я не на спор. И ты даже можешь, ― Изабела, ухмыляясь, шепчет ей на прощание, ― провести личный обыск. Обыск, правда, предстоял ей спустя месяцы. Пьяной, с фингалом от драки и пишущей «Fuck the police» прямо на колонне администрации Киркволла. За такое не отделаться штрафом, и если Авелин пришлось лишь скрипнуть зубами на то что доказать факт драки с участием Изабелы камерам наблюдения «Висельника» так и не удаётся, то когда Авелин приходит в камеру к Изабеле та многозначительно поигрывает бровями и говорит: ― Меня завтра выпустят, а значит, мое предложение всё ещё в силе, ― заметив каплю непонимания в глазах Авелин, Изабела просовывает руки сквозь прутья решётки и показывая жестами, добавляет, ― То, что я написала на колонне, предназначалось тебе. Изабеле придётся ещё не один раз показать по ссылкам из поисковика и рассказать прежде чем Авелин согласится испытать это на себе. Вот тогда Изабела сочтёт рыжий цвет и выигранный при Хоук спор двумя непременными составляющими победы. И пообещает себе, что такой проигрыш понравится Авелин не меньше, чем изголодавшимся по хорошему сексу богатой жене киркволльского бизнесмена. *** ― Как резко! Всё-таки не терпится? ― Закрывай уже номер. Сначала ― кобура и незаконные пистолеты. Следом ― перчатки и телефоны на тумбочки. ― Не дёргай так за пуговицы. ― Ха, не запутайся в шнурках! Их попытки раздеться похожи на шутливую детсткую потасовку: Изабела дёргает за форменную рубашку, Авелин толкает её, обвившуюся ногами, на спину, Изабела смеётся и одной рукой выдёргивает из-за пояса выбившийся край рубашки Авелин, а второй ― расшнуровывает завязки на тунике. ― Только не в сапогах на постели, ― нависая над ней, фыркает Авелин. И пока она стаскивает с неё то один, то второй сапог, то обнаруживает, что Изабела уже стащила тунику и приподнявшись на локтях, поглядывает на то, как нарочито долго, скрывая свою скованность, она возится с пуговицами на рубашке и прячет взгляд в свисающих с кровати брюках с эмблемой полиции Киркволла. ― Ну вот ты и почти раздела меня , Рыжая. Мой черёд! Снова обхватив её ногами, Изабела стаскивает с неё рубашку через голову. Без слетевшего с неё ободка, с растрепавшимся коротким хвостом и веснушками по крепким рукам Авелин кажется просто недовольной, но уже не такой строгой. Пока Авелин кладёт рядом с собой лифчик и футболку, Изабела гладит её по груди, с любопытством нажимая на каждую из редких веснушек у ложбинки. Глядя на её руки, Авелин снова хочет скрыть свою скованность и на это у неё уходит лишь секунда. Ровно секунда нужна и Изабеле, чтобы это отметить и спросить: ― Чего краснеешь, а, Авелин? Не нравится? Авелин неуверенно кладёт руку ей на бедро: ― Помедленней. Изабела размыкает ноги и когда Авелин наклоняется ещё ниже, с ухмылкой кладет эту же руку себе на грудь: ― Ну а ты ― ухватись как следует! Руки Авелин уже не кажутся столь неловкими, если судить по ощущениям. Сейчас её соски на ощупь кажутся Изабеле упругими, точно молодой виноград, что здесь в разы дешевле, чем в Ферелдене, и белое вино из которого легко продать южанам за ту же цену, что и лучшие вина Ривейна. Авелин с силой давит ей на колено и перед тем как лизнуть каждый из её затвердевших сосков, Изабела прошепчет: ― Я знаю, как тебе мало таких приятных вещей. Уже давно знаю. Может давно пора показать тебе кое-что поинтересней пальцев или вибратора? ― Попробуй удивить. Изабела просовывает язык между указательным и средним пальцем и потом улыбнётся: ― Можешь сесть мне на лицо. Авелин смотрит на свои хлопковые трусы, а потом ― на тёмные стринги Изабелы: ― Прямо так? Ты серьёзно? Изабела целует теперь её бёдра, не скупится на засосы делает вид, что не слышит вопроса. ― Ну так что же? ― отодвигаясь, спрашивает Авелин. Проведя ладонью по растрепавшимся без платка кудрям, Изабела отвечает: ― Ну надо же тебе когда-нибудь испортить из-за меня белье! Авелин бурчит под нос что-то поносящее всех «наглых бандитских рож» и Изабелу в частности, а потом резво встаёт и тянется к трусам на Изабеле. Та уворачивается, хвеняще хохоча, и стаскивает их с себя, держа в руке как дорогую, но не обязанную попадать ни в чьи руку безделушку: ― Что, нравится, рыжая? Хочешь на память, а? Давай, дорогуша, отними! Авелин вздыхает, качает головой и Изабела смеётся ещё сильней, точно просачивясь к ней между ноги и накрывая лобок ладонью с трусами в руке: ― На память! Шучу-шучу, я помню, что ты у нас согласилась на кое-что поинтересней. Авелин снова нависает над ней и Изабела гладит её от коленок к лобку. ― Ну вот я и дорвалась до самого огонька, Рыжая. А это, ― проводит она пальцами по самым крупным веснушкам на её бедрах, ― его искорки. Лизнув, она добавляет: ― Не стесняйся говорить, когда будет горячо. Если сможешь говорить, конечно, ― смешинка в её глазах намекает, что она жаждет достичь второго. ― Нахалка, ― отвечает ей Авелин и придвигается поближе к её лицу. ― Обращайся, ― отвечает Изабела, придерживая её сначала под ягодицы, а потом ― за бёдра. Ей даже не нужно гадать что Авелин сейчас краснеет не от смущения. Касания языка Изабелы поначалу едва щекочут и напоминают движение хвоста у мелкой песчаной змейки: одна пара губ, вторая, почти зайти в неё, повторить... Под резкие выдохи прямо в лобок и мысль, что язык Изабелы занят гораздо более приятным, чем колкости, это выглядит немного забавно. Через некоторое время чувствовать её язык и руки, мнущие ей бёдра становится приятней, чем сравнивать, а ещё через некоторое ― хочется расслабиться и не упираться руками в постель, пускай Изабела держит её сама. Изабела касается языком у самого клитора и Авелин вспоминает, как это было и не успевает понять, почему сейчас это случается быстрее: сжатые простыни вместо «ещё!», отстранённо слышимое хлюпанье, разъезжающиеся коленки... Изабела приникает ртом, Авелин приходится удерживать пока рот Изабелы заполняется влагой, которую собирает с неё язык Изабелы и Авелин от этого так легко не помнить совсем ничего. Стоны Авелин обрываются глухо, точно придушенные перед нарастанием своей громкости. Авелин хоть и ферелденка, но за годы давно пропиталась здесь тоской по простым радостям как проходящие опасно близко у края скал плохо асфальтированные дороги Рваного Берега ― морской солью. *** ― Итак, ― начинает Хоук, ― наши правила просты, а победительниц уже двое. Поскольку ты, Авелин, хочешь эти билеты до Денерима ещё и с визой, а Изабела на мели, то придётся спорить на желание. Авелин так тоскливо из-за того что она не смогла высказать Хоук парочку своих личных просьб, что она соглашается. Выходные с экскурсией ― прекрасный повод чтобы надеяться, что после Мора в черте города она сможет найти не разрушенный памятник на кладбище и вмерованную в него урну с прахом отца. ― Я даже хочу устроить ставки! ― Варрик, не стоит, ― отвечает Изабела, ― мы с Авелин тут сами прекрасно разберёмся, да, Мисс Полиция? Улыбка Изабелы выглядит излишне многообещающей. *** ― Ну что, не сорвала голос? ― возясь с застёжками на сапогах, якобы не зная, интересуется Изабела. Голос Авелин и впрямь хрипловат, но какая разница если она с трудом может подобрать слова и даже вопреки служебной привычке не вспоминает, где сейчас её револьвер и полицейский значок? ― Ну... Ощущения какие-то другие. Но нравится. Острее и точнее, что ли. *** Предложение поиграть в полицейскую и арестантку не нравится Авелин даже без смены их давно определённых ролей. — Только тронь мои наручники! — А как же «руки за голову»? Или тебе не нравится, когда... — Уймись, тебе это ни к чему! Изабела ласкает себя так, чтобы было видно всё, накрывая большими пальцами соски и тут гладя под отдающей бронзой на фоне загорелых шеи и спины грудью, все чаще спускаясь к животу исчерченному солнечными полосами из-под мотельных жалюзи. — Ну-ну, Рыжая, ну-ну... Ты просто глянь, как хорошо себя приласкать. Светлые, точно молочный шоколад, отблески закатного солнца на её коже накрывает тень: — Могла бы и напрямую попросить. Авелин тыкается насом в огромную, почти с кофейное блюдечко, золотую серёжку, пытаясь поставить хоть какой-нибудь засос. — Я же вижу, — вибрируют от гортанного смеха шея и грудь с отпечатками огромного ожерелья у неё под губами, — тебя это опять возбудило. Авелин отстраняется, считая это вполне подходящим ответом. Изабела сидит, поджав пятки под себя, смеясь сверлящему её взгляду, утопая в белизне простыни смуглыми коленями. Слегка пройдясь по волосам между ног, она насшливо фыркает, тут же сцепляя руки за спиной в замок и задирая голову: — Так ты считаешь это нарушением? Верно, Мисс Полиция? — Помолчи уже, — шикает Авелин, когда Изабела, торопливо целуя, насмешливо сверлит её взглядом. Эта насмешка скрывается за веками, когда ладонь в рыжую крапинку на ощупь скользит ей по лобку. ― Нарушения, полиция Валлен... — с придыханием тянет она, — ты их ищешь... нарушения. ― Ищу что?.. ― Забей. Авелин досадливо закусывает губу, не размениваясь на «опять болтаешь глупости». Руки с многолетними мозолями пропускают волосы между пальцев, выдавая недовольно, едва давя на кожу: те, что пахнут выпивкой и морем и те, на голове и те, что курчавятся между ног. — А ты многому учишься, Рыжа... Издёвка обрывается шумящим, точно прибой, вздохом: Авелин проводит пальцем вокруг клитора и нажимает всей ладонью: — Не груби. Изабела упирается ладонями в слегка скрипучую кровать, разводя бедра ещё шире. Она уже готовит для неё насмешливый взгляд и нарочно закушенную губу, когда Авелин свободной рукой начинает повторять все движения, с которыми Изабела гладила себя по груди и целует её так крепко, что золотой пирсинг впечатывется в дёсны. Ухмылка Изабелы становится рассеянней: ― Говорю же.. Быстро.. учишься... Рыжая... Два пальца в ней, два пальца, давящие около клитора ― со смазкой ещё легче не замечать разницы между ними и тем предложением демонессы насчёт «стоячего буршпита». Об них приятно сжиматься, обвив руками Авелин и всё чаще царапая ей спину. У Авелин от этого колотится сердце даже если Изабела (пока ещё) не в ней, а значит ― она не столь равнодушна к тому что даёт ей каждая встреча с Изабелой, хоть и не хочет говорить с ней об этом при других. И если Авелин всё же целует её сейчас: стонущую, вцепившуюся до царапин, целующую кусающую в ответ ― значит, можно считать что она захочет ещё. А значит, можно насаживаться на её пальцы и не слушать ничего вокруг. Значит, с каждым движением и стоном в её ушах точно заплещется море. Море, чей исток здесь, у неё между ног, чей бриз ― это дыхание Авелин. Море, что хочется впустить и вобрать в себя, как синоним всего первозданно радующего её по жизни. Если замираешь со стоном «ещё!» ― значит, это море поселилось в тебе и не нужно ничего больше. Обмякая на веснушчатом плече, Изабела расслабляется так, будто её вышвырнуло на берег в месте с волной. Пальцы пытаются сжать спину Авелин точно влажный от волны песок. И всё хорошо так, будто не было никогда видевшей её оргазмы Авелин, будто море всегда было и остается в ней. А море любит Изабела не меньше, чем швартовать свою лодку в обход береговой охраны. И хороший секс. И ром. И надписи, что оскорбляют взор почтенных горожан. Их кстати, тоже целое море. И раз уж Авелин уже выписывает ей штраф за очередное «Fuck the police», то точно не затем, чтобы остаться здесь с напарницей ради штрафа. Скорее, чтобы прочесть что эти наглые «fuck» и «police» — слов про капитанессу Валлен, снова им обеим в подтверждение. — Скоро буду присылать штрафы в «Висельник» вместе с конвоем, так и знай. Но пока не видят подчинённые, Изабелла тайком вытаскивает один из своих телефонов, что висит у неё за поясом и читает вдрес в сообщении. — Ты знаешь, зачем я это пишу. Теперь им обеим известен адрес мотеля. Название: Вместо «Солнышка!» читать дальшеСвет единственной лампы в кабинете (хотя он здесь и вместо столовой, и гостиной) позволяет пришедшим как выйти на свет, так и остаться в тени, избегая мигающей лампы у края, где сидит председатель торгового профсоюза. Гостья сразу садится, игнорируя запылившуюся вешалку и правила, предписывающие снять придерживаемый хозяином кабинета плащ или хотя бы не пытаться скрывать лицо в его тёмном вороте. ― Давайте сразу без предисловий, мистер Тетрас. Мне сказали, что в этом люксе можно найти много слухов. Или правду. Эти волосы когда-то были мягкими и кудрявыми. Этого не скроет и короткая стрижка вместе с не такой модной, но практичной шляпкой, отмечает Варрик. На едва тронутой шрамом щеке ― загар, мазнувший поверх природно смуглых щёк. Только рот вот-вот сложится в лёгкую, всё ещё девичью улыбку. ― Ну что же, мисс... Гостья безразлично машет рукой, точно разгоняя давно поселившийся в его кабинете дым от сигар: ― Беата. Называйте так, мистер Тетрас. Варрик успел вызнать: чья она, кого снабжает, зачем ей Защитник, не мог ли он нанести гостье с вуалью на глазах каким-нибудь явных обид? А если мог, то зачем? ― Что за слухи вам нужны о Хоуке? Она явно младше, до Киркволла жила на ранчо в Гварене, Хоуком интересуется, но в глаза видала лишь пару раз. ― Его брат. И его мать. Как давно её похоронили? Могло ли случиться так, чтобы заинтересованный лишь в мужчинах Хоук её слишком резко отверг? Но его слушательнице неинтересны ни сплетни, ни подвиги, ни даже личная жизнь негласного героя этого гниющего города, что само по себе уже повод держать на примете эту незнакомку, скрывающуюся от спецслужб за эксрасенморные способности. Тот факт, что шпионская сеть давно не суётся без прикрытия военной полиции в банды, давно привычен. Но то, что она, нигде не замеченная до Киркволла, не искала встреч с Андерсом уже изрядно настораживает. ― Брат на хорошем счету, говорят, он доказал свою силу, как Серый Страж. Варрик делает паузу. Беата торопливо кивает и бегло смотрит на вторую руку. В лежащей на коленях ладони ― конверт с деньгами, где должна быть и доплата за молчание. Слышится приглушённое шуршание, и затянутая в темную бархатную перчатку рука кладёт конверт из плотной бумаги на стол. ― Почему вы пошли туда? Зачем пропал ученик того сумасшедшего? Варрик разводит руками, улавливая притупившуюся со временем ненависть в последнем слове легче, чем намёк на скинутый в канализацию труп Гаскара: ― А зачем ему оставаться? Беата одними пальцами подвигает конверт по заваленной бумагами столешнице и вздохнув, шевелит ногой под низким для людей столом: ― Он мог бы многое рассказать. Об окружающих таких безумцев людях не любят судачить в газетах... ― О нет, только не он. Бедная миссис Хоук... Нет, что бы кто не думали Деймон всё-таки хороший сын, хоть и кажется, что он больше любит воспоминания о своей погибшей сестре, а брата держал при себе на побегушках. За полями шляпы не видно глаз, но Беату выдаёт резко сжатый край бумаги их стопки торговых деклараций. Эта молодая женщина явно была связана напрямую с Хоуком и хочет узнать больше, приходя сюда под разными именами якобы от прощелыг Атенриль. Так чем же он мог её обидеть? *** Ей было десять, когда брат впервые обворовал бродяжку. Бетани лежала в саду, сквозь пальцы, которыми она заслонялась от солнца, били в глаза полуденные лучи, а руки казались горящими, как если выпустить огненный шарик на ладошке. Гаррет принес ей ленты с невиданными узорами и плетая в косы, смеялся: ― Будешь первая ходить со стихами в косах! Смотри, надень их а воскресную службу, Солнышко! А потом побирушка увидела на ней ленты. Бетани отдала их прежде, чем она заплакала или заголосила, буквально вырвала из неловко расплётенных, спутавшихся кос. Ещё и сбегала в сад за конюшни, к их высоким, но червивым грушам ― принести еды. ― Вижу, что это не ты обобрала мою сумку, мелкая, ― капая соком себе на лохмотья, как-то удручённо хмыкнула нищенка. Больше она её не видела. Деймон в ответ на её упрёки лишь потрепал по расчёсываемым кудрям: ― Тебе такие ленты больше к лицу, не жалуйся маме, зря, малышка! Тогда Бетани думала, что это лишь пожелание. Может, нищенка ушла? Может, Деймон её покормил и извинился за ленты, пообещав, что больше так не будет? А потом снова: «Бетани, это же мелочь! Чего злишься, глупая малышка?». И к воровству примешивались драки что все чаще становились избиениями всей толпой. А когда к ним на ранчо пришли родители мальчишки, что подарил ей резной гребень, Бетани перестала молчать. И вот тогда, стоило оказаться вдалеке от отца, Деймон ударил Карвера. ― Зачем ты рассказал всё сестре? Кто просил тебя, щенка, ябедничать? Ты что, сделал для Бетани что-то получше? Взмыленный, едва отрастивший себе какую-никакую бородку и усы, брат показался знающим, что ему не попадёт, точно тот огромный крыс, что одно время ошивался у них в подвале и мог запросто укусить, своровать или подставить кого угодно, считая их запасы своими. Когда Бетани закрыла Карвера собой его усмешка стала настоящим оскалом. Он мог её отбросить, ударить, Бетани это знала, мог сказать, что подрались из-за её капризрв, мама бы ему опять поверила, он этим уже пользовался. Но от того, что произошло дальше, Бетани почувствовала, как дрожат раскинутые и закрывающие Карвера руки. Присев на корточки, Деймон ткнул в неё пальцем прямо в застиранный воротничок: — Будь хорошей девочкой, Бетани, и не высовывайся. Ты же не хочешь, чтобы за твоё плохое поведение досталось кому-то ещё? Молчание спасло её от всего, что доставалось Карверу. Бетани кляла себя трусихой, а Хоук на людях заливался соловьём: вот посмотрите, какая у меня хорошая сестра! Добрая, милая, красавица, кто же здесь настолько хороши чтобы взять её в жёны как подрастёт? Бетани лишь улыбалась, вспоминая что выпив побольше, Деймон любил ей вещать, по-отцовски отставляя указательный палец: — Веди себя хорошо, Бет, может, глянешься какому городскому, а повезёт ― и богатому, отдадим тебя замуж! Ты же не хочешь, чтобы двое экстрасенсориков стали обузой для семьи? Каждый раз Бетани жалела, что этого вслед за братом захочет и мама. Он сумеет её убедить. *** ― Да, монна Беата, весь завод теперь принадлежит Хоуку. А про Хьюберта ходят слухи, что тот сбежал от мэра не за не уплаченную пошлину или долги, а за поклёпы. Рабочих он и впрямь держал в цехах как за скот, но после Хоука они стали тише. С её первого визита прошёл год. Варрик следил за этой Беатой. Ни связей с Орлеем, ни нападений, только сбор слухов. Единственное что он понял - что эту женщину давно коробит от власти, которую Хоук получил с шерифа: чем больше он её приобретал, тем больше скрывала раздражение Беата. Варрик понял, что ей многое известно: и то, как Хоук убивает конкурентов, как запугал помощника мэра, что тот прикидывается безразличным ко всему городу, как угрожал семьям рабочих, если те сунут нос в суд из-за пропавших, что приходили с жалобами на избиения к мэру, и то как помощница Джустинии пропала после визита в Киркволл вслед за посланными по её душу Воронами, а из Вал-Руайо идут письма Владычице, что та должна была принять её лично, не размениваясь на доверие к другим. С каждой такой новостью Беата грустнеет. Варрик ждал ответов на свои вопросы. Но всё что он понял ― это лишь её тающие надежды. Они были похожи на здешнее зимнее солнце, что мечтало всех обогреть своим теплом, надеждами на лучшее, но увы, до тех, кто нуждались в его тепле, его лучи так и не достигли. Лишь когда про неё уже год не было слышно в Киркволле, Варрик услышал от Андерса, что Хоук изредка при нём зовёт свою сестру во сне: Бетани, малышка, маленькое солнышко. Эта Беата наверняка бы не поверила, что его друг, (а для города и своего родного брата - сущий ублюдок) может так сильно тосковать по ком-то из родных. *** Эпидемия выкашивала всех. Бетани не плакала, когда думала, что умрёт, нет. Просто ей досталось сожаление. О том, что потерян шанс на её городскую, мирную или не очень, но жизнь. О том, что так неловко оборвался её вроде как спасительный для всех них побег. О том, что некому будет спасать маму и Карвера, а может ― и всех, кто будет окружать их ― от Деймона. О том, что она ничего так им и не рассказала. Последнее, что она услышала, после того как попросила оставить её здесь, было воспоминанием. ― Братик, а что это? ― Это венок из подсолнухов. Я нарисовал его тебе, ведь ты нам с Карвером вместо маленького солнышка! Очнувшись в поезде на пути к Гварену, едва поняв, что она хоть и безоружна, но чудом жива, Бетани поняла, что была нужна брату, только когда была угодливым, милым и не мешавшим ему делать всё что захочется Солнышком. Иначе бы он не согласился оставить её прямо возле трупов у ранчо, не кивнул бы первым, бросая её умирать в этом требовавшем пожертвовать собой ради общего блага и семьи бреду. *** Там, куда она пришла, были сплошь работающие фонари. Лавеллан удивлялась, как они ещё не разбиты в суматохе ни храмовниками, ни обезумевшими экстрасенсориками ни просто растащены на оружие в ближайшее гетто, а по осколкам стекла под ногами можно легко догадаться, куда их тащили. Дожидаясь ту, кого Сэра назвала «экстрасенсорка с фермы, это твои заморочки ― глядеть на демонов!», Лавеллан быстро вскарабкалась на пахнущий рыбой склад. После жизни в лагере повстанцев стоило привыкнуть к тому, что презентабельная обувь к этому вовсе не годится, а лезущая на склад незнакомка считалась в лучшем случае воровкой, хотя именно здесь всем было плевать. В ящике на крыше нашлась парочка уже чутка перезрелых, но вполне съедобных яблок. Одно из таких и попало прямо в руки смугловатой женщине с вуалью на глазах, стоявшей прямо в центре яично-желтого пятна от фонаря. Лавеллан глухо протараторила: ― От рыжей Дженни. Для Беаты. ― От Беаты для Рыжей Дженни, ― ответила женщина, откидывая вуаль и доставая конверт, шуршавший от упакованной в него бумаги. Когда Лавеллан спустилась, женщина уже застегнула свой плащ, и сжимая пакет с бумагами и смотрела на неё своими нежно-карими глазами. ― Вы хотели узнать, что же за личность скрывается под именем Гаррет Хоук, миледи Инквизитор? Отряхиваясь от мха с крыши и игнорируя порыв «зовите меня просто по имени, вы ведь его знаете» Лавеллан присела прямо под фонарь: ― Да. Почему бы не вернуть ему пост мэра если город почти перестреляли старкхевенцы? Женщина прошлась осторожным взглядом по Метке, мерцавшей из-под кожаной перчатки и вежливо отведя взгляд, ответила: ― Давайте я вам для начала скажу, кого я считаю хуже, а потом разъясню, идёт? Обтерев яблоко об жилетку и отмечая, что это слишком цивилизованная для дочери повстанки привычка, Лавеллан кивнула: ― Я слушаю. Беата отряхнула с кудрей поднявшуюся пыль и начала: ― Если вы хотите разбить мэра Ваэля, то Хоук пойдёт на это. Но потом вам некому будет помочь, чтобы справиться с самим Хоуком. То, что он стал шерифом, а потом и мэром ― лишь результат его привычек. Он обожает достигать своего, идя по головам, оставаясь для друзей непогрешимым героем. ― Но как же?.. Лавеллан с трудом понимала, что этому человеку и впрямь удалось задурить голову Варрику. Что если Хоук и впрямь убил того Андерса просто потому, что искал замену такому неудобному в своих экстрасенсорных способностях любовнику? Что если слухи снова не врут? Беата подождала, пока Лавеллан провозится в кармане пиджака и достанет часть денег и отдала ей стопку писем и бумаг: ― Здесь все доказательства. Послушайте меня, миледи Инквизитор , если вы хотите, чтобы Киркволл вам действительно помог в вашей войне, сделайте для начала лишь одно. Не оставляйте Хоука в живых. |
@темы: «Другая реальность»
Название: Охотник и добыча Название: На глубине Название: Чудеса и технологии читать дальшеТело лежало на земле – уродливое, измочаленное дождем и объеденное грызунами. Сложно сказать, сколько оно здесь находилось, пока его нашли. Видела Хоук мертвецов и пострашнее, однако сильнее нравиться ей данный экземпляр все равно не стал. – Что скажешь? – спросила Авелин, внимательно оглядываясь по сторонам. – Она мертвая, – признала Хоук и, подумав, добавила: – Совсем. – Вот спасибо, я бы никогда не догадалась. И все-таки? – Что ты хочешь от меня услышать? – устало посмотрела на нее Хоук, но все-таки присела рядом с телом. – Я не очень-то разбираюсь в мертвецах, но, по-моему, умерла она не своей смертью. – Это ты решила потому, что у нее не хватает руки, или потому что горло перерезано? Искореженное тело и правда кто-то успел истерзать. Хоук знала: таких женщин было уже несколько. Их находили на пустырях среди мусора, в канавах и в подвалах. Каждая была обнажена и лишена какой-то части тела. Услышав об этом впервые, Хоук посоветовала Авелин поспрашивать в барах Нижнего города: наверняка где-то появился новый повар, а в меню добавили мясные блюда. Авелин глупую шутку не оценила. – И то, и другое, – ответила Хоук. – Ты ведь знаешь – я не врач и не специалист по маньякам. – Знаю, – вздохнула Авелин. В последнее время она выглядела даже более усталой, чем обычно. Под глазами темнели круги, способные дать фору чернилам, а сами глаза испещрили красные прожилки. – Но я надеялась, что ты можешь заметить какую-нибудь деталь, ускользнувшую от стражи. И высказать полезные для расследования идеи. Видит Создатель – мне сейчас отчаянно нужен свежий взгляд со стороны! – Тебе нужен только крепкий сон, желательно – часиков пятнадцать, – возразила Хоук. – Не знаю, Авелин. Тело давно тут лежит, если при нем что-то ценное и осталось – наверняка все забрали шустрые свидетели. Кровь смыло дождем, лицо словно всмятку – чтобы опознать было труднее… Может, кто-то видел, как тело волокли в этот переулок. Стоит поспрашивать местных. Что еще… Хоук снова посмотрела на закоченевшее тело. На вид женщине было едва сорок, некогда наверняка вьющиеся волосы серым комком сбились под головой, глаза успели выклевать птицы. Место левой ступни, судя по оборванным проводам и металлическому креплению, еще недавно занимал механический протез, но довольно грубый – такие дешевые штуки в лабораториях Казематов не приращивают. Левая же рука трагически отсутствовала от плеча вообще. Рана была зашита, на взгляд Хоук – довольно профессионально. Горло тоже резали явно со знанием дела, а не просто полоснули. – Убийца, возможно, врач или ученый… Вы спрашивали в Казематах? – Первым делом, – вздохнула Авелин. – Ладно, Хоук, не буду тебя мучить. Просто я надеялась, вдруг ты сможешь… Неважно. Возвращайся к своим делам, а я выясню личность этой бедной женщины и назначу людей опросить местных. Спасибо, что уделила время. – Тебе следует больше отдыхать, – напомнила Хоук. – Скоро же свадьба. Донник вряд ли обрадуется ходячему умертвию вместо невесты! Может, возьмешь все-таки пару выходных, чтобы освежить голову? – Я подумаю, – пообещала Авелин, махнув рукой. Хоук не поверила. Вывод напрашивался сам собой: за совет Авелин благодарна, но следовать ему она, конечно же, не будет. Бросив последний взгляд на тело, Хоук отошла в сторону. – Если мне придет в голову что-нибудь новое – я обязательно тебе сообщу, – пообещала она на прощание. За ограждением, организованным стражниками, толкалась пара зевак, но в остальном Нижнему городу было плевать, кого там нашли в переулке и что у него отрезано. Хоук окинула взглядом низкие серые здания с темными провалами окон и подумала, что ничего стража от здешних не добьется. Если кто и видел тащившего тело маньяка, то скорее язык себе откусит, чем признается. Авелин просто ловит дым голыми руками и отлично это знает. Наверное, потому и такая мрачная уже который день, а ведь наместник точно наседает с раскрытием дела... Жаль, что Хоук не могла облегчить Авелин жизнь хоть немного. Скрежеща механическими деталями, мимо прошагало какое-то железное устройство, волокущее повозку, а возница прикрикнул, угрожающе взмахнув гаечным ключом: – Чего встала на дороге?! Хоук опомнилась и сдвинулась с места, пока не зная, куда направляется. Авелин заявилась в особняк и выдернула ее из постели ни свет ни заря, утащив посмотреть на мертвое тело. После такого Хоук была не прочь пропустить пару стаканчиков в «Висельнике», чтобы забыть все увиденное, но пить с утра и не считать это пошлым могла только Изабелла. Хотя к Варрику заглянуть стоило. Он наверняка способен что-то узнать по своим каналам, ведь не может же маньяк существовать в Киркволле так, чтобы совсем не привлекать внимания какой-нибудь Хартии... С другой стороны, Авелин наверняка не забыла обратиться к Варрику. Приятельствовать с одним из самых знатных механиков и промышленников города и игнорировать его возможную помощь – это преступление почище отрезания рук. А раз дело до сих пор не закрыто – Варрик тоже оказался бессилен помочь. Пришлось вздохнуть и отступиться. Все, что могла бы предпринять Хоук, гораздо быстрее и тщательнее провернет Авелин. А если не додумается сама – подскажут подчиненные. Тот же Донник, иногда смотрящий на свою начальницу и невесту просто собачьими глазами. Людей на улице постепенно становилось все больше, город с появлением солнечного света оживал. Зевая, открывал лавку булочник. Торговка рыбой нехотя обнюхивала вчерашний товар – наверняка гадает, стоит дать ему еще шанс, дождавшись покупателя с хроническим насморком, или проще сразу выбросить. Несколько хмурых мужчин в рабочих комбинезонах прошли мимо – киркволльская фабрика вот-вот откроет свои двери для утренних смен. В Нижнем городе запах дыма и гари ощущался особенно остро, даже ярче, чем в Клоаке. Иногда в воздухе можно было заметить целые хлопья из сажи и пепла. Да что там говорить – в спешке Хоук натянула белую блузку, в которой вчера посещала Дворец Наместника, и теперь рукава украшали темноватые разводы легкой копоти. Матушка будет просто в восторге, если обнаружит ее в таком виде, бродящей по Верхнему городу. – Сударыня, у вас не найдется монетки? Нищий, мимо которого Хоук проходила, наверняка мгновенно заметил и дорогую одежду, и отлично пошитую обувь, и приколотую к вороту брошь с мелким рубином. Обычно, когда Хоук посещала Нижний город, она старалась не выделяться из толпы, но Авелин ведь даже не сказала толком, куда они идут! Тогда бы хоть плащ можно было захватить… Да и зонтик заодно. Тучи почти всегда скрывались за серо-синим смогом в небе, но что-то привычно подсказывало Хоук – сегодня стоит ждать дождя. Или еще какой-нибудь гадости. Прошагав мимо причитающего нищего, Мариан задумчиво приостановилась и все-таки завернула в булочную. Идти домой досыпать было уже поздновато, для дел и выпивки – рано, зато самое время заглянуть на завтрак к близкому другу. Даже если для этого завтрак придется принести ей самой. – Ты просто волшебница! – провозгласил Андерс, зарываясь пальцами в промасленную бумагу и вытаскивая на свет еще теплый пирожок. – Уже только за такие слова тебя следовало бы сослать в Казематы, – хмыкнула Хоук, разглядывая заваленный грязной посудой стол. – Андерс, сколько раз говорить: чашкам не станет хуже, если ты начнешь их мыть! Мог бы хоть раз убраться к моему приходу. – А ты хоть раз могла бы предупредить о своем приходе заранее, – пробормотал Андерс, вгрызаясь во второй пирожок. – Все равно я пью только травы и чай, а они при смешивании и настаивании становятся только лучше. Но на поддоне справа есть чистые колбы. – Вот спасибо. В отличие от чашек и тарелок, лабораторное оборудование Андерс держал в полной чистоте. Хоук поколебалась, однако все же цапнула толстую колбу с поддона и налила чего-то едва теплого из пузатого чайника с отколотой ручкой. Резко и пряно запахло травами. Андерс продолжал поглощать пирожки, и у Хоук не поднялась рука забрать купленную для себя булочку. Какой же он все-таки худой и выглядит ничуть не лучше Авелин! Но если та к чужой заботе относилась с вежливой прохладцей, то Андерс ее толком не замечал. То ли принимая как должное, то ли слишком выматываясь, чтобы обратить внимание. Но при виде Андерса у Хоук всегда просыпалось какое-то немного странное желание накормить его получше и замотать в одеяло. Изабелла шутила, что в Хоук, кажется, просыпается внутренняя мамочка, и советовала немедленно разнообразить этой ролью их сексуальную жизнь. За стенкой слышались редкие голоса, мерно стучал какой-то прибор и иногда плакал ребенок. Еще на подходе к лечебнице Хоук заметила, что пациентов сегодня у Андерса было немного. Значит, имелся неплохой шанс, что хотя бы он отдохнул. Но как бы ни так. Хоук попыталась найти, куда сесть, однако вечно шатающийся табурет оказался занят стопкой книг, и пришлось взгромоздиться на столешницу. Сделав глоток ароматного травяного напитка, свободной рукой Хоук поворошила разбросанные бумаги. Когда Андерс не писал манифесты о главенстве магии перед технологиями, он лечил больных и разрабатывал новые сыворотки и колдовские формулы. Хоук мало в них понимала, однако кое-что привлекло ее внимание. – Это схема усилителя магнитного поля? – Она подхватила бумагу и с подозрением прочла сноски. Обычно Андерс в своей непримиримой манере и слышать не хотел о новых технологиях. – Угадала. – Ты все же решил последовать совету Варрика и поставить вокруг лечебницы хоть какую-то охрану? – Я – сам себе охрана, – вздохнул Андерс, отложив надкушенный пирожок и вытирая руки о полотенце. – Нет, это для дела. Вокруг Казематов ставят новые системы защиты, и я хочу быть в курсе всех обновлений. Как говорится: врага нужно знать в лицо. Устройство защитных шагоходов я уже посмотрел, там ничего сложного. Гораздо тяжелее с пушками и сигнализацией... Или ты думаешь, Хоук, – его глаза весело сверкнули, – я настолько ретроград, что одно упоминание о технике вызывает у меня священную ярость? – Нет, конечно, – смутилась она, хотя именно так и думала. – Просто не ожидала найти эти чертежи. Усилитель ведь был разработан совсем недавно. – Один знакомый позволил снять копию, – пожал плечами Андерс, не вдаваясь в подробности. Поев, он расслабился и стал выглядеть почти нормально. Не считая бледности, запавших небритых щек и слегка дрожащих рук. Но, по крайней мере, во взгляде появилась осмысленность. Андерс неожиданно моргнул и внимательно посмотрел на Хоук. – Не пойми меня неправильно, но ради чего ты так вырядилась? В смысле, эта блузка очень хороша, хотя я предпочел бы видеть тебя вовсе без нее, и брошь тоже красивая. Но обычно ты не рискуешь настолько выпячивать свое положение, особенно когда бываешь в Клоаке. – Это все Авелин, – поморщилась Хоук. – Разбудила меня среди ночи, потащила куда-то в город и толком не дала собраться, а я надела то, что под руку подвернулось... – И куда это Авелин потянула тебя ночью? – показательно нахмурился Андерс, погладив Хоук по колену. – В «Цветущую розу», куда же еще. Там нас ждала пара горячих молодцев с механическими руками, один искусный эльф-затейник и огромная кровать. Я смогла вырваться из этой ловушки только утром... и то, бросив им на растерзание Авелин. – Рановато для девичника, тебе не кажется? – хмыкнул Андерс. – Хотя звучит неплохо. Я бы даже поверил, если бы вместо Авелин ты упомянула Изабеллу. – Да уж лучше бы мы с Изабеллой правда это провернули. На самом деле Авелин предпочитает холодные трупы горячим мужчинам. Не в том смысле, разумеется... – Я тебя понял. Кого убили на этот раз? – Ты слышал о пропадавших женщинах, которых находили мертвыми по всему городу? При этом без какой-то важной детали, вроде руки или ноги. – Слышал, – неопределенно поморщился Андерс. – Авелин решила, будто я смогу подсказать что-то дельное, и потащила смотреть на тело. Мерзкое зрелище. Знаешь, этот маньяк настоящий безумец. Отрезать руку, а потом еще и по горлу ножом... Надеюсь, все-таки было наоборот. Как представлю – сразу в дрожь бросает. – Может, тебе лучше не ходить одной по вечерам, Хоук? – не на шутку заволновался Андерс. – Перестань паниковать, – Хоук машинально коснулась рукой эфеса короткой шпаги при поясе. – Авелин говорит, что все убитые были вдвое старше меня. – Кто может знать, что в голове у маньяка? Вдруг завтра ему захочется «свежатинки». – По-моему, это тебе хочется «свежатинки», а не маньяку, – пихнула его коленом Хоук. – Но мне правда жаль, что я не смогла помочь Авелин. Ей тяжело сейчас, да еще эти убийства... Мне и сказать нечего было толком. Тело как тело: лицо не опознается, рука отрезана, механическую лодыжку вырвали – наверняка уличные мародеры. Лучше бы Авелин тебя позвала. Ты хотя бы мог дать медицинское заключение. – У стражников свои врачи и ученые есть, – отмахнулся Андерс. – Авелин хотела услышать от тебя как раз мнение «не эксперта». – Мое мнение звучало примерно так: «Ну и хрень тут творится!», – вздохнула Хоук. – Все, что я смогла заметить: зашито было профессионально, да протез ступни, судя по крепежу, не очень-то дорогой. Но «чистым» оставаться сейчас не модно, у каждого второго какая-нибудь механическая приблуда стоит. Хоук знала, о чем говорила. Среди аристократов Киркволла стало шиком щегольнуть очередной технической новинкой, разумеется, сделанной по индивидуальному заказу и дизайну. Далеко не все набирались храбрости правда заменить, например, глаз на механический, даже самый оригинальный, но желающие тем не менее находились и всегда были желанными гостями на любом званом ужине. Официально процедура замены биологической конечности на механическую осуществлялась только в лабораториях Казематов и исключительно под надзором ученых, храмовников и магов. Брали за нее втридорога, зато гарантировали отличный результат и бесперебойное использование. Однако горожане победнее, лишившиеся руки или ноги, обращались в полузаконные мастерские, где приращивали механические органы за вполне умеренные деньги, хоть и не давали никаких гарантий. На фабриках при поступлении на работу это даже входило в контракт: восстановление поврежденной конечности за счет пострадавшего. И, конечно, отправляли этим заниматься бедняг отнюдь не в Казематы. Варрик говорил, что на фабриках и шахтах вовсю обсуждается идея вместо работников использовать автоматонов, которым не надо платить и которые будут способны трудиться круглые сутки. Но наместник несокрушимо стоял против: Киркволлу, с едва ассимилировавшимися беженцами, блуждающими по улицам магам крови и выжидающими чего-то кунари, для полного счастья не хватало только безработицы. – Раз уж ты заговорила… – протянул Андерс, хмурясь. – Я кое-что вспомнил. Пару дней назад сюда заглядывал один тип и предлагал мне «по дружбе» купить механический протез ступни. Я, конечно, отказался – на что мне эта ерунда? Но протез выглядел явно не новым и оказался без верхнего крепления… – Что за тип? – мгновенно навострила уши Хоук. – Гном из Хартии, зовут Крыса. Я несколько раз лечил его, потому запомнил. Хоук, это может быть совпадением. – Никогда не верила в совпадения. – Хоук соскочила со стола. – Мы должны встретиться с этим Крысой. – Мы? – Андерс нахмурился. – Не уверен. Это все-таки дело стражи. И Хоук… Крыса не может быть убийцей. Он, ну… не входит даже в первую сотню самых умных гномов Хартии. Достаточно сказать, что второй раз я исцелял ему рану от удара ножом в бок. Которую он нанес себе сам, совершенно случайно, когда нарезал хлеб. Крыса не то, что зашить кого-то – он и читать-то не умеет толком. – Я и не говорю, что этот твой Крыса – убийца. Но он мог что-то видеть. Устрой нам встречу с ним. – Может, еще и луну с неба достать, любимая? – Было бы неплохо, – чмокнула его в небритую щеку Хоук. – Или хотя бы все-таки помой посуду, чтобы я окончательно уверовала в твои способности вершить настоящие чудеса. Крыса удивительно точно соответствовал своему имени. Тощий, незапоминающийся и будто принюхивающийся гном смотрел на пришедших по его душу людей со страхом и отчаянным вниманием. – Кого это ты привел, Андерс? Маленькие глазки Крыса остановились на Хоук, точнее, сперва на броши с ее воротника, а затем – на эфесе сабли и портупее с кобурой. – Это моя подруга, – пояснил Андерс. – Не волнуйся, Крыса, я ей доверяю. – Твои друзья – мои друзья, – настороженно ответил тот. – Я рассказал ей про ту ступню, которую ты хотел продать. У Мариан есть интерес, и она хотела бы взглянуть на товар. – Какая еще ступня? Не понимаю, о чем ты говоришь, Андерс. Маленькие глазки Крысы забегали, точно в поисках выхода. И снова вернулись к кобуре. Хоук едва заметно улыбнулась: конечно, она успеет выстрелить первой. А если промахнется – Андерс подстрахует. – Крыса, мы же с тобой деловые люди, – Хоук легко отстегнула брошь с шеи и подбросила ее в руке. – Меня интересует ступня, которую ты приносил Андерсу. Где ты ее взял? – Нашел, – быстро сказал Крыса, следя уже за брошью. – А теперь я хочу ответ, который мне бы понравился, – с нажимом потребовала Хоук, стиснув брошь в кулаке. – Механические протезы так просто в канавах не лежат и под ноги людям не бросаются. Ты сковырнул его с мертвой женщины, так? Крыса огляделся по сторонам, точно боялся, что их услышат. Но переулок был темным и пустым, как глаза демона. Среди грязи и пыли Клоаки Крыса почти терялся, тогда как хорошо одетая Хоук и сопровождавший ее Андерс казались здесь неуместными. Впрочем, Андерс – в меньшей степени. – Сперва брошку, – потребовал Крыса, когда жадность все же победила в нем осторожность. Хоук покосилась на Андерса. Тот коротко кивнул, и брошь перекочевала в руки Крысы. – Ногу я уже в «Пыль перерождения» продал, – поспешно сказал он. – Не повезло вам. – Это мастерская по вживлению механизмов, – пояснил Андерс. – Не очень-то добросовестная, приторговывает «левыми» новинками и контрабандными улучшениями из Тевинтера и Ривейна. – Во-во, там взяли «на детали» и разбираться, откуда, не стали… А нашел я ее у мертвой бабы, тут вы верно сказали. Но я ее не трогал – она уже того… была мертвой! В переулке в Нижнем городе бросили, не пропадать же добру… – Может быть, ты видел, кто ее бросил? – Может, и видел. – Крыса взвесил на ладони брошь. – Не наглей, – вступил в разговор Андерс. – Если хочешь в следующий раз получить лечение, а не пинок под зад, ответь моей подруге. – Какой-то тип тело приволок, – сдался Крыса, сунув брошь в карман. – Я его не разглядел толком: темно было, да и пива выпито порядком… Но могу показать, откуда он шел. – Покажи, – согласилась Хоук. Крыса нехотя повел их через Клоаку наверх – в сторону Нижнего города. Хоук и Андерс поспешили следом. Путь неожиданно закончился возле Большой Литейной. – Здесь, – переступая с ноги на ногу, объявил Крыса. – Отсюда и волок. Могу я… уйти? – Свободен, – отмахнулась Хоук и даже не заметила, как тот испарился. – Ну что, проверим? – Еще чего! – возмутился Андерс. – Поговорить с глупым вором из Хартии – ладно. Но лезть в пасть к убийце?! Пускай этим стража занимается. – И что мы им предъявим? Свидетельство какого-то гнома? Мы должны убедиться, прежде чем звать Авелин. Не хватало только, чтобы ее свои же засмеяли. – Давай хотя бы Варрика позовем на подмогу, – неохотно предложил Андерс. – Нет времени. А что, если убийца все еще там? – Вот именно! Хоук вздохнула и улыбнулась. – Ладно, ты можешь сходить и позвать Варрика. А я покараулю здесь. – За дурака меня держишь? – возмутился Андерс. – Стоит мне отвернуться, как ты полезешь на рожон! А… к демонам это все. Пойдем, глянем. Но если что – я тебя предупреждал! Дверь в Большую Литейную редко запирали – замок постоянно срывали, и дешевле было держать ее открытой, чем разориться на охране. Хоук и Андерс без труда проникли в помещение, усеянное трубами и рычагами. Здесь горько пахло машинным маслом, а свет давали только дешевые «вечные» светильники возле самого потолка. Пробравшись по лестнице во внутренние помещения, Хоук услышала какие-то звуки. Будто кто-то огромный неприлично чавкал. Осторожно проскользнув мимо паровых труб, Хоук заглянула в приоткрытую дверь и обомлела. За огромным столом работал человек. Он стоял к ней лицом, однако тень скрывала его личность, зато ничего не мешало рассмотреть заваленный колбами, свитками и механическими приборами стол. Человек водил руками над миской, что-то бормоча, и над ее темной поверхностью вверх возносился пар. Чья-то оторванная рука лежала посредине на блюде, и была точно вишенка на этом жутковатом торте. Андерс, незаметно подкравшийся следом, обратил взгляд и куда-то за спину маньяка. Только тут Хоук заметила едва заметное шевеление. Демоны! Все-таки не просто убийца и маньяк, но и маг крови. Неприятно. Хоук собралась было сделать шаг назад, но тут убийца поднял голову. И Хоук чуть было не ахнула. Гаскар Дюпуи! Она несколько раз видела его в Верхнем городе, даже перекинулась парой слов возле Церкви, но никак не ожидала подобной встречи посреди Большой Литейной! Гаскар же вдруг посмотрел прямо на дверь, и их с Хоук взгляды встретились. Иного выхода, кроме как хвататься за пистолет и шпагу, больше не оставалось. – А я ведь говорил! – еще успела услышать Хоук, прежде чем мир растворился в скорости и пороховой гари. – Вы взяли не того! – рыкнул Дюпуи прямо в лицо Хоук, прежде чем какой-то стражник оттащил его. – А руку эту ты, наверное, по дороге в Литейную нашел? – огрызнулась Хоук, у которой все еще побаливало плечо. Один из демонов умудрился впиться в него когтями. Андерс заживил рану, но он и так потратил много сил вол время боя, а иссушать до капли и без того усталого товарища Хоук посчитала излишним. – Я не убивал всех тех женщин! Я искал их убийцу! – Это ты судье расскажешь, если доживешь, – мрачно сообщила Авелин и махнула рукой. Израненного Дюпуи увели, и Хоук смогла вздохнуть посвободнее. Но, как оказалось, напрасно. – Как вам вообще пришло в голову бросаться на мага крови в одиночку?! – набросилась на них с Андерсом Авелин. – А если бы он вас прикончил?! – Он, как мы уже поняли, предпочитает сперва отрезать себе на память кусочек, – вмешался Андерс, безуспешно пытаясь стереть с испорченной жилетки пятна крови. Его шейный платок где-то затерялся, оставив своего владельца каким-то непривычным. Будто голым. – Так что вы наверняка бы успели прибежать на крики. – Это был бессмысленный риск! Вы могли сперва позвать на помощь меня! Или Варрика, или Изабеллу… Да даже Мерриль, если уж на то пошло! Эльфийское гетто всего в паре кварталов… – Дюпуи мог уйти, а мы не хотели рисковать, – вызвала огонь на себя Хоук. – Не хмурься, Авелин, все ведь хорошо. Мы поймали убийцу и даже почти не пострадали. А риски – дело привычное. Бывало и хуже. – Ну да, – Авелин вздохнула и неожиданно улыбнулась. – Я должна поблагодарить тебя, Хоук. Все-таки пригласить тебя ночью взглянуть на тело оказалось самым правильным решением! Если бы не ты, этот тип все еще наводил бы страх на город. Так что прими мою благодарность. – Защищать Киркволл от маньяков и убийц – это мой долг, – хмыкнув, ответила Хоук. – По крайней мере, если они не мои друзья. – Сделаю вид, что этого не слышала. А теперь, может, вернетесь домой и приведете себя в нормальный вид? Обещаю: как только улажу дела с маньяком, тоже отправлюсь отдыхать. Даю слово. Хоук кивнула. Да, пожалуй, после битвы в Литейной они немного напоминали головорезов. Прорванная и подпаленная одежда теперь годилась разве что на тряпки. Хотя Андерс наверняка по привычке предпочтет зашить не единожды штопанную клетчатую рубашку. Но хотя бы Хоук сумела отправить Авелин отдохнуть – уже одно это стоило всех потраченных сил и пролитой крови! – Идем, Андерс, сегодня ты ночуешь у меня, – заявила Хоук, беря его под руку и уводя в сторону Верхнего города. – Хоук, вся моя одежда сейчас в лечебнице… – Она тебе не понадобится. А утром пошлю за ней кого-нибудь, не волнуйся. В особняке Хоуков привычно тикали огромные часы и горела «вечная» лампа – более зажиточный вариант тех, что повесили в Большой Литейной. Хоук отправила Андерса наверх – мыться, а сама развернулась к взволнованному Бодану. – Монна Хоук… Здесь принесли цветы. Кажется, вам. – Мне? – Только тут Хоук заметила огромный букет белых лилий на столе. – Записки не было, монна. Я не хотел говорить при господине Андерсе, – неловко заметил Бодан. – Вдруг он… ну… подумает чего… – Таинственный поклонник? Забавно. – Хоук пожала плечами. – Ну, пора бы мне уже ими обзаводиться, а то даже как-то неприлично для знатной дамы… Ненавижу лилии. Отнесешь их в комнату мамы? Пусть хоть она порадуется. Бодан часто закивал. – Знаешь, о чем я подумала? – спросила Хоук, обращаясь к голой спине Андерса. Спина что-то невнятно ответила сквозь сон. – О Дюпуи. Как он мог так ловко это все проворачивать? Я слышала, что он приехал в город всего пару месяцев назад. А женщины, кажется, пропадают уже несколько лет… – Хоук, мы лежим в постели, а ты думаешь про этого маньяка? – Андерс обернулся и вздохнул. – Он ведь мог приезжать и раньше. И уезжать. Знаешь, так бывает. Чтобы заметать следы и дать делу «утихнуть». – Ну да… – Хоук задумчиво закусила губу. – И все-таки… – Проклятье, ты вынуждаешь меня совершить сегодня очередное чудо. И Андерс заставил ее замолкнуть единственным способом, на который был способен, выбив из головы Хоук все неприятные и тревожные мысли очень надолго. Название: Хайпанём немножечко читать дальшеБетани придирчиво оглядела отражение в зеркале: чёрные смоки-айз, карминно-красные губы, хайлайтер, который видно из космоса, контуринг кирпично-коричневым бронзером — то, что надо для эпохального события. В обычной жизни такой макияж выглядел агрессивно, но на камеру — вполне. Бетани взбила тщательно подвитые локоны, расправила воротничок блузки, подмигнула отражению и навела телефон на себя. — Всем привет, я Бетани, — сказала она, улыбаясь. — Добро пожаловать на мой канал. Сегодня не будет никаких видео-уроков по мейкапу, никаких челленджей и никаких песен про восковые полоски. Я буду стримить самый ожидаемый рэп-баттл года! Если вам интересно, то оставайтесь со мной. Она вышла из комнаты и, не стучась, заглянула к Карверу. Если спальня Бетани напоминала спальню принцессы и изобиловала розовым цветом, мягкими игрушками и милыми аксессуарами, то берлога Карвера больше подошла бы двенадцатилетнему мальчишке: на стенах висели игровые плакаты, на стеллаже в шеренгу выстроились коллекционные фигурки персонажей из комиксов, а раскиданные всюду вещи умоляли об уборке. Карвер сидел за компьютером и с трагической миной записывал игровой стрим. На появление сестры он никак не отреагировал, только лицо скуксилось окончательно. — Это Карвер, мой брат-близнец, — сказала Бетани, подходя ближе. — Вы его можете знать, а можете и не знать — подписчиков на его канале раза в два меньше, чем у меня. Брат-летсплеер — горе семьи. Карвер, поздоровайся с моими зрителями. — Отстань, — буркнул Карвер, даже не повернувшись. — Он такой недовольный, потому что не получил проходку, а я получила. Вам наверняка интересно знать, каким образом. Всё просто: мой второй брат Гаррет Хоук… Уж его-то вы точно знаете, а если нет, то вы только что вылезли из-под земли: остросоциальные эксперименты, конструктив и аналитика в деталях, чсв до небес — вот это всё. В общем, Гаррет будет судить баттл. Да-да, вы не ослышались. Варрик пригласил его в качестве гостевого судьи, ну а я иду как сопровождающая. Я в ужасном нетерпении! Я огромная фанатка Орсино и просто обожаю его! Он король рэпа… — Вытри под собой лужу, — посоветовал Карвер с ехидцей в голосе. Бетани коротко рыкнула и со всей дури огрела брата по затылку. — Не слушайте его. Мы с ним по разные стороны баррикад. — Орсино проиграет, потому что Мередит — лучший баттл-рэпер, — заявил Карвер, потирая ушибленный затылок. — Пфф, не смеши меня. У моего брата отвратительный вкус, иначе бы он не стал летсплеером. — Слова бьюти-блоггерши. Бетани оттопырила средний палец. Карвер отзекралил неинтеллигентный жест. Бетани вздохнула и перевела камеру на себя. — «Как будто что-то плохое», — как бы сказала моя подруга Изабелла. Если не знаете, как соблазнить разумное существо за шестьдесят секунд и навсегда покинуть френдзону, то обязательно загляните на её канал, подпишитесь и поставьте лайки. Ссылочку я оставлю в описании. Так, на чём я остановилась? «Барышня-катастрофа» Орсино у меня на репите постоянно. — Это потому что ты ничего сложнее не выкупаешь. Бетани показала Карверу язык и продолжила: — Он просто завидует, что я иду смотреть баттл, а он сидит дома. Не могу сказать, что разбираюсь в этом всём и знаю причины конфликта, по попытаюсь вам объяснить, если вы ещё не в теме. Раньше Орсино и Мередит, более известные как МЦ ПЧ и Командор, были участниками лейбла «Круг». Они писали фиты, вместе выступали, но потом что-то пошло не так. Мередит начала диссить Орсино. Если честно, характер у неё так себе — она задиссила всех, кого могла. Гаррету тоже досталось. Ужас. — Если твои родители не порождения тьмы, то откуда у них такой гарлок? — процитировал Карвер. — Гаррет — не гарлок. — Самый натуральный, — не согласился Карвер. — Ты просто завидуешь его популярности, ноунейм. Сколько подписчиков на его канале и сколько на твоём? — Достаточно, чтобы называть его гарлоком. — Ну что за детский сад? — закатила глаза Бетани. — Как бы там ни было, Мередит задиссила Орсино до такой степени, что он кинул ей вызов. Через каких-то пару часов они сойдут на площадке «Слово Киркволл»! Я ужасно взволнована! Видите? У меня даже кончики пальцев подрагивают. Я ни разу не была на мероприятиях такого формата. Это новый опыт! А ко всему новому я отношусь с опаской. Ладно, не будем тянуть сера Ланселапа за хвост и отправимся к бару «Висельник», детищу Варрика. Там собирается вся кирколльская рэп-тусовка. Карвер, пока-пока! В спину Бетани донеслось что-то вроде: «Скатертью дорожка!». Бетани покачала головой и мысленно пожелала Карверу слить все катки до единой. Она вышла во двор, попутно снимая улицу и соседские дома с ухоженными двориками для барбекю, бассейнами и прочими атрибутами успешной жизни. — Это особняк Аренбергов, наших соседей. Мы живём в лакшери районе, тут все очень мажорные. На нас, бывших ферелденских беженцев, смотрят свысока. Но ничего, я-то иду смотреть баттл века, а они — нет. Ну и кто тут теперь самый мажорный? «Висельник» находится в Нижнем Городе, до него можно добраться на автобусе… Бетани, продолжая болтать на камеру, дошла до остановки. Жара на улице была такая, что плавился асфальт. Если бы не знаменательное событие, Бетани бы предпочла остаться дома, поедая мороженое и смотря новую серию «Скачков за Скетчем». Летний зной и потёкший макияж доставляли массу неудобств, но желание увидеть Орсино вживую было столь велико, что Бетани самоотверженно терпела все лишения. Наконец автобус приехал. Бетани запрыгнула в прохладный салон и почувствовала себя самым счастливым человеком на свете. «Спасибо Андрасте за кондиционеры», — мысленно поблагодарила она, садясь на свободное место. Спустя полчаса Бетани была на месте. Очередь перед «Висельником» загибалась крендельком. Бетани оглядела разномастную толпу и встала в самый конец. — Смотрите, сколько народу собралось. Человек триста, не меньше. О, это же Себастьян Вель! Он довольно известен в узких кругах, читает рэп про Церковь, Андрасте и добродетельную жизнь. По-моему, он довольно симпатичный, только тссс! — хихикнула Бетани, снимая макушку Себастьяна. — Кого тут только нет: видеоблоггеры, стендап-комики, баттл-рэперы, представители микрокредитной компании «Дугал Гаворн и партнёры», модели в футболках с логотипом «Лириумного зелья» — официального спонсора «Слово Кирколл»… У меня уже рябит в глазах от количества людей, а ещё тут просто невыносимо жарко. Бетани нашла скудный клочок тени и привалилась взмокшей спиной к шершавой стене клуба. От пыли и духоты ей хотелось кашлять. — Интересно, где Гаррет? Он должен был приехать одним из первых. Может, он уже внутри? Кажется, я только что видела Варрика Тетраса. Эй, Варрик! Привет! — она замахала руками, привлекая внимание. Варрик, хотевший было юркнуть обратно в клуб, сменил траекторию движения и, обогнув группу переговаривающихся фанатов, подошёл к Бетани. — Привет, Солнышко! Стримишь? — деловито поинтересовался Варрик и, ткнув пальцем в логотип «Лириумного зелья» у себя на груди, произнёс хорошо поставленным голосом, — спонсор этой охренительной тусовки — «Лириумное зелье», напиток, дарующий двадцать пятый час в сутках за символическую плату. Запомните, друзья мои, всего два слова: лириумное зелье. — Давай только без рекламы. Мне всё равно за это не платят. Гаррет уже приехал? — Один из первых. Даёт интервью новостному порталу. Бетани совсем не удивилась прыти Гаррета. Две вещи, которые он любил больше всего, это давать интервью и хайпить на скандальных инфоповодах. Сегодняшний день стал для него самым настоящим праздником. — А Орсино и Мередит? Они тоже тут? — Пьют в баре. Больше я ничего не скажу. Пошли-ка, милая, внутрь, а то перегреешься и получишь солнечный удар. Варрик взял Бетани за локоть и повёл мимо толпящихся людей. Бетани то и дело ловила на себе завистливые взгляды. — А что тут делает Младшенький? — поинтересовался Варрик, заходя в тёмную клубную прихожую. — Он же не любит такие тусовки. — Кто, Карвер? — удивилась Бетани. — Ты, наверное, обознался. Он остался дома, тем более проходки на него нет. — Такую дылду сложно с кем-то перепутать. Ну да ладно, может, я действительно обознался. Внутри было пока что просторно и малолюдно. Рабочая команда, приглашённая вести съемку, настраивала оборудование и свет. Бетани закрутила головой, пытаясь выискать Орсино, но барная стойка и столики пустовали. Бетани подавила разочарованный вздох. Наверняка и Орсино, и Мередит находились в гримёрках и готовились к предстоящему выходу. Бетани продемонстрировала зрителям клубные залы, украшенные неоном и хромом, и отправилась на поиски Гаррета. Тот уже успел дать интервью и попивал минеральную воду без газа, изучая что-то в планшете. — А вот и он, король видеоблоггинга Гаррет Хоук! — крикнула Бетани, направляя камеру на Гаррета. Тот сдержанно улыбнулся. Бетани до сих пор не понимала стремительно возросшую популярность брата. Начинал свою видеоблоггерскую карьеру он ещё в Ферелдене и прославился тем, что слил в сеть видео с двенадцатилетним зарёванным Карвером, разбивающим в приступе ярости компьютерную клавиатуру. Мама удалила его игровой аккаунт в онлайн-игре, а Гаррет решил снять реакцию на мобильник. С тех пор Карвера звали не иначе, как «злой ферелденский малыш». Гаррет долгое время искал свой формат, в итоге остановившись на социальных экспериментах и освящении резонансных событий. — Что ты ждёшь от сегодняшнего баттла? — спросила Бетани, присаживаясь рядом. — Несколько миллионов просмотров на моём канале. Я сделаю на него обзор. — Хайпожор, — фыркнула Бетани. К ним подошла девушка-промоутер «Лириумного зелья» и предложила выпить. Гаррет и Бетани благоразумно отказались. Гаррет вёл здоровый образ жизни и к энергетикам относился с предубеждением, Бетани решила не испытывать судьбу. Активно навязываемая реклама напитка не внушала доверия. Девушка неподдельно расстроилась, но настаивать не стала. Спустя почти сорок минут в клуб начали запускать народ. Атмосфера накалялась, фанаты Мередит и фанаты Орсино, разгорячённые жарой и «Лириумным зельем», уже начали выяснять отношения. Представители букмекерской конторы принимали ставки, модели позировали на камеру, там и тут сновали рекламщики. От гвалта и шума разболелась голова. Бетани приблизилась к импровизированной сцене, но её оттолкнула какая-то коротко стриженная брюнетка с ярко подведёнными глазами. Бетани пришлось встать сзади, где видно и слышно было одинаково плохо. Варрик собирал рядом с собой девчонок, чтобы снять рекламу приложения знакомств «Цветущая роза». Бетани посчитала это унизительным и никуда не пошла. — Вообще-то я феминистка, — вещала она на камеру. — Торговлю лицом я считаю так себе темой. Оголяться, чтобы меня пропустили в первый ряд, я не собираюсь. Что это за шум? Это Орсино! Вы видите? Видите? Ооооо! Бетани оглушительно завизжала и запрыгала на месте. Орсино и впрямь вышел из гримёрки. Сейчас он давал короткое интервью перед баттлом. Бетани попыталась подойти ближе, но на этот раз перед ней встали высоченные и широченные парни, полностью закрывающие обзор. Она вытянулась на цыпочках, но ничего не увидела. До ушей долетали обрывки интервью: — Представься, пожалуйста. — Орсино aka МЦ ПЧ. — Кто твой соперник? — Мередит Станнард aka Командор. — Кто победит? — Я пришёл сюда выпить лириумного зелья и надрать Мередит зад. Как видишь, мой стакан пуст. Орсино отодвинулся, пропуская Мередит. Они обменялись парой реплик. — Я ничего не слышу, — пожаловалась Бетани подписчикам. — Интересно, что они сказали друг другу? Ого, Мередит дотронулась до Орсино. И ещё раз. И ещё! Разве прикосновения не запрещены правилами? Ну-ка, фикрайтеры, беритесь за дело, тут такие страсти кипят. Я уже предвкушаю волну фанфикшена по мотивам. Толпа сомкнулась в плотное кольцо. От обиды Бетани хотелось расплакаться, хотя она старалась не подавать виду. Подписчики должны были видеть, как она весела и жизнерадостна. На самом деле Бетани ожидала совсем другое. Её могли бы пропустить вперёд, в конце концов она не какой-то там ноунейм, а сестра Гаррета Хоука. Раздался выкрик Варрика: — Киркволл, дайте шума! Толпа восторженно заревела. Бетани мстительно пнула стоящего впереди парня. Орсино начал первый раунд, но Бетани могла лишь догадываться, что он говорил. Акустика в «Висильнике» была отвратительная. В течение добрых пятнадцати минут Бетани прыгала, как каучуковый мячик, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Вдруг мимо неё пролетела пустая жестянка из-под «Лириумного зелья». Что-то пошло не так. Бетани кожей чувствовала, как изменилась обстановка. Взбудораженная толпа пришла в движение. Стоящие перед Бетани зрители немного разошлись, и Бетани не поверила своим глазам — Орсино, объединившись с Мередит, лупцевали Гаррета. Возле их ног перекатывались пустые жестянки. Совершенно немыслимым образом поединок из бесконтактного стал контактным, причём оппоненты предпочли разборки с третьей стороной. Зрители присоединились к потасовке, больше всего доставалось представителям микрокредитной организации «Дугал Гаворн и партнёры», модели визжали, все словно сошли с ума. Варрик с отрешённым видом потягивал свою порцию энергетика. Бетани не понимала, что произошло. Толпа будто с цепи сорвалась. Бетани слышала, что иногда на подобных мероприятиях в воздухе распыляли разнообразные вещества, но в это слабо верилось. Она покосилась на пустые жестянки. Что там говорилось в рекламном слогане? «Даруем двадцать пятый час в сутках»? Вместо того, чтобы провести его с пользой, любители напитка решили потратить его на выяснение отношений. Бетани выронила телефон и не знала, то ли идти помогать Гаррету, то ли смыться потихонечку. Разъярённые Орсино и Мередит перестали походить на себя, Орсино как будто бы раздался вширь, а Мередит покраснела. Переизбыток «Лириумного зелья» в организме творил чудеса в самом плохом смысле этого слова. Внезапно пол и стены клуба задрожали, как от землетрясения. Кое-кто не удержал равновесие и повалился на пол. Бетани непостижимым образом выбежала на улицу и чуть не впечаталась в Карвера. — Ты что здесь делаешь? — выпалила она. — Да так, мимо шёл, — уклончиво ответил Карвер. — Я только что прочитал новости. Пишут, будто церковь в Верхнем Городе взорвали. Пострадавших вроде нет, но это неточно. Где Гаррет? — Дерётся с Мередит и Орсино. Даже не спрашивай, что происходит, я сама ничего не понимаю. Все напились «Лириумного зелья» и сошли с ума. Наверняка им не понравилось, что баттл будет судить человек, не имеющий никакого отношения к рэпу, ну или по какой-то другой причине. Гаррета не особо любят, а «Лириумное зелье» подожгло всеобщий пыл. — Все кукухой поехали, — подытожил Карвер. — Вот так захочешь хайпануть, а тебе кулак в лицо прилетает, и не чей-то, а самой королевы рэп-площадок Мередит. Ну ничего, Гаррету иногда полезно. — Не удалось хайпануть на баттле, хайпанёт на Церкви, — ответила Бетани. — Инфоповод, достойный его видеоблога. Пошли-ка отсюда от греха подальше. Она была очень расстроена, что потеряла телефон, а ещё, что не удалось посмотреть баттл и взять автограф у Орсино, но ей удалось покинуть «Висельник» целой и невредимой, а это уже было чудом. Бетани и Карвер шли по улице, а в спину им доносился шум продолжающейся потасовки. Едва уклонившись от вылетевшего из разбитого окна барного стула, Бетани горько вздохнула и прибавила шаг. Название: Трус не играет с кунари читать дальшеЛедовая арена казалась Гаррету чудовищно голой пустошью. Вместо дюжины игроков её покой тревожили всего четверо — судья, два вратаря и нападающий — и от этого зрелища у него засосало под ложечкой. Из-за ворот соперника на него, сидящего с остальной командой на скамье запасных, коршуном пялились хищные глаза Аришока, на фоне бычьей комплекции которого даже Хоук, не самый щуплый игрок “Киркволла”, казался всего лишь хрупкой дюймовочкой с зубочисткой в руках. “Ну всё, доигрались до буллитов, красавчики, — ругнулся Варрик Тетрас, тренер, собрав после свистка всю команду. — Валлен — стоишь на воротах. А нападать будет… Мариан”. Выбор Тетраса был вполне понятен. Сестра Гаррета была хорошим форвардом, а в борьбе “один на один” она становилась и вовсе неистовой, за что её даже прозвали дуэлянткой. И тем не менее, на лице тренера читалось беспокойство. За пять минут до свистка Мариан приняла на себя уж слишком силовой прием от Саирабаза, граничащий с нечестным, и её плечо нуждалось во внимании врачей. “Позже, — отмахнулась она от медиков. — Сначала я надеру этим козлам рогатым зад”. Гаррет встретился взглядом с Авелин, и она ободряюще кивнула ему из-за ворот, решительными шлепками поправив шлем на голове. Как защитник команды, Гаррет подвел её сегодня не один раз. Пожалуй, не было практически ни минуты, когда в её сторону не летел бы удар, но он сделал всё, что мог. Когда-то Гаррет, Мариан и Авелин были игроками с самыми дешевыми контрактами в “Киркволле”. Тогда в ферелденском хоккее творился настоящий хаос, который впоследствии прозвали “хоккейным мором”, и кормушку игрокам выбирать не приходилось. Они втроем уцепились за первую попавшуюся возможность играть в марчанском составе, и, после ведер пролитого пота и даже крови, они добились того, что с каждой игрой на них понемногу стали струиться лучи славы. Сегодня Авелин Валлен за твердость духа, силу и сноровку, называли не просто вратарем, а непоколебимым стражем киркволльских врат, и ни Варрик, ни уж тем более Гаррет не мог представить кого-либо ещё на её месте. И тем не менее, лучшее, что она, выставленная против Кетоджана, могла сделать сегодня — это проиграть с достоинством. “Рогатые” и как команда представляли собой чудовищную, отлаженную машину, но в “один на один” это были просто дьяволы во плоти. С самого начала сезона все специалисты, как заведенные, повторяли одно: доведешь игру с “Пар Волленом” до буллитов — считай, что проиграл. Гаррет ещё раз бросил взгляд в сторону Авелин, уже позабывшей обо всем, кроме противника, шайбы и линии ворот. Она растопырила ноги и расставила руки так, будто вместе с шайбой собиралась медвежьим рывком поймать и самого противника. На лёд вышел Стэн. Как только звякнул сигнал, он стремительно повел шайбу к воротам, высекая после себя стрелки ледяных разводов. Авелин пригнулась, неотступно следя за шайбой, поворачивая то чуть левее, то чуть правее, и затем Стэн нанес такой удар клюшкой, будто хотел ею отсечь Авелин голову. Гаррет моргнул. Он не понял что произошло. На скамье бывал не самый лучший обзор, и потому он задрал голову, ожидая результатов на табло и повтора на экране. “Стражница врат” поймала шайбу ловушкой, но затем Гаррету показалось, будто вслед за этим в её руку ребром врезалось и перо клюшки. Защита у неё была неплохая, но ему все равно послышался её стон в разношерстой какофонии ора в стадионе. Хоук закрутил головой, по реакции товарищей пытаясь угадать, что же именно произошло, а затем заметил, как Авелин обменялась кивком с Тетрасом. Настал черед Мариан. Подпитываемая злобой, она быстро разогналась, рассчитывая одним быстрым рывком застать Аришока врасплох, и Гаррет затылком почувствовал, как нахмурился их тренер. Варрик сам в свое время прославился именно подобной тактикой, и Мариан не первый год пыталась её перенять, соперничая с ним в ловкости. Иногда у неё это выходило удачно, но слишком часто Мариан попросту не успевала толком прицелиться. Гаррет затаил дыхание. Его сестра подлетела почти вплотную к воротам, бросила шайбу, целясь в прореху под массивными коленями вратаря, а затем… Аришок тяжело сомкнул пространство между защитой и льдом, коленом отразив удар. Ноль — ноль. Мариан, стиснув зубы, покинула лед. Отшвырнув клюшку, она, с багровыми щеками, плюхнулась рядом с Гарретом, и воздух вокруг похолодел. Зная темперамент сестры, Гаррет догадался, что от стыда она меньше всего сейчас хотела смотреть в сторону болельщиков, других членов команды или даже тренера, но напряжение улетучилось, как только чья-то рука по-отечески потрепала форварда “Киркволла” по плечу. — Полно, полно, — произнес Варрик. — От тебя будет больше толку, если поможешь мне выбрать, кого выпустить на лед следующим. Мариан, сморгнув пару слез, встала и, не произнеся ни слова, отошла с тренером к нападающим команды. Гаррет снова уставился на Авелин. Теперь он был уверен, что прошлый удар не прошел бесследно. Она тихонько морщилась от боли и то и дело встряхивала поврежденной рукой, но продолжала твердо стоять на месте. “Киквольская стражница” не собиралась покидать свой пост. Против неё выступил Саирабаз, тот самый, что травмировал плечо Мариан. Словно зверь, он учуял слабое место Авелин, и за считанные секунды он нанес меткую атаку, против которой вратарь не успела защититься рукой. Шайба угодила в сетку, пойманная, будто рыбка в сачке. Табло отразило счет буллитов. До ушей Гаррета сквозь улюлюканья болельщиков “рогатых” долетел голос Изабелы, пробравшейся к команде с верхних мест. — Их болельщики сжигают знамена “Киркволла”! — пожаловалась она, тыча пальцем в сторону “Пар-Воллена”. — Они топчут их и выкладывают видео в Интернет! Разве за это не могут дисквалифицировать команду? От их команды на лёд вышел Себастьян. Варрик не возлагал на бывшего старкхевенского капитана больших надежд, но стоило отдать ему должное: он, будучи хоккеистом в каком-то поколении, учился играть с пеленок, а главное — лучше всех видел слабости противника. Если бы он не был таким гордым и не напоминал всем своим видом, что он-де когда-то был капитаном, то Варрик бы не проводил ни одной игры без его участия. Себастьян, подобно опытному лучнику, метко выпустил шайбу, целясь в верхний угол ворот, и Аришок не успел среагировать. “Рогатый” вратарь проревел какое-то ругательство вслед игроку, но тот, воодушевленный попаданием, не обратил на это внимания и вернулся к своим. — Неплохо получилось, — признал тренер. — Согласен. Но второй раз уже такой фокус не провернуть, — заметил Себастьян, сняв капу с зубов. — Мы попали в ворота, и сейчас Аришок бдительнее, чем раньше. Тем временем Гаррет видел, как Авелин продолжала бороться с болью. Морально задетая собственной неудачей, она лишь слегка улыбнулась успеху Себастьяна, и Гаррет понимал так же прекрасно, как и она, что если она пропустит ещё удар, то для команды это будет равноценно поражению. Даже если следующий игрок “Киркволла” сравняет счет, начнется следующая серия, а силы Авелин были уже на исходе. Донник, её замена, не обладал достаточным опытом, чтобы выдержать натиск столь могучего противника. Арикун, очередной выбор “Пар-Воллена”, в игре ставил упор на демонстрацию силы, рассчитывая своим гигантским видом устрашить вратаря, но Авелин следила только за шайбой. Он нанес удар с минимального расстояния, и Авелин навалилась на шайбу всем телом, поставив живот под удар клюшки противника. Гаррет верил в силы своей землячки, но он все равно опасался, как бы она не среагировала слишком поздно. Затаив дыхание, он поднял взгляд на табло. Со стороны “Пар-Воллена” засчитан промах. Гаррет шумно выдохнул и пообещал себе, что после этой игры лично угостит Авелин пивом. Теперь дело оставалось за их командой, а точнее - за тем, кого выберет тренер. Гаррет знал, что для Тетраса то, чем он занимался сейчас, было усложненной версией покера, с той разницей, что картам была неведома, с одной стороны, усталость, а с другой - сила воодушевления. Варрик всегда подбирал игроков вдумчиво, но Гаррет лишь изредка понимал, чем именно руководствовался тренер. Его мысли прервал голос сестры. — Эй, — произнесла Мариан. — Держи. Она с мягкой улыбкой протянула ему клюшку и взглядом указала на лёд. Не веря в происходящее, Гаррет покосился на тренера, но и тот ухмылялся. — Иди, сынок, покажи им, что вы, Хоуки не лыком шиты. — Я? — переспросил он. — Вспомни местный матч, которому уже четверть века, — напомнила сестра. Гаррету не надо было уточнять детали. Этот матч стал частью их семейной хроники. Малькольм Хоук, молодой ферелденец, оказался тогда на льду под видом некоего де Копьи, игрока марчанской команды, против которой вышли “львы” Орлея. Он не преследовал никаких больших и красивых целей — ему просто хотелось поставить зазнавшихся "шевалье" на место. Из-за шлема не было видно лица, и поэтому даже тренер догадался о подмене только после того, как судьи объявили о буллитах. Одним броском, вошедшим в легенду (правда, всё равно под именем де Копьи) он отправил соперников бороться за третье место, а “Киркволл” впервые за долгие годы оказался в финале. В тот вечер он и познакомился с их мамой. — Но я не отец, — возразил он. — Ну так иди и сыграй по-своему! — ответила Мариан. Стоило показаться на льду номеру Хоука, как весь стадион недоуменным хором стал вопрошать, мол, как так, кто в здравом уме для атаки ставит… защитника? На этот вопрос не мог ответить и сам Гаррет, и теперь это не имело большого значения. Горожане Киркволла и приезжие ферелденцы одним переживающим существом затаили дыхание. Гаррет посмотрел на лёд, на коньки, вспоминая, как отец учил их скользить “елочкой”, как они играли в хоккей всей семьёй, ставя младших близнецов на ворота и больше балуясь с клюшкой и шайбой, чем пытаясь хотя бы даже изобразить матч. Ему сейчас очень не хватало поддержки отца. Хотя он бы наверняка сказал что-нибудь в духе: “Надери зад этим засранцам!” Гаррет повёл клюшку легко и плавно, набрал скорость, как его с сестрой учили еще в Ферелдене, и затем наудачу кверху бросил шайбу, не придумав как еще вообще можно было удивить вратаря. Аришок, всё ещё злой после удара Себастьяна, приготовился было ловить, выставил руки, встал в стойку, и шайба… … скользнула по макушке его шлема, миновала знаменитые ребристые рога, и попала за линию ворот. Вся арена зашлась ором. Болельщики запрыгали на месте, гордо размахивая знаменем команды, выпячивачивая футболки и майки с алыми символами “Киркволла”, и, стоило Гаррету вернуться к своим, как он оказался в ловушке объятий и поздравлений. — Молодец, защитник “Киркволла”, — похвалил его Варрик. — Защитил. — Чёрт тебя дери, братец, — произнесла Мариан, соперничая с товарищами по команде за право потрепать брата по шлему. — И каким местом ты после этого — не отец? |
@темы: «Другая реальность»
Название: У нас на раене
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/герои: Блэкволл/ф!Тревельян (Черностенкин/Тарелкина), Сэра (Сара Тарелкина), Варрик (Вареник), Мариден (Маринка), Лелиана (Лилиана Викторовна Соловьева), ЖБ (Быков), Каллен (Резерфорд), Самсон, Кальперния (Капа), Коул (Коленька)
Категория: джен, гет
Жанр: русреал-АУ
Рейтинг: R (за несколько матерных слов)
Размер: ~5700 слов
Предупреждение: лютые 90-е
Надрывно кашляющий «пазик» вырулил из-за угла в сопровождении густого шлейфа зловонного иссиня-черного дыма и затормозил возле остановки, аккуратно вписавшись в огромную затянутую радужной пленкой лужу. Размеры лужи поражали воображение, это было подлинное грязевое озеро в асфальтовых берегах, в котором, вполне возможно, существовали свои флора и фауна.
Истосковавшийся на ноябрьском холоде народ с энтузиазмом ринулся штурмовать крутые пазиковские ступеньки. Оценив проворство, с которым аборигены перепрыгивали через лужу, Черностенкин восхищенно сплюнул под ноги.
Микрорайон «Верхний», куда лежал его путь, был довольно оживленным поселением, воздвигнутым в 70-е годы на месте заброшенного совхоза «Дорогами Ильича». Хотя Черностенкин ни разу не бывал в тех краях, по отзывам он знал, что это идеально отвечающее его нуждам место.
Нужды Черностенкина были так же просты и вместе с тем мутны, как воды распростершейся у его ног величественной лужи. Ему требовалось скрыться. Иначе говоря, — затаиться, залечь на дно, пересидеть шухер. Поскольку, как известно, иголку принято прятать в стоге сена, идея снять неприметное жилье в отдаленном районе столицы показалась Черностенкину здравой и перспективной. Вокзалы и автостанции наверняка уже получили ориентировки на его, Черностенковский, облик и послужной список, а чтобы прочесать московские окраины, ментам потребуется лет десять.
Очень выручало, что в деньгах Черностенкин стеснен не был, но светить их, пользуясь такси или услугами бомбил, было неохота. Именно эти соображения и привели его на остановку автобуса №666, курсировавшего по маршруту «ул. Мориса Тореза — м/р Верхний».
«Пазик» уверенно наполнялся пассажирами. Сидячие места уже заняли, но поток страждущих и не думал редеть. Черностенкин, прикинув, что это первый автобус за пятьдесят минут, мысленно махнул рукой и решил больше не ждать. В конце концов, постоит, не развалится.
Об этом он очень пожалел ровно через пять минут после того, как «пазик», тяжело осев на лысых покрышках, с кряхтением двинулся в путь. От дребезжания плохо подогнанных друг к другу автобусных внутренностей закладывало уши. «Пазик» трясся, подпрыгивая как на ухабах, так и на ровной дороге. Живая стена из мрачно молчащих попутчиков неумолимо смыкалась вокруг Черностенкина, сдавливая со всех сторон. Вдобавок ко всему, в салон медленно, но верно просачивался удушливый выхлопной газ, что делало и без того довольно некомфортную поездку невыносимой.
— Граждане, за проезд передаем, — раздался зычный голос кондукторши. — Мужчина, я к вам обращаюсь. Передаем за проезд.
Радуясь, что догадался переложить мелкие деньги в нагрудный карман дубленки, Черностенкин ловко извернулся, высвободил правую руку и, цепляясь за скользкий поручень, умудрился отсчитать требуемую сумму.
Протянутые им деньги тут же всосала людская масса. Не дождавшись талончика, Черностенкин хотел было возмутиться, но понял, что здесь так не принято. Ничего не поделаешь, придется привыкать.
Поездка казалась бесконечной. От нечего делать Черностенкин разглядывал облупленный потолок «пазика» и верхнюю часть грязного окна, сквозь которое смутно виднелась промзона. Это ненадолго, пообещал он себе. Как только поутихнет, он заберет спрятанные деньги и свалит.
Ближе к конечной остановке салон опустел, и Черностенкин сел на освободившееся у замызганного окна место. Мимо проплывали серые пейзажи, украшенные кривыми деревьями, стихийными свалками и сиротливыми домиками частного сектора. Веселое место, подумал Черностенкин, проверяя спрятанную в ботинке заточку, надо будет подыскать что-то более действенное. Это все столичная жизнь разбаловала.
Наконец автобус, кашлянув напоследок, встал так крепко и основательно, что Черностенкин понял: приехали. Покачиваясь на неверных ногах, словно матрос дальнего плавания, сошедший на сушу, он спустился со ступеней и огляделся.
Микрорайон «Верхний» встретил его порывом жгучего ледяного ветра, который гнал по выщербленному асфальту почерневшие листья, окурки, фантики от конфет и использованный кондом. Вдалеке серели новостройки. Серый цвет вообще был доминирующим в этом суровом пространстве, и Черностенкин, одетый в коричневую дубленку с цигейковым воротом и синий спортивный костюм, ощутил себя вызывающе чужеродным цветовым пятном.
Под навесом остановки сидел безногий в инвалидной коляске и торговал с лотка сигаретами поштучно. Окинув того наметанным взглядом, Черностенкин с ходу определил, что мужик такой же инвалид, как он сам. Высокие борта коляски, подколотые штанины и очертания короткого, но плотного и мускулистого тела недвусмысленно намекали на нехитрый способ имитации ампутированных конечностей.
Упитанное, красное от холода лицо лжеинвалида поросло рыжеватой щетиной. Крупный мясистый нос выдавал в нем любителя выпить, но в меру. Квадратная мощная челюсть, ироничное выражение физиономии и маленькие хитрющие глазки указывали, что мужик не промах. Как раз то, что нужно.
Вынув крупную купюру, Черностенкин помахал ею перед ликом фальшивого колясочника.
— Слышь, отец, пачку «Парламента» мне, — заказал он.
— Нет сдачи, милчеловек. Тут больше по мелочи берут.
Радушно улыбаясь, «инвалид» цепко обшарил его взглядом.
— Сдачи не надо.
Купюра исчезла. Покопавшись в лежащей на асфальте сумке, «инвалид» выудил оттуда пачку сигарет и вручил Черностенкину.
— Слушаю тебя внимательно.
— Хату бы мне снять, — сказал Черностенкин, выбивая одну сигарету и угощая «инвалида». — Чтобы чисто было, спокойно и участковый мент не доставал.
— Надолго к нам?
— Да так, — Черностенкин сделал неопределенный жест. — От алиментов скрываюсь.
Он кивнул на камуфляжную куртку, обтягивающую широкие плечи лжекалеки.
— Афганец?
— Вроде того, — лжекалека оценивающе сощурился. — Куда бы тебе податься, милчеловек...
Он стукнул себя по лбу.
— На рынок к Вельке подойди. Скажи, что от меня.
— К кому? — не понял Черностенкин. — К Вальке?
— К Эвелине, она окорочками торгует. Жильцов пускает, но желающих маловато, у них дом расселяют.
К ним подскочила голенастая коротко стриженная светловолосая девочка-подросток в яркой курточке с капюшоном.
— Две сижки, дядь Вареник, и подкури одну, — попросила она, протягивая мелочь и зябко переступая худыми ногами.
Получив желаемое, она надвинула капюшон на лоб и побрела в сторону огороженного рабицей приземистого двухэтажного здания, в котором Черностенкин безошибочно опознал среднюю общеобразовательную школу.
— Вот ее девчонка, кстати, — сказал Вареник, проводив девочку взглядом. — Младшая сестра. Не родная, сводная.
— Ясно. — Черностенкин представился, пожав широкую лопатообразную ладонь «инвалида», который назвался Вареником («Не стесняйся, милчеловек, меня так все тут кличут»).
Рынок располагался сразу за остановкой. Крытые брезентом ряды перетекали в самодельные длинные дощатые прилавки с весами. Кое-где виднелись большегрузные машины, с которых продавали гниловатую картошку и мелкую трухлявую вермишель.
Эвелину-торговку окорочками Черностенкин нашел быстро. Ее точка располагалась в центральном ряду, возле нее змеилась небольшая очередь из горластых домохозяек и гавкучих старушек в платках и одинаковых серых в елочку пальто.
— Что это ты мне тут взвешиваешь? — наседала низкорослая пожилая дама в красном платке и меховой шапке. — Что это ты мне тут ложишь? Да тут же лед один.
Красная от злости Эвелина терпеливо перевешивала один синий тощий куриный окорочок за другим, беззвучно шепча проклятия.
Старушка в шапке ярилась, размахивала сухими ручонками и грозилась Сталиным. Наконец она забрала пакет, полный гремящей замороженной курятины, швырнула на прилавок деньги и гордо удалилась, сообщив, что все перевзвесит дома и будет жаловаться.
— Сколько взвесить? — устало спросила Эвелина, протягивая Черностенкину полиэтиленовый пакет.
Руки у нее оказались неожиданно изящные, несмотря на вязаные перчатки без пальцев и облупившийся на ногтях лак. Она отвернулась, набирая мерзлое мясо из жестяного поддона. Фигуру, замотанную в пуховик и два шерстяных платка, оценить было сложно, но обветренное лицо показалось Черностенкину миловидным. Его не портил даже кончик носа, ярко-розовый от холода и выпитой для сугреву водки.
— Чего уставился-то? — Эвелина подняла тонко выщипанные брови. — Взвесить, говорю, сколько?
Если это не любовь, зачарованно подумал Черностенкин, утопая в бездонных как утренняя лужа глазах под желтой пергидрольной челкой, — то что тогда?
Пронзительная трель будильника выдернула Эвелину Тарелкину из неспокойного и не совсем трезвого сна.
— Чтоб тебя, — бормотала Эвелина, злобно шаря ладонью по тумбочке в изголовье кровати. Будильник производства фабрики «Слава» 50-х годов остался еще от бабки Тарелкиной, и был почти что антиквариатом. Несмотря на почтенный возраст, деренчало изделие советского легпрома так, что соседка Маринка, которой не слишком нравилось просыпаться в четыре утра, остервенело колотила в стену.
Примерно через минуту до затуманенного сознания Эвелины дошло, что звонят в дверь. Нехотя выпутавшись из одеяла, она, позевывая, поплелась открывать. Благо одеваться нужды не было — несмотря на середину ноября, отопление включать никто не собирался, поэтому спала Эвелина в толстом свитере, шерстяных колготах с начесом и мохеровых носках.
Дом номер тринадцать по улице Якова Шпренгера был «хрущевкой», маячащей среди новостроек микрорайона «Верхний», как одинокий гном в гвардейском строю. Когда-то в этом доме поселили местную элиту ныне почившего в бозе совхоза. С тех пор утекло много воды, Союз приказал долго жить, совхоз разогнали, а в новый генплан по какому-то недоразумению просочилось пятиэтажное неказистое строение. Ныне дом считался аварийным: чего стоил один только подвал, заполненный сточными водами и в любую погоду насыщающий атмосферу ядреным запахом фекалий.
Эвелина распахнула дверь и поморщилась.
— Привет, подруга. — Явно уже «тепленькая» Маринка повисла на шее, одарив Эвелину слюнявым поцелуем. — Я тебя таак люблю.
— Денег не дам, — Эвелина загородила вход, пытаясь не пустить в дом гостью и холодный воздух.
Маринка была не только соседкой, но и в некотором роде коллегой. По вечерам Эвелина подрабатывала барменшей в рюмочной, по-модному названной кафе-брассери «Скай». Что такое «брассери» никто толком не представлял, но звучало круто и современно.
Маринка под псевдонимом Мариден пела там в будни по вечерам и всю ночь в выходные, исполняя богатый репертуар — от Аллы Пугачевой до новомодной Yaki-Da. К удивлению Эвелин, желающих послушать, как Маринка вдохновенно завывает «Ай со ю дэнсинг», было не так уж и мало. По крайней мере, за пение Маринку еще ни разу не побили.
Плохо было другое. Маринка бухала. Не как Эвелина — понемногу и по необходимости, попробуй иначе выстоять весь день на холоде, — а от души, страстно, самозабвенно и самоотверженно. Пьяная, Маринка становилась неконтролируема и однажды, по слухам, плюнула на лысину местному депутату, по совместительству — известному криминальному авторитету по прозвищу Фен. Сам он, правда, этого не заметил, иначе не сносить бы Маринке буйной головы.
Выйдя из запоя, она всегда нуждалась в стопарике на опохмел, за которым и прибегала к любимой соседке.
— Денег не дам, — повторила Эвелина уже чуть тише. Было понятно, что от Маринки все равно не избавиться. — Проходи, дам «мерзавчик».
Выпроводив осоловелую Маринку, она принялась переодеваться. Пора было собираться на вечернюю подработку в рюмочной. Из Сариной комнаты доносилась ритмичная музыка, больше похожая на ритуальные песнопения, адресованные Сатане.
Постучавшись, Эвелина вошла. В комнате царил привычный разгром. Сара лежала навзничь на полузастеленной кровати, накрыв лицо учебником тригонометрии для десятого класса. Эвелина села рядом.
— Привет.
— Здрасьти, — мрачно отозвалась Сара, не меняя позы. — Че надо?
Накануне они поссорились. Эвелина принесла ей капор из ангорской шерсти — ультрамодный головной убор, по которому сходили с ума все жительницы микрорайона «Верхний» и его окраин. Поддавшись на слезные просьбы, Эвелина выбрала на рынке самый, по ее мнению, нарядный — насыщенного свекольного цвета. Сара капор забраковала, сказав, что он «китайский и лысый», вместо «пушистого корейского» и обвинила Эвелину в невнимании и жлобстве. Стерпеть такое было решительно невозможно, поэтому Эвелина обозвала сестру «тупой неблагодарной сучкой», отняла капор и ушла в свою комнату, хлопнув дверью.
Пятнадцатилетняя Сара приходилась Эвелине сводной сестрой и обладала вспыльчивым, склочным, упрямым, поистине невыносимым характером. Злые языки поговаривали, что мать Сары сошла с ума в ее тринадцатый день рождения, осознав, какое чудовище произвела на свет, но правда, как водится, была куда прозаичнее. Мать Сары отбывала срок в мордовской исправительной колонии № 14 за грабежи и разбой с причинением тяжких телесных повреждений, и сидеть ей предстояло еще долго.
— Как прошел день? — поинтересовалась Эвелина как ни в чем не бывало. Ей было немного неудобно за вчерашнюю вспышку.
— Норм, — коротко ответила Сара, но книжку с лица убрала.
— Завтра пойдем поменяем твой капор, — миролюбиво предложила Эвелина. — Выберешь сама.
— Забей, — Сара шмыгнула носом. — Это я протупила. Да и фиг с ним, с капором.
Она замялась.
— Снова Соловьева достает? — догадалась Эвелина.
История противостояния Сары и ее классной руководительницы Лилианы Викторовны Соловьевой тянулась с девятого класса. Со злополучного Дня учителя, когда весь родительский комитет скинулся на золотую цепочку в подарок любимой учительнице. Все, кроме Эвелины, у которой не оказалось денег. Конечно, если бы она знала, во что это выльется, то разбилась бы в лепешку, но раздобыла нужную сумму.
Лилиану известили о демарше Тарелкиной, и та затаила злобу. В дневнике Сары — и так не самом радужном с точки зрения успеваемости — запестрели «двойки» по английскому и русскому языкам, а также по литературе. По удивительному стечению обстоятельств, именно эти предметы вела злопамятная Соловьева.
Помыкавшись, Эвелина разорилась на банку кофе «Черная карта», присовокупила к ней коробочку дорогущих «Рафаэлло» и отправилась на поклон к классной руководительнице.
Это был звездный час Лилианы Викторовны. Она приняла Эвелину в кабинете, обставленном и отремонтированном на деньги родителей. Не предложив сесть, Соловьева полчаса менторски отчитывала ее, с наслаждением повествуя об умственной неполноценности ученицы Тарелкиной. Красивое холеное лицо классной руководительницы озарял свет праведности, в холодных голубых глазах пылал огонь жертвенных костров Инквизиции. Приговор был вынесен: Саре предстояло покинуть школу после девятого класса и отправиться в ПТУ текстильной промышленности.
— Так у нас с вами появится шанс подарить обществу достойного члена, — сочувственно вещала Лилиана Викторовна.
Эвелина засунула гордость подальше и принялась «решать вопрос». Соловьева долго ломалась, отнекивалась и набивала цену, но в итоге сдалась. Возвращаясь домой, Эвелина мрачно прикидывала, сколько сраных цепочек можно было купить на сумму, которую алчная училка выманила за дополнительные занятия.
Занятия с репетитором благотворно повлияли на оценки, и Сару перевели в десятый класс, но потом все магическим образом повторилось. Сначала «двойки», затем вызов в школу и пространная беседа на тему того, не хочет ли Эвелина определить свою сестру в коррекционный интернат для умственно неполноценных и десоциализированных подростков. Соловьева умело поднимала ставки. Пришлось снова покупать репетиторские услуги классной. Эвелина наивно надеялась, что этого хватит хотя бы на две четверти, но промахнулась.
— Что, опять? — обреченно спросила она, гладя Сару по острым плечам. — Когда она уже, блядь, нажрется.
— Не опять, а снова, — грустно ответила Сара. — Может, ну его в пень, эту учебу?
Пустить в пень единственную на весь микрорайон полную среднюю школу Эвелина была не готова. Требовалось раздобыть деньги.
Поговорю с Вареником, решила она, он точно поможет.
Этим вечером в рюмочной — Вареник, как и большинство обитателей микрорайона, игнорировал ее новое непроизносимое название — царило оживление. Телевизор над барной стойкой вовсю крутил красивую импортную рекламу, которую можно было смотреть вместо фильмов. Самому Варенику очень нравилась реклама «Стиморола» с красоткой-копом, которая оставляет незадачливому лопуху-мотоциклисту телефон своего напарника.
Вареник смотрел телевизор довольно редко, в основном новости и телесериалы. Телесериалы были его страстью с тех самых пор, как он сдуру включил какое-то латиноамериканское шоу, где крикливая девушка хорошо за тридцать изображала шестнадцатилетнюю при помощи бейсболки и выпученных глаз. Идиотизм происходящего настолько заворожил Вареника, что он на одном дыхании посмотрел серию до конца, просто чтобы глянуть, чем это стыдобище кончится, потом следующую и еще одну, пока не понял, что втянулся.
Сейчас Вареник наслаждался красочной историей про наследницу миллионной империи, которую обманули муж и подруга, а та назло всем выжила и сделала себе новое лицо, став красавицей и моделью.
— А что это у нас граф Суворов ничего не ест, а? — донеслось с экрана.
Вареник оживился и впился взглядом в телевизор. Пожалуй, именно рекламные ролики Банка Империал были его любимыми. Досмотрев до конца, он откусил от принесенного Велей бутерброда с килькой и тяпнул стопку водки.
Вот за что Варенику полюбилась рюмочная, так это за ее неповторимую, почти домашнюю атмосферу. И дело даже не в том, что с развлечениями в их краях негусто, в конце концов, есть еще дискотека в школьном спортзале и ночной клуб в помещении заброшенного детского сада.
Водку в рюмочной, конечно, безбожно разбавляли, причем, трижды: первый раз в цехе, второй раз в подсобке рюмочной и третий — прямо в графине. Зато к водке подавали закусь — пирожки, жаренные на прогорклом масле, бутерброды с килькой, колбасно-сырную нарезку и вялые огурцы. Здесь царил грубоватый уют, радиатор в углу источал гостеприимное тепло, можно было расслабиться, побыть самим собой. Завидев Вареника на своих двоих, никто не пялился и не удивлялся, все понимали, что человек пришел отдохнуть от, так сказать, рабочего амплуа.
— Дядя Вареник. — У столика материализовалась понурая Эвелина. — Можно присесть?
Вареник знал Велю Тарелкину, наверное, всю ее жизнь. Девка она была добрая, но просто ужасающе невезучая. И если в повседневной жизни с этим как-то удавалось мириться, то в плане личной жизни все было очень плохо, если не сказать хуже.
Свой первый по-настоящему серьезный, можно сказать, матримониально нацеленный роман Веля Тарелкина завела в выпускном классе школы. Ее парнем стал второгодник Быков, с которым она три года просидела за одной партой. Быков, которого все звали просто Быком, был высок, ладно скроен и сложен как античный бог. Впечатление несколько портила маленькая плоская голова со скошенным лбом, венчающая мощную шею, но при таких телесных достоинствах это было неважным.
Юная Веля влюбилась без памяти. Она залихватски начесывала челку, обильно умащивая ее сахарной водой днем и пивом по вечерам, отчего та воинственно торчала, как петушиный гребень; Велин женский арсенал пополнился тональником «Балет», розовой перламутровой помадой «Руби Роуз» и бессмертной классикой, которую для нее добыл лично Вареник, — тушью «Ленинградская».
Быков, который закончил школу раньше, благо из девятого класса отправился в ПТУ осваивать профессию сварщика, страшно гордился своей красивой подругой, регулярно водил на дискотеку, дарил с левых подработок «дольчики» и однажды, в порыве страсти, жадно лапая Велю за гаражами, предложил расписаться. Ее счастью не было предела. Веля успела рассказать обо всем сестре, Варенику, близкой подруге Жене Мотыльковой и даже тихому алкоголику дяде Гере, приемщику стеклотары, как тут все и случилось.
Вареник не знал, кто ее проклял, но проклята Веля Тарелкина была совершенно точно.
За неделю до свадьбы Бык, краснея и запинаясь, отвел Велю в сторонку и сообщил, что бросает ее, свадьбы не будет. Дальше, как следовало из перемежающегося слезами и матом рассказа, Быков признался, что встретил совершенно необыкновенного человека, которого полюбил с первого взгляда и на всю жизнь. Этим счастливцем оказался новый мастер мужского зала районной парикмахерской «Стиль», Додик Павлин, лишенный законной регистрации, но компенсирующий этот недостаток поистине южным шармом и вызывающей мужской красотой.
К чести Вели, она приняла новость стоически, хотя Вареник подозревал, что именно тогда Бык и лишился левого глаза. Но время лечит любые раны, и спустя год Веля закрутила ошеломительный роман с учителем физики, прибывшим в районную СОШ «Верхнего» по распределению из Московского педа. Сама она школу к тому времени уже окончила, но это не помешало ее счастью с физиком, получившим из-за непроизносимого имени кличку Резерфорд. После десятков походов с учениками в местный хиреющий кинотеатр и страстных соитий на столе в учительской дело медленно, но верно покатилось к свадьбе.
Веля, благоразумно обходившая десятой дорогой парикмахерскую «Стиль», уже придумывала имена их с Резерфордом будущим детям, как проклятие вновь подняло свою уродливую голову. За неделю до свадьбы Резерфорд был пойман за варкой мета во вверенной ему школьной лаборатории. С тех пор все покатилось в тартарары. Молодой, красивый и перспективный физик оказался конченым наркоманом, плотно сидящим на собственноручно изготовляемом зелье. Из школы его уволили. Веля какое-то время боролась за любимого, но после того, как провела ночь на пустыре, спасаясь от обезумевшего жениха, в угаре ломки принявшего ее за клоуна-убийцу из космоса и гонявшегося за ней с молотком, разочаровалась в любви и предпочла закрыть эту печальную страницу.
По иронии судьбы, Резерфорд поселился в том же доме двумя этажами ниже и самозабвенно отдался варке мета, грозя окончательно развалить и так дышащий на ладан дом.
Веле активно сопереживали все бабки микрорайона «Верхний», обсевшие окрестные лавки, как воробьи компостные кучи.
Но и это прошло. Велина измученная душа исцелилась, и однажды сырой беспросветной весной в ее сердце вновь постучалось то самое чувство. На этот раз все с самого начала складывалось иначе. Новым избранником Вели стал цыганский барон Самсон, страстный темноглазый красавец, владелец подержанного мерседеса, который, как подозревал Вареник, находился в угоне, и шикарного трехэтажного кирпичного особняка в пригороде, того, что сразу за оврагом и свалкой химзавода.
Ухаживал Самсон стильно, поражая размахом и выверенной небрежностью. Деньги у него водились, он крышевал всю наркоторговлю района, держал на паях с семьей бюро ритуальных услуг. Был он мужиком обстоятельным, жестким, но щедрым. Самсон дарил Веле гвоздики и хризантемы, возил ее в Москву на почасово снимаемые квартиры, водил в «Макдональдс», поил коктейлями из водки с «Юпи» и одевал как куколку на Черкизовском рынке. Окрыленная, Веля очарованно засматривалась на прилавки со свадебными платьями, в глубине души понимая, что буквально в шаге от чуда.
Все было на мази. Под свадебное торжество была арендована школьная столовая, примерить роль тамады согласился сам Вареник, а Саре пошили умилительное платье подружки невесты. И за неделю до свадьбы…
Вареник вынырнул из воспоминаний и сочувственно посмотрел на сидящую напротив Велю. Та глядела в сторону, нервно затягивалась сигаретой, словно понимая, о чем он сейчас думает.
За неделю до свадьбы цыганский барон Самсон вышел из своего особняка, одетый в красную атласную рубашку, в расстегнутом вороте которой виднелась его мускулистая волосатая грудь, оттененная массивной золотой цепью, в джинсы и фирменные кроссовки, и повстречал молодую цыганку Капу, прибившуюся из соседнего табора.
Капа, тщедушная и бесцветная, как голодающая моль, с бледным веснушчатым личиком и щелью между крупных зубов, потрясла барона до глубины души. Ее мышиные волосы показались ему золотым руном, а очертания костлявой фигуры — изящными и изысканными, словно написанными рукой Рембрандта. Эта худосочная Далила сразила Самсона одним взглядом и прочно воцарилась в его сердце. В тот же миг Веля была забыта окончательно и бесповоротно.
Самсон женился на Капе в той самой так кстати арендованной столовой, поселил в особняке и бросил к ее ногам все блага мира. Он купил ей норковую шубу в пол, увесистый сотовый телефон «Алькател», шампунь «Хед’н’Шолдерз» от перхоти, стиральную машинку «Беко», акции «МММ» и вообще все, что она только могла пожелать.
Окруженная любовью и заботой, Капа расцвела и заматерела, превратившись в ослепительную белокожую красавицу с надменным прищуром светлых глаз. Когда она покидала дом, об этом узнавал весь микрорайон — по звону золота, которым было обильно обвешано ее соблазнительно округлившееся тело. Капа родила Самсону уже троих детей и явно не собиралась останавливаться на достигнутом. Веля же собрала волю в кулак и продолжила жить как ни в чем не бывало, стремясь поднять на ноги сестру.
Веля не цвела. Это Вареник видел по ее усталому, осунувшемуся лицу. Определенно не цвела. Он дал себе слово, что поможет ей. Пока неясно как, но обязательно поможет.
Настроение у Сары Тарелкиной было паршивее некуда. Что казалось довольно странным, поскольку объективных причин для этого, если подумать, не существовало. Ничего плохого в ее жизни не происходило — впервые, наверное, лет этак за десять.
С появлением в их квартире постояльца, сосватанного дядей Вареником, жизнь семьи Тарелкиных стремительно улучшилась. Черностенкин залатал щелястые окна, до которых не доходили руки у вечно замотанной Эвелины, поменял барахлящие замки, проводку, переложил кафель в санузле и купил атрибут такой невиданной роскоши, что даже у скептически настроенной Сары перехватило дыхание. Водонагревательный бак. При мысли, что больше не нужно по утрам греть ведро воды, чтобы наспех вымыть голову и какие повезет части тела, ее охватывало щемящее чувство счастья.
В холодильнике неожиданно завелась такая прорва продуктов, что Сара иногда специально украдкой ходила полюбоваться. Но самая разительная перемена произошла с Эвелиной. Она перестала метаться между рынком и рюмочной, отоспалась и подобрела. В глазах зажегся огонек; Сара, не раз и не два столкнувшись поутру с полуголым Черностенкиным, крадущимся вдоль коридора в свою угловую комнатушку, начала подозревать.
— Трахаются они, — безапелляционно сообщил сидящий у Сары в гостях Коленька. — Шпилятся.
Коленька был мелкий тощий паренек в вечно надвинутом на уши «петушке», с которым не расставался никогда, даже летом. Ценным качеством и жизненным козырем Коленьки была его какая-то фантастическая незаметность. Его никогда не вызывали к доске, на него не обращали внимания, и даже сама Сара могла напрочь забыть о нем в его же присутствии.
Коленька был славный, хоть и не от мира сего. Сара с ним дружила, он прикольно разговаривал, а таланту узнавать скрытое мог позавидовать сам Шерлок Холмс.
— Ревела, — утвердительно сказал он, переступая порог.
Это было правдой. С утра Эвелина уехала со своим ненаглядным Черностенкиным по каким-то делам, возбужденная и раскрасневшаяся. Сара радовалась за сестру, тут без вопросов, но вместе с тем ощущала какую-то гложущую пустоту и собственную ненужность. Придя из школы, она нехотя, больше по привычке посмотрела «Элен и ребята», вяло одобрив изгнание осточертевшей Кати, затем легла на кровать и включила радио.
«Не плачь, еще одна осталась ночь у нас с тобой», — заголосила Буланова.
Сара сглотнула подступивший к горлу ком и неожиданно для себя заревела. Плакать под Буланову внезапно оказалось легко и приятно. «Не плаааааачь, ааааааа», — выводило радио. «Уааааыыаа», — вторила ему Сара, с наслаждением погружаясь в пучину отчаяния. Но тут заявился Коленька, поэтому сеанс лечебного страдания пришлось спешно прервать.
— Не гони, — огрызнулась Сара, не очень, впрочем, настойчиво. — Глаза протри, он же вдвое ее старше.
Коленька философски пожал плечами, спорить он не любил, зачем — время всегда расставляло все по местам и подтверждало его правоту.
— Не, ну так он нормальный мужик, я ж че, я ж ниче, — попробовала оправдаться Сара.
Она действительного ничего не имела против Черностенкина, оказавшегося неназойливым и добродушным, несмотря на стремную, в пол-лица, бороду. К Саре он без нужды не лез, не одергивал, не спрашивал, как дела в школе, не строил из себя папочку. Зато подарил ей розовую болоньевую курточку и пружинку-радугу, которую Эвелина тут же обозвала «бесполезной хуйней», впрочем, беззлобно. С загребущей Соловьевой благодаря черностенковским вспомоществованиям Тарелкины рассчитались до конца года, и теперь о ней можно было забыть до самых экзаменов.
— Увалим по котлетке? — предложила Сара.
Не говоря ни слова, Коленька слез с кровати и неслышно просочился в соседнюю комнату, которую занимал жилец.
— Эй, ты куда? — Сара поплелась следом.
Коленька стоял на коленях и сосредоточенно рылся под кроватью.
— Слышь, ну это не по приколу как-то, — Сара оглянулась, словно ожидая, что Черностенкин вот-вот войдет. — Харе вот это. Пошли лучше в холодосе пошарим, там Эва вкусняшек оставила.
Коленька вытянул из недр подкроватья большую спортивную сумку и вытащил оттуда ворох шмотья, паспортные «корочки», тускло поблескивающий пистолет и несколько тугих денежных «кирпичиков», упакованных в банковские бандероли. Судя по толщине пачек, тут была не одна Эвелинина месячная зарплата. А может быть, и годовая.
Зачарованно выдохнув, Сара поднесла одну из них к глазам и с замиранием сердца поняла, что держит в руках не рубли. Купюры в пачке были серо-зеленые, шершавые, с лаконичным и четким рисунком.
— Прикинь. Это же баксы.
Безмятежно сидящий на полу Коленька флегматично кивнул.
— Не настоящее, — сказал он, показывая на «корочки».
— Думаешь, фальшак? — спросила Сара, выдернув из пачки одну купюру и сосредоточенно изучая ее на свет.
— Это нормальное, — сообщил всеведающий Коленька. — Вот фальшак.
«Корочки» Сару не заинтересовали, морда на фотке была бородатая, значит, Черностенкина, имя под фоткой его, да и не пофиг ли. В Сариной голове зрел план.
— Шкары одевай, — велела она Коленьке, ловко выцепив из пачки еще одну купюру. — Пойдем погуляем.
Гулять они пошли к киоску-обменнику, где Сара, воровато оглядевшись, поменяла обе прихваченные купюры. Запихав нечаянное богатство в нагрудный карман куртки, она потащила покорного Коленьку к остановке.
Был канун новогодних праздников. Микрорайон «Верхний» припорошило легким грязноватым снежком, отчего он выглядел не таким удручающе серым, как обычно. Кое-где попадались стихийные елочные базарчики, на которых торговали лысыми рахитичными сосенками, выкопанными в ближайшей посадке.
Проигнорировав выстуженный «пазик» с горсткой синих от холода и ожидания пассажиров в заплеванном салоне, Сара направилась прямиком к деду Денису, который читал книжку в мягкой обложке, сидя за рулем аккуратно вымытой темно-синей «Лады». На обложке была изображена рыжая девица с томно выпяченными губами, прямо над которой широко и размашисто значилось «Бешеная».
— В Москву отвезете? — спросила Сара, стараясь улыбаться как можно шире.
— Деньги есть? — дед Денис сдвинул очки на лоб.
Показав ему желаемое, Сара дернула Коленьку за рукав, чтобы не тормозил, и полезла на заднее сиденье. В машине было хорошо: тепло, мягко, пахло химозной хвоей, бензином и масляной краской.
По дороге дед Денис ругал демократов, Ельцина, коммунистов, цены, жизнь и женщин. Убаюканная ровным ходом автомобиля, Сара задремала. Сидящий рядом Коленька безмятежно смотрел в запотевшее окно, видя там что-то понятное лишь ему одному.
Расплатившись с дедом Денисом, Сара взяла Коленьку на буксир и потащила его по нарядным слякотным улицам. Стемнело, но, в отличие от «Верхнего», где с заходом солнца жители предпочитали сидеть по домам, без лишней нужды носа не высовывая, московские улицы становились все оживленнее.
Коленька ныл и жаловался, что ему громко, скучно и неприятно. Сара уже поняла, что идея была не слишком удачной, но из упрямства не желала уступать. Она брела вперед, разглядывая идущих навстречу москвичей, вдыхала запах близящихся праздников и любовалась аляповатыми витринами.
Наконец, устав и слегка замерзнув, они зашли в ярко освещенный универсам, в котором не было прилавков с крикливыми продавщицами, а тянулись, прямо как в американском кино, длинные ряды полок, уставленных разноцветными пакетами, бутылками, упаковками и коробками.
Сара остановилась возле светящегося белого шкафа-витрины, за прозрачным стеклом которого громоздились батоны диковинной колбасы, толстой, обсыпанной красным перцем, обвалянной сыром и странной с виду, но жутко аппетитной смесью с зелеными пупырышками. Ценники на этих гурманских сокровищах красовались совершенно немилосердные, но Сара прикинула свои капиталы и решилась.
Прихватив возле касс настоящую тележку на колесиках, она принялась наполнять ее колбасой, ветчиной в вакуумных упаковках, незнакомыми полупрозрачными мясными ломтиками, окаймленными нежным салом. В рыбном отделе она обогатилась пачкой замороженных розовых пучеглазых гадов и упаковкой толстенных рыбных стейков. Как их готовить, Сара не имела ни малейшего представления, но сам вид красной глянцевой рыбы вызвал у нее усиленное слюноотделение.
В кондитерском секторе Сара добавила к покупкам две коробки конфет «Рафаэлло» и жутко дорогих буржуйских «Ферреро» в золотых обертках. Алкогольные ряды повергли ее в ступор, и после долгих размышлений она нерешительно сняла с полки пузатую бутылку «Амаретто», райское, по словам Эвелины, которая пробовала его на дне рождения Женьки Мотыльковой, пойло.
Сара уже почти подкатила тележку к кассе, как ее ноздрей коснулся умопомрачительный запах жареного мяса.
— Пойдем, — прошелестел терпеливый Коленька. — Я устал.
— Щас, — отмахнулась Сара. Она уже заметила закопченную электрокамеру, где томились прекрасные загорелые куры-гриль.
Когда они, груженые увесистыми пакетами, наконец вывалились на улицу, резко похолодало, с недобрых черных небес сеялся противный шершавый снежок, который тут же таял, оседая на одежде.
— Домой, — приказал Коленька.
— Да, — со вздохом согласилась Сара. Эйфория понемногу слетала, оставляя за собой мерзкое тягостное послевкусие. Из приятной толстой трубочки купюр, с которыми Сара начинала свое путешествие, осталась всего пара, не самого крупного номинала.
На обратном пути они c Коленькой заплутали, и когда вышли на знакомую автостанцию, то оказалось, что последний «пазик» отбыл в родные края полчаса назад.
— Да не ссы, — сказала Сара с уверенностью, которой не ощущала. Она ругала себя, что не догадалась договориться с дедом Денисом на обратную дорогу, но что теперь. — Возьмем бомбилу.
Но никто из молчаливых одетых в кожанки кавказцев, тусовавшихся на автовокзальном «пятачке», не согласился за предложенную сумму везти их на «Верхний». То ли сама Сара не внушала доверия, как клиент, то ли расхолаживала дурная слава микрорайона.
— Ничего, — Сара потерла замерзшие уши. — Они тут все на приколе зажратые походу. Поймаем тачку на трассе.
— Нет! — Коленька явно рассердился. Его обычно бледное лицо порозовело. — Нельзя. Опасно.
— А жопу мариновать на морозе не опасно?
Сара пожала плечами и побрела в темноту, с трудом волоча за собой тяжеленные сумки. Коленька, немного подумав, пристроился следом. Идти было трудно. Снежная морось с неба превратилась в хлесткую колючую поземку. Она щипала щеки, лезла за воротник, таяла, неприятно холодя кожу. Мимо проносились машины. Через некоторое время Саре стало казаться, будто она в параллельной реальности, что где-то есть тепло, свет и жизнь, а тут такое чистилище потерянных душ, где вечная дорога без конца и начала, темно, тяжело, мокро и дует ледяной ветер.
Взвизгнули тормоза, возле Сары остановилась машина — неприметная, забрызганная грязью от колес до крыши. Открылась передняя дверь, из полутемного салона высунулся темноволосый мужик неопределенного возраста с крючковатым носом и цепким, неприятным взглядом.
— Садись, — предложил он, внимательно всматриваясь в Сару. — Подвезу.
Облегчение было таким сильным, что Саре захотелось завизжать от счастья.
— Нет, — сказал Коленька из-за спины. — Не вздумай. Это плохо. Он плохой, черный.
— Свали, — пробормотала Сара. Она думала только о том, что сейчас окажется в тепле, и в лицо перестанут лететь эти проклятущие игольно-острые снежинки.
Мужик вышел из машины и открыл багажник.
— Давай сюда свои сумки, девочка. Ну же, быстрее, холодно.
Он неторопливо огляделся. Сара шагнула к нему, руки замерзли до такой степени, что она больше не ощущала тяжести пакетов. Коленька внезапно оказался перед ней, беззвучно и широко открывая рот. Он злился, становясь белым, как свет автомобильных фар.
Мужик нетерпеливо схватил ее за запястье, и это грубое, злое движение отрезвило ее. Что она творит?
— Э-эй, дядя, полегче. — Сара выдернула руку. — Совсем ебу дался, слышишь.
Что-то ударило ее в живот, резко и больно. Задыхаясь, Сара упала ничком, прямо в густую замерзающую слякоть. Мужчина наклонился и, ухватив Сару за запястья, потащил к багажнику.
Кожу на щеках покалывало. Снег вокруг машины таял, воздух дрожал. Сара чувствовала тепло, ощущала растущие Коленькины страх, растерянность, обиду и гнев. Фары мигнули, погасли и вновь загорелись, мужик едва слышно чертыхнулся. Коленька вышел из темноты, маленький и молчаливый.
— Тебе чего? — растерянно спросил мужик, отпустив Сару. — Пацан, ты откуда взялся?
Не дожидаясь ответа, он поспешно захлопнул багажник, бегом вернулся к водительскому сиденью, сел за руль и дал по газам.
— Пидор гнойный! — заорала ему вслед Сара, кое-как поднимаясь на ноги и отплевываясь. — Чтоб тебя в аду ебали огромные негры!
Коленька сидел на обочине, уткнувшись лбом в колени.
— Вставай, — сказала Сара, потрепав его по плечу. — И, это, спасибо.
Они шли в темноте еще минут сорок, и Сара думала, что легкие вот-вот лопнут, когда возле нее притормозил автомобиль, в котором она с облегчением узнала темно-синюю «Ладу». За рулем вместо дяди Дениса сидел Черностенкин. Окинув Сару сомневающимся взглядом, он порылся на заднем сидении, отыскал чистую тряпку, постелил ее на соседнее кресло и просто сказал:
— Садись, горе луковое.
Сара быстро определила драгоценные пакеты и умотавшегося Коленьку на заднее сиденье, а сама юркнула вперед. Весь путь до «Верхнего» они проделали в молчании. Черностенкин курил, искоса поглядывая на Сару с некоторой, как ей показалось, брезгливостью. Не доезжая пары сотен метров до остановки, Черностенкин припарковался возле поворота, включил аварийку и повернулся к Саре.
— К-как ты меня нашел?
Черностенкин криво усмехнулся.
— Вареник видел, как ты садилась к Денису. А там и сам Денис подтвердил, что отвез тебя в Москву. Я ему забашлял, он одолжил тачку. Дорога тут одна, и вот я здесь.
— Ясно, — сказала Сара, потупясь. На душе скребли кошки. — А Эва… знает?
— Сама-то как думаешь? — Черностенкин потушил сигарету. — Она с ума сходит. Решила, тебя маньяк похитил и сейчас вдумчиво расчленяет в овраге.
«А что, все могло быть», — чуть не ляпнула Сара, но придержала язык.
— Сара, тебе сколько лет, пятнадцать? — Черностенкин смотрел на нее со странным выражением на лице. — Ты все еще не знаешь правило номер один в этой жизни?
— Какое правило? — Сара тоскливо посмотрела на собственное отражение в темном стекле. Рожа у отражения была покоцанная, испуганная и виноватая по самое дальше некуда.
— То, что не твое, чужое. Сколько ты взяла? Только не ври.
— Сотку, — повинилась Сара. — Прости. Я дура. Не скажешь Эве? В смысле, ты, конечно, можешь. И должен. Но ей и без того нелегко.
— Не скажу. Про покупки скажешь, что это я тебе бабло дал, на Новый год.
Черностенкин щелчком выбросил окурок в приоткрытое окно и тронулся с места. Дома на Сару налетела рыдающая Эвелина, сгребла ее в охапку, ощупала, дала пощечину и принялась обнимать, тычась в шею мокрой щекой.
— Как ты вообще додумалась, идиотина, — простонала Эвелина, чуть придя в себя и обрабатывая ссадину на Сариной щеке. — На ночь глядя, одна, попереться в Москву, проебать последний автобус. В кого ты вообще такое убоище?
— Я не одна, я с Коленькой.
— Ху из Коленька? — поинтересовался бдительный Черностенкин. — Друг? Парень?
Эвелина закрыла лицо руками.
— Это воображаемый друг нашей Сарочки. Ты просто еще не знаешь, она у нас ебанутик.
Позже, когда Сара лежала под одеялом с книжкой, наслаждаясь долгожданным теплом, Эвелина зашла в комнату, озабоченно пощупала ей лоб и очень серьезно сказала:
— Больше так не делай. — От нее пахло миндалем и копченостями.
— Не буду. Эй, вы там что, мои вкусняшки жрете?
Эвелина хихикнула и погасила свет.
Название: Добро пожаловать на Карибы
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/Персонажи: Блэкволл, Инвизитор
Форма: арт
Категория: джен
Рейтинг: G
Примечания: pirate-AU
* полноразмер открывается по клику
@темы: Каллен, Сэра, Лелиана, Варрик, Самсон, Тревелиан, Блэкволл, «Другая реальность», Коул, Инквизитор
Название: Закрытая группа "Инквизиция"
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/герои: Эвелина Тревелиан, Мариан Хоук, Вивьен, Сэра, Солас, Железный Бык, Варрик, Кассандра, Каллен, Блэкволл
Категория: джен
Жанр: модерн-АУ, социальная сеть-АУ, стеб
Рейтинг: ПГ-13
Размер: ~ 1526 слов
Предупреждение: Нецензурная лексика
Мариан Хоук поделилась публикацией Андерс из Андерфелса
Андерс из Андерфелса пишет:
#возьмикота #расшарькота
У ветеринаров выяснилось, что Пушинка в целом здорова, только немного ушной клещ и чуть-чуть гистоплазмоз, но это все нестрашно и излечимо, терапия уже начата. Сюрпризом стало то, что она беременна и уже буквально на сносях — внешне это было незаметно. Так что не успели мы разместить ее в карантинной клетке на балконе, как она той же ночью и разродилась. Котят четверо. Три пацана и одна девчонка. Серого мальчика временно назвали Максом, дымчатого Мистом а пятнистого Спотом. Барышня временно именуется Бусинкой. На фото сэр Ланселап через окно наблюдает за пополнением в карантине.
В общем, чудесные малыши и их мама ищут новый дом и СВОИХ человеков. К счастью, время еще есть — в ближайшие два месяца дети будут кормиться и подрастать, Пушинка будет лечиться, отъедаться и ухаживать за малышами. К моменту, когда детей можно будет забрать домой, они будут знать лоточек и когтеточку, будут привиты и повторно осмотрены врачом. Сейчас дети совершенно здоровы.
Сама Пушинка очень интеллигентная, ласковая и компанейская кошка. Любит внимание и ласку. Мурлычет так громко, словно где-то за стенкой перфоратор включили. Лоток знает и использует по назначению. Идеальная компаньонка. К моменту, когда ее получится отдать, она будет полностью здорова, привита и стерилизована. На фото малыши и их мама.
Возьмите себе кота или кошку, люди. Кошки — это счастье. Ну и конечно же лайк, шер и репост — чем больше народу увидит Пушинку и ее очаровательных детей, тем больше шансов.
Dira Lupus: Нет, это решительно невозможно! Мариан, ты опять за свое? Сколько можно приносить сюда посты Андерса про котиков? Я не спорю, они миленькие, но у нас здесь тематическая группа, если ты не забыла.
Мариан Хоук: Солас, ну прости, я везде запостила, куда дотянулась. Ну правда отличная кошка, и котятки такие няшные! Я же не требую, чтобы ты их себе взял. Просто в нашей группе народу много, вдруг кто-нибудь захочет? И потом, я с Эвелиной согласовала.
Эвелина Тревелиан: Подтверждаю, пост согласован.
Железная леди: Эвелина, душечка, не хочешь ли ты сказать, что Мариан теперь будет носить сюда каждый пост своего чокнутого парня о кошках? Если да, то я, пожалуй, пойду отсюда. Потому что когда группа захлебнется во всех этих котах, кошках и котятах, все общение на заданные темы тут закончится.
Бычок — смоляной бочок: Вив, ты чего? Не выспалась штоле? Я не думаю, что админ разрешила носить сюда ВСЕ посты. Видимо, натурально помощь требуется. Мариан, а чего себе не оставите? У вас же и так их пятеро, если я помню. Ну будет десять.
Мариан Хоук: Бык, ты вот сейчас издеваешься? Я и с пятерыми-то вешаюсь, а если количество удвоится, мне останется только утопиться в озере Каленхад. Нет, я люблю кошек. Но Андерс все-таки перебарщивает. Когда мы съезжались, у него был только Ланселап. А теперь — сам видишь. У меня вся одежда постоянно в шерсти, а кошачий запах, кажется, даже в волосы въелся.
Эвелина Тревелиан: Железная леди, никакого «постоянного» потока постов о кошках не будет. Мариан попросила разрешить ей только этот пост, потому что ситуация критическая. Я понимаю, что у тебя личная неприязнь к Андерсу, но держи ее при себе, пожалуйста. Ваши срачи в группе по истории Андрастианства сюда носить не надо.
Жозефина Монтилье: Какие котятки милые, а Пушинка — прямо балерина, изящная такая.
Мариан Хоук: Жози, может возьмешь кого-нибудь?
Жозефина Монтилье: Мариан, увы, я не смогу. Но постом поделюсь.
Каллен С. Резерфорд: Сразу скажу, что взять не смогу — мой мабари не одобрит. Но пост расшарил. Может, кто и заинтересуется. Котятки действительно хорошенькие. Кстати, народ, никто не натыкался в букинистических или антикварных на экземпляр Песни издания 9:42, с добавленной Песнью Шартана? А то я и место на полке приготовил, а букинист обломал. Хотя обещал, что книга точно будет.
Железная леди: Эвелина, цветик мой, не хочу оспаривать твои слова, но Мариан уже приносила сюда посты о кошках. Вот ссылка. И вот еще. И вот это тоже. Сколько можно засорять группу посторонним контентом?
Герцогиня Жопачешется: Йоу, ледя, тебе поста для котеек жалко?
Альтус: Каллен, я поспрашиваю у знакомых. У кого-то точно была. Может, продать захотят.
Каллен С. Резерфорд: Класс! Спасибо, Дориан. Котенка, кстати, не желаешь?
Альтус: Нет, спасибо. У меня аллергия.
Железная леди: Сэра, милочка, я бы вам ответила в вашем стиле, но, в отличие от вас, я человек культурный. Впрочем, вам что-то объяснять бесполезно.
Альтус: Мариан, котики, кстати, красивые. Они породистые какие-то?
Мариан Хоук: Дориан, они метисы. Только непонятно, кого с кем.
Аффтар жжОт: Андерс, как всегда, в своем репертуаре. Мариан, говорил я тебе.
Мариан Хоук: Варрик! Привет, чувак! Как съездил?
Аффтар жжОт: Зашибись съездил. Поклонники меня на автограф-сессии чуть не разорвали. В следующий раз потребую, чтобы издатель обеспечивал нормальную охрану.
Кассандра Пентагаст: Варрик, слушай, а продолжение «Щитов и мечей» планируется вообще?
Эвелина Тревелиан: Железная леди, правилами запрещено оспаривать решения администрации. Кстати, ко всем присутствующим, вы так и собираетесь беседовать тут на отвлеченные темы?
Аффтар жжОт: Эвелина Тревелиан, дружище, может, пусть тут будет флудилка? Все равно ведь пост не по теме группы? Касси, свет очей моих, если ты хочешь — значит, планируется!
Кассандра Пентагаст: Варрик, это здорово! Так и расцеловала бы тебя!
Аффтар жжОт: Дорогая моя, у тебя обязательно будет эта возможность на следующей сходке группы!
Эвелина Тревелиан: Аффтар жжОт, и то правда. Внимание всем присутствующим. В комментариях к этому посту разрешен флуд и общение не по теме! Но соблюдения остальных правил группы это не отменяет!
Герцогиня Жопачешется: Э, подруга, ты берега попутала? Думаешь, насосала и типа культурная вся сразу?
Том Ренье: Эвелина, Мариан, а к кому за котенком-то обращаться? Мне дымчатый понравился.
Мариан Хоук: Том, ко мне обращаться. Хочешь взять?
Том Ренье: Да, дымчатого. Который Мист.
Мариан Хоук: Договорились. Через пару месяцев, ладно? Они пока еще слишком маленькие.
Том Ренье: Конечно. Только ты, если что, скажи, что дымчатый мальчик занят.
Мариан Хоук: Конечно, скажу.
Железная леди: Сэра, милочка, я, может, и насосала, но мне, по крайней мере, есть у кого сосать. А к тебе, дорогуша, с таким личиком даже палкой прикоснутся, только если ты бумажный пакет на голову наденешь.
Dira lupus: Девочки, не ссорьтесь. Бгг.
Герцогиня Жопачешется: Железная леди, чобля? Да ты на свое щачло давно в зеркало смотрела? Вот я всегда охуеваю, когда шлюхи гордятся тем, что их ебут и кормят! Пиздец вообще! Пойди полечись, глядишь, на людей кидаться перестанешь.
Аффтар жжОт: Извините, но я взял попкорн!
Альтус: Вообще-то, Вив, ты действительно слишком любишь провоцировать ссоры. Тебе бы быть чуть добрее.
Железная леди: Альтус, и зачем мне это, дорогой?
Dira lupus: Бгг. «Не насосала, а подарили» (с). Прошу прощения.
Альтус: Ну, например, чтобы не провоцировать вокруг себя срачи. Я после дискуссии об Америдане и Телане ходил с глазами на лбу от удивления, что такая эрудированная и интеллигентная женщина может так чрезмерно увлекаться в споре. Тебя действительно заносит, Вив!
Герцогиня Жопачешется: Слышь, шлюха, затем, например, чтобы я тебе при встрече еблет не расковыряла!
Каллен С. Резерфорд: Что здесь происходит вообще?
Аффтар жжОт: Кошачья драка. В полном соответствии с темой поста. Попкорна не желаешь?
Каллен С. Резерфорд: Барышни, вы бы пошли ругаться куда-нибудь еще, а? Потому что вы конкретно так нарушаете правила.
Железная леди: Сэра, деточка, вам бы о своем личике побеспокоиться. Впрочем, его сложно сделать более уродливым, не спорю. Каллен С. Резерфорд, милый юноша, вас не учили, что встревать в чужой разговор невежливо?
Герцогиня Жопачешется: Каллен, отъебись! Правила-хуявила! Слышь, шлюшка, так может забьем стрелу и посмотрим, кто здесь быдло, а кто крутой?
Железная леди: Нет, милочка, извините. Боюсь подцепить от вас вшей или даже блох. Мало ли, что там за насекомые ползают в вашей грязной шевелюре?
Dira Lupus: А жаль! Вивьен, я бы на вас поставил!
Бычок — смоляной бочок: А я бы поставил на девчонку. Чванливые гломурные чиксы обычно махом сливают в рукопашке.
Альтус: Бычок, не смеши. Магия против физики? По-моему, все вполне очевидно.
Аффтар жжОт: Дориан, не скажи. Маги, конечно, круты, не поспоришь. Но если уж совсем по-честному, к магу достаточно подойти на расстояние удара. И все, можно брать его тепленьким!
Dira Lupus: Варрик, я бы поспорил, но мне лень! Ну чего, девушки продолжать не будут?
Герцогиня Жопачешется: Лол, какая-то подстилка боится блох подцепить. Ты сперва мандавошек выведи, сучка, которых тебе твой ебарь приносит! И не надо ля-ля, что не приносит. У всех, кто пиздой торгует, мандавошки бывают!
Железная леди: Сэра, деточка, вы напрасно пытаетесь вывести меня из равновесия. Я в отличие от вас, психически здорова и адекватна. А вот за вами пора санитаров высылать, чтобы вы на окружающих не кидались. И вашу быдломаму, чтобы она вам рот с мылом помыла!
Герцогиня Жопачешется: Чо ты сука про мою мамку вякнула? Я тебе бля глаз на жопу натяну и скажу, что так и было! Теперь ходи, тварина, и оглядывайся!
Железная леди: А где у нас админ вообще? Насколько я помню, правилами запрещена нецензурная брань как в постах, так и в комментариях.
Аффтар жжОт: Ну ничего себе о котятках поговорили!
Эвелина Тревелиан: Комментарии к посту закрыты. Герцогиня Жопачешется и Железная леди на месяц исключены из группы за нарушение правил. В следующий раз последует бан!
Название: Клуб
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/Персонажи: Жозефина, Сэра, Солас, Варрик, Блэкволл, Кадаш
Категория: джен
Жанр: AU
Рейтинг: G
Размер: 1000 слов
Предупреждение: литературный клуб-AU
Идея литературного клуба пришла Жозефине в первую очередь от обиды, что никто не хотел ходить на ее чаепития. Не то чтобы вся Инквизиция с энтузиазмом отнеслась к ее новой затее, но пара подброшенных записок там, легкий намек здесь, загадочная улыбка Лелианы во время случайной встречи во дворе, и на первое же официально объявленное собрание явился почти весь Скайхолд.
Поначалу никто не мог понять, что, собственно, должно на этом собрании происходить, поэтому каждый занимался своими делами. Каллен раздавал распоряжения и выслушивал доклады агентов. Морриган сидела в углу и читала Кирану и Коулу сказки, больше походящие на страшилки для самых храбрых. Лелиана спела песню на эльфийском, но после подробного разбора Соласа, как и где она ошиблась в произношении, обиделась и больше не выступала.
Все изменилось, когда за дело взялся Варрик и зачитал главу из еще не опубликованного второго тома «Трудной жизни в Верхнем Городе».
Несмотря на предупреждение, что если хоть слово из услышанного просочится за пределы стен Скайхолда, то Корифей покажется им всем очаровательным озорником в сравнении с разъяренным издателем, краткое описание главы появилось в срочном выпуске Распутной Вдовы уже на следующий день.
Количество предзаказов на первое издание стремительно увеличилось.
Закончив чтение под бурные аплодисменты, Варрик предложил всем присутствующим попробовать написать что-нибудь самостоятельно. В свою очередь, он обещал использовать самые интересные идеи в следующей книге.
Работа закипела. Солдаты и агенты, слуги и гонцы все как один, стоило им улучить свободную минутку, принимались что-то вдохновлено записывать. Те же, кто писать не умел, ходили хвостом за грамотными приятелями и умоляли поработать писарями.
Коул как-то пошутил, что от скрипа перьев дрожат стены Скайхолда. Ну, все решили, что пошутил. Но на всякий случай Лелиана запретила заниматься творчеством больше часа в сутки.
Как бы то ни было, второе собрание больше напоминало, как заметил Дориан, дебаты в Магистериуме по вопросам сервировки стола на какое-нибудь торжество. Все кричат, никто никого не слушает, бессмысленно, жестоко и иногда доходит до драки.
В целом он был прав. Желающих стать соавтором великого Варрика Тетраса оказалось слишком много. Поэтому на третьем собрании, проведенном сразу, как только последнего пострадавшего выпустили из лазарета, Варрик произнес прочувствованную речь о том, что творчество призвано не порождать насилие, а, наоборот, предотвращать его. Что писать нужно в первую очередь для себя, а не ради славы. И, что самое главное, нельзя показывать читателю сырой продукт, необходимо дать тексту отлежаться, чтобы позже подойти к нему с холодным разумом, не затуманенным писательской горячкой, и здраво оценить проделанную работу.
Речь была такой долгой и пламенной, что многие закаленные в боях вояки и прожженные шпионы под конец рыдали на плечах друг у друга.
На том третье собрание и завершилось.
Все последующие же проходили в обстановке мирной и почти скучной. Количество членов литературного клуба постепенно уменьшалось: Варрик больше не выступал, а далеко не каждый был готов тратить свободный вечер, слушая произведение товарища в жанре армейской хроники, если его собственное мало чем отличалось.
Вскоре остались только те, кто действительно имел талант или хотел его иметь, и те, кто боялся обидеть Жозефину.
Очередное собрание было решено провести накануне похода на Арбор. Все нервничали, поэтому были рады любому поводу отвлечься от мрачных мыслей.
— Господа, прошу внимания, — привычно начала Жозефина. — Во-первых, хочу поблагодарить всех, кто пришел. Рада видеть, что, несмотря на все трудности, наш клуб процветает. Во-вторых, вынуждена с грустью объявить, что командор Каллен не смог сегодня прийти из-за занятости в подготовке похода, поэтому новой главы увлекательных приключений отважной магессы Анолос Л’лема и бесстрашного храмовника Лена Стэнтона сегодня не будет…
Сидевшие в переднем ряду Белинда и Изабела горестно вздохнули.
— Да-да, я тоже переживаю за судьбу героев, тем более что прошлая глава закончилась на таком… волнительном моменте, но войну с Корифеем никто не отменял. Но не будем унывать! Сегодня нас ждут юмористические заметки о жизни от Донала Сатерленда, реприза «Никто не видел Филиппа?» от Люки, наброски «Новой истории Америдана» от Брама Кенрика, уже ставший традиционным научный доклад от Соласа и перевод тевинтерских тостов и поговорок, выполненный Дорианом Павусом. А также впервые перед нами выступит наша дорогая Сэра! Она немного волнуется, поэтому поддержим же ее бурными аплодисментами!
Зал послушно похлопал.
Встав со своего места, Сэра подошла к трибуне, откашлялась, нервно разгладила кипу мятых исчерканных листков, снова откашлялась, глотнула воды прямо из графина и наконец начала:
— Итак, «Баллада о Коровее», вступление, часть первая:
Вы послушайте, ребята,
Я вам песенку спою,
Как злодея-Коровея
Мы вертели на…
— Поаплодируем Сэре! — перебила Жозефина и наигранно бурно захлопала в ладоши, заглушая прокатившиеся по залу смешки.
— Эй, но я ток начала! У меня и про магуев с храмовнотой, и про знатнюков на балу, и про ту хрень в… — Сэра сверилась со своими записями, — в Адаманте. До пупа всего. Чо это, зря я всю ночь строчила?
— Нет-нет, Лютик, наша госпожа посол просто с первых строф распознала шедевр, достойный печати. А у издателей с этим строго, сама понимаешь, первыми они сами должны читать. Давай сюда, сейчас мы все запакуем понадежней, чтоб никто не видел, что внутри, а я потом своему агенту в Киркволл отправлю.
— Чо, серьезно? Ух ты! Я буду всамделишней авторкой! Так, погодь, я щас остальное приволоку.
Сэра сунула Варрику «Балладу» и вприпрыжку выскочила из зала. Из коридора донеслись удаляющийся топот и ее восторженные выкрики. Кажется, Сэра решила поделиться своей радостью со всем Скайхолдом.
Малика проводила ее задумчивым взглядом, а затем склонилась к довольно улыбающемуся Варрику.
— Серьезно отправишь?
— А то, среди рабочего класса разойдется на ура.
Малика, подумав, согласно кивнула и принялась что-то черкать в своем блокноте. Сама она в писательстве была не сильна, зато ее иллюстрации, по словам все того же Варрика, пользовались большим успехом.
Тем временем на трибуну поднялся Солас. Он окинул всех цепким взглядом профессора, впервые видящего новых студентов, но уже считающего каждого из них необучаемым гурном, развернул один из кипы принесенных им свитков, пробежал взглядом написанное и произнес:
— Поговорим о Тени...
— Создатель милосердный, только не снова! Который раз уже собираемся, и всякий раз он о Тени. Сколько можно-то? — донесся с задних рядов голос Блэкволла.
По одобрительному гулу было понятно, что он выразил общее мнение.
— Те, кому не интересно, Блэкволл, могут уйти, я никого насильно не держу, — не поднимая взгляда от записей предложил Солас. — Если леди Жозефина не возражает, разумеется.
Блэкволл обреченно застонал. Железный Бык ободряюще похлопал его по плечу и, подмигнув, незаметно сунул фляжку с ромом. Вечер обещал быть долгим.
— Итак, Тень...
Название: Undead
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/Персонажи: Сэра
Форма: арт
Категория: джен
Рейтинг: G
Примечания: undead-AU
Название: Инквизитор Кадаш
Автор: Nobody expects the Thedas Inquisition!
Пейринг/Персонажи: Инквизитор, Лелиана, Жозефина, Каллен
Форма: арт
Категория: джен
Рейтинг: G
Исходники: х/ф "Джентльмены удачи"
Примечания: опг-AU
@темы: Кассандра, Каллен, Вивьен, Сэра, Лелиана, Варрик, Железный Бык, ж!Хоук, Солас, Блэкволл, Кадаш, ж!Тревельян, «Другая реальность», Жозефина
Название: The fall will come
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/герои: м!Хоук, Мерриль, Варрик, Фенрис
Категория: джен
Жанр: Survival Horror, дарк, драма
Рейтинг: PG-13
Размер: мини, 1150 слов
Саммари: Им просто нужно выбраться из города, вот и все.
Примечание: зомби-АУ; автор ни разу не шарит в эльфийском
Нет, не так, как Лазарь».
«Охотник за смертью», Игнатова Н.
— Не может быть, не может быть, не может быть, — шепчет Мерриль, едва сдерживая рыдания. Ее глаза расширенные, и в них — ужас и паника. Хоук крепко держит ее тонкое запястье, но правда в том, что он не может тратить на это время. Ему нужно держать оружие. Им всем.
Но Мерриль слишком напугана происходящим, Хоук не может ее в этом винить.
Варрик идет впереди, передвигается короткими перебежками, то и дело прижимаясь к стенам домов, Фенрис прикрывает тыл, под нос ругаясь на тевине.
Это все немножко слишком, и Хоук сам едва может держать себя в руках, держать пушку, держать руку Мерриль. По правде говоря, все, что ему отчаянно хочется — это выйти и расстрелять всех этих оживших мертвецов, разнести башку каждому, несмотря на последствия. Но он не может так сделать. Они договорились с Авелин вывести выживших из города, они договорились встретиться, они договорились...
Они пробираются сквозь горящий, пылающий Киркволл, воняющий гнилью и тухлым мясом, это привычный запах для Нижнего города, просто Хоук не привык, что гнилое мясо может так резво бегать на своих двоих. Никто из них не привык.
За его спиной раздается задушенный всхлип, и Хоук поворачивается к Мерриль быстрее, чем мог бы дотянуться до нее взвинченный Фенрис.
— Эй, — говорит он, встряхивая ее за плечи. — Эй, успокойся, все нормально.
Мерриль поднимает на него свои огромные глаза, и Хоук не видит в них ничего, кроме ужаса. Он никогда не видел Мерриль такой напуганной, но заставляет себя добавить:
— Все будет хорошо, мы выберемся.
Он не может определить, что пугает Мерриль больше всего: огонь, пожирающий город, запах, выедающий легкие, или ожившие трупы-людоеды. Может, ей, долийке, противна сама суть подобного извращения над природой; может, подобное извращение ей куда противнее самого факта, что по их городу шляются кадавры, питающиеся живым мясом.
Мерриль с запозданием кивает, и Хоук поджимает губы. Надо было вытаскивать Мерриль первой, надо было сделать хоть что-то, чтобы она не оставалась здесь до последнего. Хоук не может заставить себя перестать чувствовать вину. Сейчас не время, он знает. Но не может.
Фенрис отталкивает его плечом в сторону, и Хоук не успевает как следует напугаться, как Фенрис говорит спокойно и четко:
— Ma dar dareth. Mala suledin nadas.
Первые несколько секунд Хоук ничего не видит и не слышит, кроме Фенриса, и поэтому ему не сразу бросается в глаза, что Фенрис говорит слишком медленно и не так естественно, как ему даются слова на тевине, которые проскальзывают в его речи сами собой.
— Не думал, что ты знаешь эльфийский, Эльф, — бросает Варрик, а потом сам же хмыкает над нечаянным каламбуром. Фенрис только неопределенно ведет плечом. Мерриль смотрит на него во все глаза, и, кажется, в ее взгляде что-то проясняется. Она прижимает ладони ко рту и шепчет:
— Era seranna-ma, era seranna-ma... — она всхлипывает, потом качает головой. Фенрис встряхивает ее за плечи и повторяет свои слова, так же спокойно, как и прежде, как будто вокруг них не царит весь этот кошмар.
Мерриль нервно сглатывает, а потом отступает на полшага, чтобы посмотреть на Фенриса уже куда более осознанно.
— Ma melava halani. Ma serannas, — говорит она. Ее голос уже не дрожит, но она еще не настолько в себе, чтобы понять, что говорит на языке долийцев, чтобы понять, что Фенрис не знает этого языка. Фенрис только поджимает губы и рвано кивает.
Варрик прерывисто выдыхает.
— С возвращением, Маргаритка, — говорит он, и беспечность в его голосе кажется страшной карикатурой. Но Хоук все-таки улыбается.
— Нам нужно выбираться. Пойдемте, — говорит он.
***
Это случилось внезапно, как внезапно наступает осенний полдень. В один день ты просыпаешься позже обычного, и вдруг понимаешь, что лето кончилось. Это было также, если, конечно, вообще можно сравнивать внезапный катаклизм, связанный с оживающими мертвецами, с переменой сезонов.
Эта зараза вдруг прокатилась по всему Киркволлу, мощная, что не заподозришь никакого некроманта — разве что орду некромантов, спрятавшуюся за Расколотой горой.
Да и покойники эти... Обычные люди, умершие люди, от которых меньше всего ждешь опасности. Встали целые кладбища. Убитые и умершие полвека назад, несколько лет назад, передохнувшие прошлым летом от засухи, убитые накануне вечером и минувшей ночью. Все.
Хоуку казалось, что он чувствует, как седеют волосы на его голове; он довольно многое в жизни повидал, но не такое. Человеку нужна хоть какая-то константа, хоть какая-то уверенность — хотя бы в том, что со смертью мучения закончатся. Что хотя бы в том, что за порогом смерти наступит покой.
Ему казалось, что он мог услышать, с каким надсадным скрипом весь его разум рушился, потому что если есть в этой жизни ну хоть что-нибудь непоколебимое, хотя бы смерть... Он знал, что не увидит среди мертвецов отца и брата, но боялся увидеть сестру и мать.
И это был тот ужас, которого ему еще не доводилось испытывать. И Хоук отдал бы половину оставшейся жизни, чтобы и не испытывать никогда.
Потому что есть определенный предел жестокости и абсурда. И живые мертвецы — Создатель! — далеко за этим пределом.
***
Киркволл горел. Дым и чад вился по узким улицам нижнего города и сворачивался змеями в тупиках. Хоук прикрывал рот и нос сгибом локтя, но это не помогало, совсем не помогало.
— Авелин говорила про Расколотую гору, — бросил он коротко, когда они снова спрятались за углом. — Но такое чувство, что они могут добраться и до Расколотой горы... Хорошо бы она увела людей дальше.
Он покачал головой, Варрик вздохнул.
— Думаю, так и есть, — сказал он. — С Расколотой горы город хорошо просматривается. Она наверняка видела, что здесь все горит.
У них была лишь одна крошечная надежда, что пламя зажарит мертвецов уже здесь, не выпустив за черту города, запечет, как в духовке. Им даже не обязательно было убивать всех, впрочем, они бы и не смогли, — им просто нужно было выбраться. Хотя нет, это было не просто.
Трупы лезли из Клоаки, лезли изо всех углов, трупы сворачивали выжившим шеи, плодя себе подобных, и Хоук даже не мог решить, какой участи боится больше: быть убитым, чтобы стать живым голодным мертвецом, или быть съеденным заживо живыми голодными мертвецами.
— Путь свободен, — негромко проговорил Варрик, высовываясь из-за угла. Странно, но за все время их пути, он сказал это впервые. Мерриль облегченно улыбнулась.
— Мы же сможем выбраться, да, — полувопросительно произнесла она с едва уловимой растерянностью и легонько коснулась плеча Варрика. Тот обернулся к ней и улыбнулся.
— Конечно, Маргаритка, не о чем переживать.
Из-за угла послышались шаркающие шаги, тяжелая поступь, странные горловые звуки. Мерриль вмиг побледнела, но только достала свое оружие. Хоук удобнее перехватил пушку и повернулся к стоящему за спиной Фенрису. На разговор не было времени, они обменялись лишь короткими взглядами.
Фенрис кивнул — бросился и атаку. Хоук и Мерриль последовали за ним, Варрик прикрывал.
Киркволл всегда казался Хоуку маленьким городом, который за день он мог обежать несколько раз на своих двоих, но теперь... На Киркволл опускалась темная тяжелая ночь, небо заволокло дымными серо-красными тучами, дерево вокруг уже догорало, обращаясь в уголь и пепел. Все кругом было черно-красным, как в подземном кипящем царстве.
«Будет ли этому конец?» — спросил себя Хоук с отчаянием и не смог найти ответа. Ему оставалось только надеяться. Но как много стоит надежда?
Название: ММО будни
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/Персонажи: Маги-отступники и все-все-все для тех кто не угадал(Дориан, Максвелл, Железный Бык, Варрик, Хоук, Мерриль, Каллен, Самсон, Старший, Кальперния, Андерс, Бетани, Себастиан, Фенрис и ноунеймные игроки)
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Размер: мини, 1521 слово
Примечание: ММО-АУ. Стеб чистой воды. Местами используется игровой сленг.
Предупреждение: Встречаются намеки на слэш.
— Дориан, я хила не вижу!
— Так у нас его нет! Я некромант вообще-то!
— Макс! Какого ты взял его к нам в пати?!
*Макс бледнеет, краснеет, тушуется*
— Ну, у него шмот по максимуму вточен? Я думал, он будет ддшить?
— Ему чтоб дд-шить нужны трупы! А тут ОДИН БОЛЬШОЙ БОСС, МАКС!
— Не переживай, рогатый. Сейчас он тебя грохнет, я тебя подниму, и ты еще какое-то время будешь приносить пользу. Но это не точно...
— Мерриль, пойдешь с нами в данж?
— Я не могу, меня по уровню экипировки не пускает.
— Маргаритка, но мы же тебе вчера выделили и ресурсы, и деньги, чтоб ты отнесла все кузнецу и приоделась.
— Я и пошла. Но по пути так захотелось набрать цветочков, что растут возле города новичков, а там они... Такие маленькие, такие слабые, умирают от первых мобов и не могут даже воскреснуть. И плачут, и просят...
— Что просят?
— «Дайте денег, пожалуйста!» Вот я и раздала.
— Мерриль, это же боты!
— Хоук, боты не говорят «пожалуйста», они же бездушные!
— Так, Варрик, вот вам ресурсы, и пока не скрафтите, и не привяжете экипировку — ни на шаг ее от себя не отпускай!
— Кто мы?!
*хором*
— «Краснолириумные маньяки»!!!
— Каков наш девиз?!
*одинокий голос*
— Жизнь без наркотиков!
— Чт..? Кто? Кто это сказал? Кто дал доступ Каллену в войс-чат? Самсон, ты?
— Да я бы никогда, Старший! Это все Кальперния!
— Но он такой милый! И даже не смеялся надо мной, когда фотку увидел! Сказал, что мои зубы — это уникальная редкость,а не патология! И вообще, он очень умный! Когда я показала ему наши планы осад, он нашел в них кучу недочетов!
— ТЫ ПОКАЗАЛА ЕМУ ПЛАНЫ ОСАД?! Которые я составлял три месяца? Левому чуваку, даже не состоящему в нашем альянсе? В ЧС обоих! Кальпернию исключить к чертям! Боги, когда же у меня будет НОРМАЛЬНЫЙ офицерский состав?!
— А чего это они с респа так быстро с полным хп прибегают? У них же все целители новички, мы ж разведку проводили!
— Так Андерса ж разбанили!
— Это того, который им сервера спалил, за то, что они отказались признать, что альянс церковников — читеры? Там же вечный бан был!
— Был, а потом оказалось, что его любовник в реале — их самый главный донатер. И сказал, что мало того, что перестанет вливать деньги, так еще и старые отсудит.
— Продажные админы, чертовы донатеры, куда катится игра?! Я сваливаю!
— Ты что делаешь?
— Цветочки собираю.
— На кой?
— Так Себыч сегодня женится, вот, буду создавать романтик обстановку — выбрасывать на пол в церкви.
— Стоп, он же кричал, что завязал с этим всем, женщины зло и тд и тп?
— Кричал, а потом эта магичка, которую он качал по всем данжам, прислала ему свою фотку.
— И чё?
— И то, что в реале у нее сиськи такие же, как и у персонжа. 4й, а то весь 5й размер. Себыч весь воспылал, вроде они там чуть ли не в одном городе живут. А магичка возьми и ляпни, что до свадьбы — ни-ни.
— и он теперь женится? В игре? И вот так просто проканало?
— Ну...видать все мозги в сиськи и ушли. Так что собирай цветочки, может нам в реале тоже хоть посмотреть дадут.
— Слыхали, игру «Круг Магов» закрыли.
— Ого, чего ж так?
— Ну, сначала, один из игроков решил, что раз альянс храмовников имеет доступ к другому острову, то оттуда они берут лишние ресурсы, поэтому они всегда будут в преимуществе. Нашел баг в текстурах и через озеро сам туда доплыл. Его вернули, дали предупреждение, изъяли все ресурсы. А он рассказал про баг остальным магам и они все вместе начали плыть на остров. Игра зависла. Долго чинили. А потом этот же маг в знак протеста, начал призывать демонов прямо на респе в неограниченных колличествах. Они всех убивали. И это так и не починили.
— ДА ВСЕ БЫЛО ВООБЩЕ НЕ ТАК! Никто за мной на тот остров не плавал! Я вообще к ним тестером напрашивался, а они говорили, что у них все идеально. А я СЕМЬ РАЗ находил баги в текстурах! А они даже починить их не смогли... А потом и вовсе САМИ все поломали и эти демоны...
— Так ребята, напоминаю, в правилах говорилось «связь и взаимодействие с багоюзером или читером карается баном», поэтому давайте найдем себе другого хила.
— Нет, стойте, я же тестил! Я даже ресурсы не...
*вы исключены из группы*
— И демонов тоже не я призвал... Да что ж такое-то! Хоук, своди меня в данж, меня все исключают!
*вы подключились к серверу игры. У вас на почте 77 писем с вложениями от игрока Максвелл. Принять все сразу?*
*Принять*
*Ваш инвентарь переполнен*
— Твою ж мать!
— Привет, что делаешь?
— УДАЛЯЮ. ТВОИ. ГРЕБАННЫЕ. ЦВЕТОЧКИ.
— Я знал что тебе понра... Стой, в смысле удаляешь?!
— Удаляю. 77 штук. Без возможности отсортировать в одну ячейку. На кой черт они мне сдались?
— Они красивые. Они полезные! Они нужны, между прочим, для создания самых сильных зелий! Я вчера весь день их с мобов выбивал, чтоб тебе подарить! Не удаляй!
— У меня аллергия на цветочную пыльцу.
— Но они же виртуальные!
— На один только внешний вид аллергия.
— Хорошо, хорошо, я был не прав. Давай начнем сначала. Что тебе нравится? Что ты любишь?
— Ооо, ну например виноград, такой сладкий и сочный, с чищеной шкуркой, который...
*у вас на почте новое письмо с вложением от игрока Максвелл*
— Виноград? По почте, в игре? Ты издеваешься?
— Ну ты же сам сказал...
*игрок Дориан добавил вас в черный список. Он больше не видит ваши сообщения*
— Нет! НЕТ, стой! Черт, черт, черт!
— Здравствуйте, а Карвер сегодня будет играть?
— Нет. Он не помыл посуду, поэтому наказан.
— Хм. Хорошо, а Бетани?
— Тоже наказана.
— За посуду?
— За то, что присылает свои фотки всяким сексуально-озабоченным идиотам. А мне потом вычисляй по ip, кто к ней в кровать собрался прыгать. А она даже в возраст согласия не вступила.
— О_О она не говорила, что несовершеннолетняя.
— Стоп, ЧТО?
— Что?
*игрок Себастиан не в сети*
— Привет, Хоук! Нужна помощь!
— Какие редкие гости, Дориан, я весь во внимании.
— Смотри, есть 59 цветов лилии, которые нужны для созданий высокоуровневых зелий.
— Угу.
— Нужно отнести их в дом алхимика и перекрафтить в зелье.
— Ну неси, я разрешаю.
— Хоук, не ломай комедию! Убери своего эльфа оттуда!
— Какого эльфа?
— Такого эльфа! Перебежчика из нашего альянса. Он выгнал хозяина-алхимика, включил режим ПК, нажрался всех зелий, что там были и не хочет оттуда уходить! Хоук, там в доме куча трупов! Они не могут воскреснуть вне мирной зоны, а целителей он не пускает. Он вообще никого не пускает, кроме тебя! Хоук, я как представитель тевинтерского альянса очень тебя прошу, нам нужны эти зелья! Иначе альянс рогатых нас в пух и прах разнесет на выходных! А потом и вас, марчанских, подомнет!
— Рогатые — это, конечно, плохо. Но мне нужны ответные услуги.
— Да все что угодно, я даже могу договориться на пару месяцев про торговлю и ненападение. Поставку магических книг и даже пустим вас в наши данжи...
— Разблокируй Максвелла.
— Прости, что? Нет. Нет-нет-нет.
— ПРОСТО. РАЗБЛОКИРУЙ. ЕГО. А если тебе нужна весомая причина — подумай о том, как ты будешь делить 59 зелий на 77 ваших офицеров. О том, что Макс, в силу свободного времени, скоро возьмет 3 профу и получит метку Инквизитора. Первый и единственный на весь сервер. И сможет объединять целые альянсы под одно знамя. А Тевинтер из-за нежной психики их посла могут и не пригласить. Подумай хорошо, Дориан.
— Я вас всех НЕНАВИЖУ!
*игрок Дориан добавил вас в белый список. Теперь он может читать ваши сообщения*
— Привет, Максвелл, я тут решил...
— Дориан! Рад, что ты сменил гнев на милость. Пока ты меня игнорил, я много думал, и понял в чем твоя проблема. Ты играешь уже так долго, но до сих пор первопрофный некромант. Амбиции есть, руки прямые, реакция отличная, а все еще даже не офицер альянса. Потому что не одет и не заточен. Потому что не востребован в данжах. Поэтому план таков — мы сейчас тебя быстро качаем...
— Притормози! Мое мнение вообще спрашивали?
— ...берем тебе специализацию целителя, одеваем в данжах, поднимаем рейтинг...
— С ума сошел?! Я некромант, черный маг, моя стихия разрушение! Я не опущусь до жалкого наложения бафа и исцеления тех убогих, кто не умеет уворачиваться от простейших...
— Я уже и с Быком договорился, он пообещал найти пару подставных, вражеских тел для дуэлей. Потом выбьем тебе недостающие лилии и пойдем крафтить зелья. Имея хорошую экипировку, неограниченный доступ к зельям и пустив в ход твою харизму на этой осаде ты станешь офицером, к следующей — возможно, не без парочки диверсий — главой альянса. Отличный план, как не крути. Соглашайся!
*игрок Максвелл прислал вам приглашение в группу. Принять/Отклонить?*
— Я сильно пожалею об этом, да?
*Принять*
Название: «Зиланткон, Зиланткон, кто не едет, тот… не прав»
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/герои: Андерс, Гаррет Хоук
Категория: джен
Жанр: Модерн-АУ
Рейтинг: PG-13
Размер: мини, 1056 слов
Саммари: Хоук и Андерс едут на Зиланткон. Ах, простите, на Архикон. Используются цитаты из песни Тикки Шельен «Зиланкон»
Под мерный перестук колес поезда спалось бы просто изумительно, если бы не одно «но» — Гаррет взял в поездку гитару. Собственно, гитара планировалась для сольного концерта Гаррета, посвященного Пятому Мору. А сейчас Гаррет затеял репетицию. Благо что вся ночь была впереди — поезд приходил в Денерим, где и должен был проходить Архикон, только через четырнадцать часов.
— Гаррет, — Андерс опасно свесился с верхней полки, — а почему этот фестиваль так называется?
Гаррет оторвался от настраивания гитары и ответил:
— Ну это с Пятого Мора пошло, когда душа Уртемиэля не уничтожилась вместе с душой убившего его Серого Стража, а переместилась в младенца ведьмы Морриган. Мальчик родился, вырос, женился, оставил потомство. А его внук, выросший на прабабушкиных сказках, как раз и затеял этот фестиваль. Конечно, с течением времени все изменилось. Изначально только состязания поэтов устраивали, орлейских, кстати. А потом Архикон распространился по всему Тедасу, и было решено, что в каждой стране будет проводиться свой Архикон.
— Это как раз понятно, — усмехнулся Андерс, — для всетедасского Архикона пришлось бы отдельный город строить. А это вряд ли выгодно.
Гаррет хмыкнул и щипнул первую струну.
— Каждый год в начале ноября...
***
Поезд подкатил к Денеримскому железнодорожному вокзалу ровно в восемь утра. Гаррет с рюкзаком кинг-сайз, к которому были прикручены меч в ножнах и щит, и гитарой двинулся по вагону на выход. Андерс пристроился за ним. Кроме легкой сумки и выездной аптечки у него ничего не было — Андерс ехал не на Турнир на железе, как Гаррет, а волонтером-медиком. Благо Гаррет сказал, что одного спальника на двоих им вполне хватит.
— А как к этому относится Объединенная Андрастианская Церковь? Ведь, я полагаю, магов тут не меньше, чем обыкновенных разумных, — полюбопытствовал Андерс, едва они покинули здание вокзала и направились к остановке трамвая.
— Ты не поверишь, вполне благосклонно, — хохотнул Гаррет, — только храмовников своих в охрану навязывает. Но организаторам это выгодно — не надо тратить деньги на наем охраны со стороны, храмовникам-то надо лишь кормежку обеспечить и все.
— И что, часто им приходится встревать? — вкрадчиво спросил Андерс. — Неужели что-то может случиться там, куда все едут приятно проводить время?
— Андерс, ты в самом деле такой наивный, или прикалываешься? — Гаррет пропустил Андерса в салон трамвая, потом с некоторым усилием влез туда сам — рюкзак пытался перевесить Гаррета обратно на улицу. — Тут же туева хуча народу соберется, и угадать, что у кого в мозгах даже самый сильный маг-менталист не сможет. А если вспомнить Закон о неприкосновенности личного пространства граждан... Да и понятие о том, как надо весело проводить время, у каждого свое — вот пару лет назад у студии Фангорн-видео камеру сперли. Это раз. Во-вторых, может кто-нибудь посторонний на халяву проникнуть в ДК под видом участника — так что поставить проверять бэйджи сильного охранника или храмовника идея хорошая. В-третьих, на поселении народ не только песни под гитару поет, но и алкоголь внутрь употребляет. И тут уже все равно, кому башню снесло — магу или немагу — Кара и Тишина одинаково хорошо действуют.
— А-а-а, — глубокомысленно произнес Андерс, — а волонтеров набирают потому, что организаторы сами со всем не справятся?
— Именно. Они волонтерам — бесплатный вход на Архикон, а вы им помощь. Тоже бесплатную. И чем больше волонтеров одной специализации, тем больше у них шансов пошариться по фестивалю. Например, я точно знаю, что кроме тебя будут как минимум ещё трое магов-медиков. На Архикон едет заведующий кафедры медицинской реабилитации Орсино. Он-то не волонтер, но с ним напросились моя сестрица Бет и пара ее приятелей.
— Бетани? — хмыкнул Андерс. — То есть, Фенрис по-прежнему за ней ухаживает? Судя по твоим словам, этот эльф ни одного Архикона не пропускает.
— Конечно, — Гаррет поудобнее переставил порывающийся упасть рюкзак, — он и в этот раз будет пытаться проломить своим двуручником мой щит, — Гаррет любовно огладил упомянутый щит взглядом.
— А кстати, почему он на Тевинтерский Архикон не ездит? — внезапно сообразил Андерс, — Фенрис же из Минратоса. Только из-за Бетани?
— Не-а, — сообщил Гаррет, довольный тем, что «злейший друг» Фенриса не знает о нем самой важной вещи, — он как-то крупно повздорил с тамошней фракцией «Магистров», так что на Минратосском Архиконе Фенрис в черном списке. А Бетани он в любой момент навестить может — самолеты от Минратоса до Киркволла три раза в неделю летают.
— А вот ты не только в Турнире участвуешь, но и с концертом выступаешь, — полюбопытствовал Андерс, — успеешь и туда, и сюда?
— А то, расписание мероприятий ещё до начала Архикона отрабатывается. И концерт с турниром по времени не совпадает.
***
Через сорок минут Гаррет и Андерс подошли к регистрационной архиконовской стойке, расположенной в ДК имени Тейрина, и получили пакеты с документами. Гаррет велел Андерсу сразу же прицепить к куртке бэйдж и не снимать его вплоть до Закрытия фестиваля.
— Так, а теперь на поселение. Мы будем жить в школе номер сто двенадцать — тут всего пять минут ходьбы. Фенрис должен был прилететь ещё ночью и занять всем нам место в спортзале. А потом вернемся в ДК, и я тебе все покажу. Конечно, ни Ярмарка, ни Перелетная Чайная до официального Открытия не заработают, но это мелочи — хоть будешь знать, где что. Заодно покажу, где тусуются медики.
— «Всем нам»? — уцепился за слово Андерс, поторопившись следом за Гарретом, уверенно сворачивающим на какую-то улочку.
— Ну да. Мне, тебе и Бет с ее приятелями. Если сильно повезет, к нам и Варрик присоединится — он делает стол на Ярмарке.
— Так если точно едет... — не понял Андерс.
— Так едет-то не сам по себе, а от Гильдии, — пояснил Гаррет, — С Бартранда станется оплатить номер в гостинице, да ещё и охрану приставить.
— У-у-у-у, — разочарованно вздохнул Андерс — он понимал, что в случае даже всего одного телохранителя с Варриком уже толком не поболтаешь. И о скидках тоже придется забыть.
— Вот мы и пришли, — Гаррет широким жестом обвел просторный холл школы. — Нам на второй этаж.
— Наконец-то приехали, — встретил их скрипучий голос Фенриса из дальнего конца зала, — я уже начал думать, что вы заблудились.
— Мой братик нигде не заблудится, — Бетани, разбиравшая рюкзак неподалеку, ткнула Фенриса в бок своим небольшим кулачком и ринулась обниматься с любимым братом. Сидевшие на пенках рядом трое парней, замахали Андерсу руками, мгновенно опознав своего.
Знакомство состоялось.
—А Варрик не с нами, — закончив с обнимашками, Бетани начала делиться новостями, — его брат в школу не пустил, мол, товара для Ярмарки много, и он дорогой. Так что Бартранд через Сервис Центр выкупил два двухместных номера в профилактории — для Варрика с товаром и для охранников.
— Жаль, — комично поморщился Гаррет, — кто же лучше Варрика проведет экскурсию для неофитов? Ведь твои приятели, Бетани, тоже первый раз на Архиконе?
Студенты-медики дружно кивнули.
— Ну раз все познакомились, пошли обратно в ДК — на экскурсию и в медцентр, где вы пятеро будете по очереди дежурить.
Компания дружно вывалилась наружу. Архикон начинался.
Название: Все на Архикон
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/Персонажи: постер фестиваля
Категория: джен
Рейтинг: G
Размер: 706х198px
Саммари: этот плакат лежит в рюкзаке Гаррета Хоука в тексте «Зиланткон, Зиланткон, кто не едет, тот… не прав»
примечание: по клику правой кнопкой мыши в полноразмере 1920х1080
Название: Пирожки
Автор: Alternative Mages Team
Пейринг/Персонажи: Герион Алексиус, Феликс Алексиус, Дориан Павус
Категория: джен
Рейтинг: G
Размер: 715х1200px
Примечание: Модерн-АУ. Возможно в современном мире талант Дориана заметили быстрее. И взяли на обучение. Однако растущий организм нужно подкармливать, и далеко не виноградом!
@темы: арт, джен, «Другая реальность», Некруглые маги
III тур «Все было не так»
Название: Красные земли, багровые небеса
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/Персонажи: ЭнригспойлерАйдан Кусланд, ОП в наличии, Морриган
Категория: джен
Жанр: АУ, постапокалипсис, хроноопера, местами ворвань-панк
Рейтинг: G, R за отдельные моменты
Размер: миди, 6459 слов
Саммари: Мор уничтожил Тедас. Но это было так давно, что на Островах даже Фархард Железный не вспомнил бы, сколько веков прошло с тех пор.
Предупреждения: смерть второстепенных персонажей
— Прошли! — крикнул Бреган и смахнул рукавом воду с лица, чтоб не заливала глаза. — Маму мою бородатую! Прошли!
Энриг крепче ухватился за весло, чтоб не выпало из рук от радости, и продолжал грести. Он почти ослеп от соленых брызг и пота, отупел от усталости и многочасовой борьбы с Бешеным Морем. Пузатая шлюпка, направляемая твердой рукой Брегана, вошла в боковой рукав дельты Дэрвина и миновала отвесные скалы, о которые, как безумные, бились покрытые белой пеной волны.
— Клянусь гулькой моей Гейлы, чтоб я сдох, прошли! — Бреган скалился щербатым ртом, и его борода гордо торчала вперед, не побежденная ни водой, ни ветром. — Никто еще Белой Кобылой не проходил! Ха! Это ж мертвое ущелье! Пусть только Железный меня теперь к китобоям не дозволит! Ноги моей больше на Материке не будет!
Его голос метался по речному ущелью, мешаясь с грохотом воды и скрипом уключин. Бледная Нэн кидала недовольные взгляды на кормчего, работая веслом, словно не маг, а молотобоец в кузне, и сжимала тонкие губы.
— Кормчий ты от неба, Сивый, а вот голосить прекращай — порожденья сбегутся. Даром, что Кобыла гремит — уши глохнут.
Сидевшие рядом с Нэн Блидовы отпрыски прыснули, но под тяжелым взглядом Сивого замолкли и втянули головы в плечи. На Материк они шли в первый раз, и будь на то воля Энрига — сидели бы себе на Островах дальше и хоть бы ворвань варили. На Материке плохое что-то произошло: перестали возвращаться с рейдов охотники. Вестей не было уже пятую декаду, только небо становилось все злее. Стоило ли брать малявок, когда бывалые не знали, смогут ли вернуться? Но бывалых осталось немного — вот Железный и собрал всех, кто был на Островах, и по отрядам распределил. Всего три отряда и вышло. Нэн сначала тоже не хотела нехоженых брать — говорила, отвлекаться лишний раз придется, следить, чтоб головы не потеряли, а потом все же прибрала под крыло. Все равно делать нечего — нужно идти, узнавать, куда сгинули люди и почему не возвращаются.
Лодка ткнулась носом в песок. Охотники спрыгнули в воду, а Энриг и еще несколько крепких ребят ухватили ее за борта и дружно потащили на берег. Большой пес обдал их брызгами, выскочив на берег следом и яростно отряхиваясь. Ущелье осталось далеко позади. Течение реки стало тихим и неспешным, а любой звук теперь хорошо разносился что вверх, что вниз по воде. Никто не хотел привлекать внимания обитавших здесь тварей, потому лишний раз старались не шуметь, обходясь короткими фразами и знаками.
Материк встречал их недоброй тишиной. Энриг уже научился различать, когда она не сулила ничего хорошего, и когда с рейдом лучше повременить — как в этот раз. Если долго ходишь по Пустошам, начинаешь не то, чтобы понимать их, скорее, чувствовать — иначе на Материке делать нечего. Сейчас бы сесть всем обратно в лодку и что есть сил пробиваться обратно к Островам. Небо здесь еще долго не посветлеет.
Энриг переглянулся с Халетом, и тот только сплюнул на землю, покачав головой. Тоже чувствовал.
Бреган припрятал шлюпку под нависшей над водой скалой. Дальше идти им предстояло от этого протока до самого Дэрвина, где тот впадал в море, а оттуда вдоль Штормового берега до лагеря — или того, что от него осталось. Раньше с Островов туда плавали напрямик, а в этот раз отец запретил, приказал кружным путем разведать — вот и пришлось через Белую Лошадь пробиваться. Повезло, что Бреган Сивый лодку повел, что не ушел с китобоями, как порывался. Железный его все никак не отпускал в Океан. Кто знает, может, как раз за тем, чтоб они вот тут смогли живыми по гиблому ущелью пройти? Сам Энриг в Океан никогда не рвался, и что в нем такие, как Сивый, находили, не знал. Его всегда тянуло на Материк, хоть возвращались оттуда не все и не каждый раз. И хотя отцу его тяга не нравилась, но ходить не запрещал. Хотя с большей радостью отправил бы бить китов на одном из кнерров, ходивших на пару. И на старые корабли нынешние совсем похожи не были. Железный, когда на него нападало настроение, много рассказывал о старых временах, как ему — его отец, а тому — его, уже много колен подряд. Потому Энриг много знал о той, прежней жизни, когда небо еще не стало красным, а немногие оставшиеся люди не бежали на Острова, спасаясь от скверны, поглотившей Материк.
Песок под сапогами хрустел и шуршал, даром, что охотники годами учились ходить бесшумно. У Энрига это почти получалось. Халет и вовсе скользил темной неприметной тенью впереди. Как только выберутся из ущелья, так он и еще двое постарше и поопытнее двинутся вперед, выискивая безопасные пути и предупреждая об опасности. Если заметят впереди авангард тварей с эмиссарами или, что хуже, демонов — дадут сигнал. Нэн тут же поставит щит, пустит лед или пламя по их мечам, а после зальет в раны настойку из эльфокорня, перевяжет, охотники поднимутся, тихо ругаясь сквозь зубы на зудящую под повязками боль, и пойдут дальше. Как всегда ходили.
Больше всего шуму было от младших. Энриг бросил им предостерегающий взгляд, чтоб не болтали а дорогу запоминали, но те не видели ничего, склонившись друг к другу рыжими головами.
— И не придумываю, — негромко втирал сестре Лесли. Риана, которую все называли Марянкой, морским подарком то есть, всегда серьезная была, в отличие от брата, который и приукрасить мог, чтоб впечатление произвести. И сейчас она хмурила брови и качала головой. Лесли горячился, от чего начинал громче шептать. Энриг невольно прислушался.
— Сам в те пещеры ходил, Пишнику не поверил, думал, врет. А там и вправду камни на дне шевелятся. Я чуть с лестницы в штольню эту не свалился, когда они там стучать начали!
— Ну тебя! — не поверила Марянка и брата в плечо ткнула. — Специально с Пишником твоим все придумали, чтоб Железный не наказал! Вы зачем в старые пещеры лезли? Нельзя туда!
— Да потому и нельзя! Зачем бы штольни эти закрывали, если б там ничего не было? Дрянь там какая-то завелась! Только нам об этом не говорят.
Две пары синих глаз одновременно впились испытующими взорами в Энрига.
— Слушай, Энриг, Железный же тебе отец, может, рассказывал про Закрытые пещеры? Почему туда ходить нельзя? Там демоны водятся?
Ну, как дети, честное слово! На пару лет младше, а в байки верят. Энриг сам туда лазил, когда еще младше Лесли был, на спор, чтобы доказать, что нет там никаких демонов. И действительно, ничего странного не нашел: шахты и шахты, старые, брошенные, с давным-давно обвалившимся и разрушенными потолками, перекрывшими проходы на нижние уровни.
— Нет там ничего, — заверил он. Лесли скорчил на это рожу, показывая, что кругом заговор и никому нельзя верить. — Отец рассказывал, что шахты закрыли еще когда Мор пришел. Все, кто успел — перебрались на Острова, и шахты там гномы сразу перекрыли. Они тогда еще водились. Да вон, — Энриг кивнул на крепкую, коренастую фигуру кормчего, размашисто шагавшего во главе отряда, — у Брегана спросите, может, что и расскажет, — и едва не засмеялся разочарованному виду Лесли.
— Да Сивый в жизни ни о чем, кроме самогона и сисек Гейлы не говорил! — проворчал тот и зашипел, когда в спину ткнулось увесистое навершие магического посоха.
— Много ты болтаешь, ребенок! — отчитала его Нэн. — Материк не место праздным разговорам. Здесь ступай легко, смотри широко, слушай далеко, держись своих. Пропустишь знак — назад не вернешься. Еще раз раскроешь рот — и я тебе на язык колючек насыплю, Лесли Блид!
Марянка сделала большие глаза и закрыла руками рот, скоренько их обогнав, пока Лесли хватал воздух, приходя в себя от замешательства. Энриг и сам крепче стиснул челюсти, чувствуя, как разъезжаются губы — к Бледной Нэн еще нужно было привыкнуть. Потом было уже не смешно. Подъем оказался трудным, и когда отряд выбрался из ущелья, запыхавшимся казался даже Халет.
Местность перед глазами встала совсем незнакомая — охотники здесь раньше не ходили и никаких знаков для новых отрядов не оставляли. По небу, затянутому моровыми облаками, найти направление и думать было нечего — во все стороны тянулась однообразная кроваво-красная пелена, сквозь которую не мог прорваться ни единый луч света. Чтоб вернуться к побережью и не заплутать, нужно было идти, держа приток по левую руку. Он то терялся среди извилистых, едва проходимых ущелий, то снова находился. Несколько раз по пути встречались отряды гарлоков. Тогда Энриг выставлял перед собой арбалет, заряженный тяжелыми костяными болтами, и успевал сделать несколько выстрелов, прежде чем смердящие твари добирались до них. Потом в ход шли уже короткие тяжелые мечи из старого, много раз переплавленного железа или сильверита — того самого, которое охотники же и находили в руинах старых городов на Материке и несли, в числе прочей добычи, на Острова.
— Что ж их так много-то нынче, — прохрипел Хакен, оказавшийся рядом с Энригом, когда очередная ватага нахлынула на отряд. Он спихнул ногой обвисшего на мече гарлока и коротким взмахом стряхнул с лезвия черную вонючую дрянь. Энриг оглянулся, убеждаясь, что твари закончились, и отряд, хоть и потрепанный, но остался цел. Даже Марянка брезгливо обтирала свои кинжалы о шкуру убитого ею гарлока. Рядом с ней сверкал глазами Лесли, зыркая во все стороны разом и пока не опуская мечей. Поблизости утробно рычал Пес, догрызая последнюю дергавшуюся тварь.
Энриг кивнул, соглашаясь с Хакеном.
— За весь день ни одной моровой животины — одни порожденья. Никогда не встречал столько у побережья.
Бреган закинул на плечо тяжелый топор и подошел к ним. Куртка и штаны на нем, пошитые из вываренной китовьей кожи, были сплошь в грязных кровавых разводах.
— Небось, на наш лагерь набрели. Дозор мог не уследить — выпустили одного недобитка, а тот потом стаю привел.
Плохая была перспектива — но слишком похожая на правду. Если так, то о старом лагере можно было забыть и искать новое место, и то после того, как твари уберутся с побережья. А это — потеря времени, запасы кончатся... Не говоря уже о том, сколько охотников с тем лагерем сгинет. Без них не будет железа с Материка, и тогда кнерры останутся без ремонта, а значит, не смогут уйти на промысел в Океан, а значит, к зиме не хватит запасов, и снова будет голод, как семь сезонов назад...
Вернулся Халет, просто возник рядом с ними, как тень, зло покосился на разрубленные трупы и дернул головой.
— Там, — сказал он. — За вторым распадком знакомые земли начинаются, за переход дойдем. Только тварей много. Везде шныряют и даже дозорами стоят. Уж не знаю, как мы незамеченными пойдем.
Все помолчали. Только Нэн уперла руки в бока и одарила всех суровым взглядом.
— Так и пойдем. Не затем пришли, чтоб с пустыми руками возвращаться. Фархард нас узнать, что на побережье делается, отправил. Последнее отрядил. На нас одна надежда.
— Да кто ж спорит-то? — махнул рукой Хакен. — Или узнаем, или ляжем. Тут ли, на Островах ли потом с голоду — не велика разница.
Энриг положил руку на голову Псу и потрепал его за ухом. Пес довольно оскалился и тихо рыкнул в ответ, яростно дернув обрубком хвоста.
— Я проведу, — сказал Энриг и посмотрел на небо. Грязные красные облака потемнели и будто набухли багровой тьмой. Приближалась ночь. — Там есть старая тропа, почти разрушенная, зато порождения до нее вряд ли добрались. Ее так просто не найти — надо знать, где искать. Пусть только Халет нас до меток выведет.
— В твоих бродяжничаньях, смотри-ка, и правда толк есть, — проворчала Нэн. — Хоть Железный и вздыхает все, что тебя с Материка домой не заманишь. И чем тебе тут намазано, чтоб месяцами домой нос не казать?
Энриг не стал отвечать, только тронул бездумно медальон, что носил на груди, не снимая. А Нэн все равно ответа не ждала, просто беспокоилась, как обычно.
— Пойдем к лагерю утром, — вместо этого сказал он. — Ночью на той тропе только переломаться можно.
Лагерь располагался среди древних гномьих руин, которые во множестве были раскиданы по Штормовому берегу. Старые камни давно потеряли форму, изъеденные ветрами и дождями, но многие до сих пор сохраняли крепость, чтобы послужить надежным укрытием для стоянки. На старой тропе, спускавшейся между отвесных скал, отряду действительно не встретилось ни одного порожденья. Однако шерсть на загривке Пса не опускалась ни на мгновенье, да и сами охотники чувствовали разлитую в воздухе опасность.
Первыми на подступах к лагерю их встретили разруха и запустение — и тот запах, что хорошо был знаком каждому. Запах разложения и смерти. Халет выслал вперед разведчиков, чтоб следили за округой, и оставшиеся охотники обнажили мечи. Прикрывая Нэн, Энриг двинулся внутрь, держа перед собой пылающий огнем меч. Но предосторожность оказалась не нужна. Что бы здесь ни произошло — произошло уже давно, и сейчас бывший лагерь в руинах был пуст, разграблен и мертв. Охотникам, что оказались здесь в недобрый час, пришлось принять неравный бой: судя по следам, с настоящей ордой, которая неудержимой волной смела их сопротивление. Рядом выругался Хакен, безнадежно и устало, и тут же вскрикнула Марянка. Энриг повернулся к ним и тоже увидел груду мертвых тел, сваленных под скалой. Уже вздутых, и тронутых разложением, но сомнений, что это были те, кого они искали, не было. Тела были разодраны и осквернены, без одежды и доспехов — похоже, порождения забрали все, что имело хоть какую-то ценность помимо оружия.
Рядом шумно дышал Лесли, едва сдерживая злые слезы.
Энриг накинул на лицо тряпку и подошел к убитым, всматриваясь в искаженные, почти неузнаваемые лица.
— ...Пускай впереди меня только тьма, но Создатель направит меня, — начала говорить Нэн. Многие песни старого учения были давно утрачены, но охотники, которые ходили на Материк, еще помнили и чтили их. Те из них, кто звал себя Серыми.
— ...Мне не суждено скитаться по неверным дорогам Загробного мира, — подхватил Хакен, а потом Бреган и Марьянка. Лесли яростно стискивал рукояти мечей, рядом с ним безмолвно стоял Халет.
— ...Ибо там, где Свет Создателя, нет тьмы, и ничто, сотворенное Им, не будет утеряно.
Энриг опустился на колени рядом с одним из тел, протянул руку, чтобы провести по грязным, когда-то рыжим волосам, и остановился. Теперь это была просто мертвая плоть и ничего более.
— Мы должны их похоронить! — свистящим шепотом почти прокричал Лесли.
— Нет, — Энриг поднялся и вернулся к отряду, посмотрел на хмурые лица. — Мы не можем их сейчас сжечь. На дым и запах сбегутся все порожденья, что бродят отсюда и до Крествуда. Если повезет, вернемся после того, как твари уберутся отсюда, что бы они здесь ни делали. И тогда сможем отдать нашим братьям последние почести.
— Но...
— Так надо, — проронил Хакен. — Мертвые мертвы, а живые должны выполнить задание и вернуться на Острова.
— Баб нету, — бросил Бреган. Энриг предостерегающе качнул головой, но поздно. Марянка уже поняла все и побледнела. Нэн положила руку на ее плечо и крепко сжала.
— Молись, девочка, чтоб они успели с собой покончить, прежде чем их утащили.
Марянка утерла посеревшее лицо и кивнула. Все знали цену, которую согласились платить здесь ли, на Материке, или далеко в Океане. Сами выбирали. Итог рано или поздно для всех был один, но важно было, что жизнь все равно продолжалась.
Халет, обернувшийся до другого конца лагеря, вернулся мрачным и встревоженным.
— Уходить надо. Твари зашевелились, набегут скоро.
Энриг обменялся взглядами с Нэн и Бреганом — они ходили по Материку дольше всех, как решат, так отряд и поступит. Идти ли искать выживших по другим лагерям или спуститься до Джейнана, чтобы встретиться с двумя другими отрядами — все это требовало времени.
— Пойдем вниз, к побережью, — решил Бреган. — Некогда туды-сюды расхаживать. Узнаем для начала, что тут творится, там и думать будем.
Бреган, даром, что был широк и кряжист — гномья кровь как-никак от предков перепала — двигался по узким скальным тропам так, что ни единый камешек не сорвался из-под его ноги. Энриг шел за ним след в след, стараясь двигаться так же бесшумно и ловко. Всегда учился — где мог и когда мог. Знал, что любая крупинка умений понадобится.
Чем ближе они подходили к берегу, тем мрачнее становился Халет. Чаще прислушивался и осматривался по сторонам. Тропа была нехоженая, из запасных, как раз на случай, чтобы из лагеря до берега ходить незаметно. Порождений здесь не было — не нашли потаенку, но и сами охотники не могли знать, что кругом делается.
— Знаков давно не видно, — Халет тронул Энрига за локоть, привлекая внимание. — Не нравится мне это. Мои ребята просто так не пропадают. Вы двигайтесь дальше — а я вкруг пойду, осмотрюсь.
Он сошел с тропы, тенью скользнул по скалам и исчез, будто не было.
Тропа впереди изгибалась крутым поворотом, выводя на невысокий гребень, с которого можно было разглядеть раскинувшееся внизу побережье. Но чем дальше Энриг шел, тем отчетливее становился слышен гул, будто слившийся воедино звук тысяч голосов. Так могла шуметь толпа его сородичей, собравшихся на общий тинг в конце китового сезона. Только не могла на побережье оказаться разом целая тысяча его соплеменников.
— Ох, не нравится мне все это, ох, не нравится, — пробормотал Хакен.
Энриг сошел с тропы на хребет и пробрался вдоль повыветренных каменных глыб. Последние футы до края скалы он прополз на животе, чтоб не торчать столбом на фоне неба, а потом глянул вниз.
— Мать моя моржовый хрен! — выругался доползший до него Бреган и замолчал, зачарованно оглядывая кишащую внизу живую массу порождений, полностью заполонивших прибрежную полосу.
Энриг никогда в жизни не видел столько тварей, скопившихся в одном месте. И никто из них не видел. Нэн достала из сумки небольшую подзорную трубу и начала осматривать берег.
— Что они там делают? — нетерпеливо спросил Лесли. — Их тут тысячи! Эмиссары, вожаки... Что они там таскают?
Нэн убрала трубу и посмотрела на него тяжелым взглядом. На щеках ее ходили желваки, и она несколько секунд молчала, собираясь с силами.
— Землю копают, — зло сплюнул Сивый и саданул по камню так, что из-под его кулака посыпалась мелкая пыль.
— Зачем это они землю копают? — взвился Лесли, изнывая от неизвестности и недосказанности. Он был готов вытрясать из стариков правду. А те молчали, осознавая, что предстало их взглядам.
— Давным-давно, — тихо сказал Энриг, — на землю пришел Мор...
Лесли уставился на него, яростно прожигая глазами. Кажется, еще не сообразил.
— Порождения пробудили древнее зло, что дремало в толще земной, ожидая своего часа, — процитировала старые записи Марянка и приложила ладонь ко рту.
— Что?! — чуть не заорал в голос Лесли, но тут же перешел на шепот, когда Хакен треснул его по шее. — Они что тут, дракона копают?!
— Да нет никакого дракона, — проворчал Бреган, недовольно на него зыркнув, забрал у Нэн трубу и тоже припал к окуляру. — Не может здесь дракона быть...
Первым среагировал Пес. Выпрыгнул за спину Энригу, пригнулся к земле и зарычал глухо и страшно. Человеческий крик невдалеке разорвал тишину, захлебнулся болью. Энриг вскочил на ноги. Из-за поворота выбежал Халет, лицо его было белым и залитым кровью. За ним бежал один из охотников. Тяжелая стрела прошила воздух и догнала его, прибив к земле.
Бреган выставил перед собой топор, приказав встать спиной к спине. Нэн накрыла Халета магическим щитом, прикрывая от стрел хотя бы его, и начала накладывать заклинание на оружие. Воздух заполнился криками и воем порождений. Одни показались из-за поворота, преследуя Халета, Энриг повернул голову и увидел тех, что стремительно поднимались от подножья скалы, и других, что отрезали их от последнего пути к спасению. Рядом взорвался огненный шар, обдав их брызгами огня и камня, и еще один. И еще.
— Эмиссары, — прорычал Бреган, прикрываясь рукой. Жар успел достать его, опалив лицо. Марянка размахнулась и бросила одну из своих ледяных бомб, Хакен выстрелом разбил застывшую тварь. — И вожаки, сожри их черви!
— Нельзя нам обратно — орда там, — успел сказать добежавший до них Халет, прежде чем толпа порождений захлестнула их.
Они отбивались, насколько хватало сил. Порождения теснили к краю гребня, откуда путь был только один — вниз, к побережью, где ждала основная армия. Нэн тратила драгоценную магию, чтобы прикрыть от эмиссаров, и мерцающий щит над ней становился все тоньше и тоньше. Сколько раз Энриг думал о том, что было бы, останься у них мастера, способные работать с лириумом. Амулеты, зелья, почти безграничная магия... Но мастеров не было с тех пор, как перевелись гномы, а те, в чьих жилах текла их кровь, уже не могли такого. Да и лириума почти не осталось — весь, который встречался Энригу, был красен, как небо над головой... Тот, что еще не рассыпался пылью.
— До пещеры нужно! — крикнул Хакен, отбивая сразу трех гарлоков. — Сметут здесь.
Энриг оценил расстояние до отвесной скалы, за которой был путь до пещер и, прикрывая собой Нэн, обрушился на перекрывших дорогу к спасению тварей. Одним из них был вожак, на беду себе подобравшийся слишком близко. Энриг смел его тремя ударами, почти не чувствуя ни сопротивления, ни натуги собственных мышц — такое бывало с ним, когда боль и разум отступали в бою, оставив только силу и пристальную расчетливую ярость.
Они несли потери, почти каждый был ранен или скверной сталью, или боевым заклинанием. Бреган сметал порождений, расшвыривая топором, но Энриг видел, как потяжелела от крови его куртка, распоротая в нескольких местах. Бреган обернулся к ним на секунду, чтобы прорычать «На стену! Живо!», и их словно подхватило волной от его рыка, придало сил и вскинуло.
Первым по стене взлетел Халет, легко, словно земля не тащила к себе, не рвала гальку и песок из-под ног. Взлетел и скинул веревку. По ней взобрался Хакен, чтоб прикрывать товарища, пока тот втягивал следующего. Стрелы разбивались о скалы, пытаясь достать охотников.
Порождения, почуяв, что добыча уходит, совсем взбесились. Энриг едва успевал отбивать навалившихся на него тварей.
— Вожак, чтоб его! — ухнул Бреган. — Вон стоит, и эмиссар с ним. Тащи Пса наверх, я прикрою.
Энриг споро перекинул пару петель под брюхо потрепанного боем, но все еще полного сил зверя и дернул веревку, чтоб тянули. Все уже поднялись, кроме них с Бреганом, и сыпали сверху арбалетными болтами, прикрывая. Рвались Марянкины бомбы. Но порождения уже пытались карабкаться по отвесной скале.
— Нужно убрать вожаков, а то не уйдем, — крикнул Энриг. — Я смогу.
— Ерунду не болтай, малой. Рюкзак мой забери — и на стену! Потом меня все вместе втащите, чтоб воздух в ушах засвистел!
Энриг не стал терять времени. Едва оказавшись наверху, тут же скинул веревку вниз. Халет и Хакен, ухватились за нее, упершись ногами в камни.
— Давай, Сивый! — закричал Энриг.
Нэн, напряженно следившая за боем, выругалась и подняла посох, собирая магию, чтоб закрыть Сивого щитом. Энриг тоже увидел, как два эсмиссара, совсем близко подобравшихся к подножью стены, выстрелили в того огненными шарами. Сияние вокруг Нэн погасло совсем, лицо опалило нестерпимым жаром взрыва, раздавшегося внизу. Но Бреган был жив — щит смог прикрыть его. Энриг едва не заорал от радости. И тут глухо охнула Нэн, осев на землю рядом. Тяжелая стрела вонзилась ей в плечо, обойдя защиту и проникнув меж сочленений легкой брони. Кровь ровно и неотвратимо начала заливать кожу китовьего доспеха.
Бреган словно услышал ее стон, задрал голову, и лицо его исказилось. Он посмотрел на Энрига.
— Уводи ее, малой — услышал он. — Доберитесь до Острова. Предупредите!
Бреган ударил мечом, перерубая веревку, и спрыгнул на землю, в самую гущу тварей, которые словно в испуге расступились перед ним. Эмиссары и вожак двинулись к нему.
— Нужно идти, — Энриг обернулся на Халета, который очень серьезно смотрел на него, и кивнул. Марянка перетягивала Нэн плечо, не вытаскивая стрелы. И правильно — сейчас не до того, успеть бы уйти, пока Бреган держит стаю.
Энриг втянул веревку. Посеревшая Нэн с трудом поднялась, и так, поддерживая ее с Хакеном с двух сторон, они пошли к пещерам. Энриг не оглядывался назад, не хотел слышать, как утихнет шум боя и яростные крики Брегана, как упадет на секунду тишина, а потом порождения взревут торжествующе и снова бросятся штурмовать стену.
Они совсем немного не успели до пещер, когда их нагнали первые твари. И их становилось все больше. Когда каменные своды нависли над ними, Нэн отстранила от себя Энрига и Хакена.
— Вы знаете, что делать. Энриг — ты последний из нас. Сбереги знания, если меня не станет. Марянку посвяти. Лесли. Дурак он, но может, будет толк со временем.
Она сняла с груди амулет — крупную жемчужину в потемневшей от времени сильверитовой оправе, и разом будто еще больше осунулась. Вложила в руки Энригу.
— Пусть у тебя будет, — мы амулетами не раскидываемся, сам знаешь. Пригодится отряд защищать.
Энриг тяжело перевел дух.
— Завалю выход, а дальше сам решай, что делать. Если буду вас замедлять — оставь. Все равно время мне.
Она встала посреди прохода, подняла посох и бросила в последнее заклинание всю оставшуюся силу. Стены и пол под ногами затряслись, заходили ходуном. Энриг увидел, как пошатнулась Нэн, начала падать, и бросился к ней, вытаскивая из-под рушащихся каменных глыб. Плечо прибило тяжестью, и лишь потом вспыхнула боль в треснувшей кости, но выбраться и вытащить ее он успел.
Когда утих грохот, воцарившуюся тишину прерывало только тяжелое надрывное дыхание уцелевших охотников. Кто-то чиркнул огнивом, и вспыхнувший в лампе огонек разогнал мрак, высветив пыльную взвесь в воздухе и застывшие усталые лица.
Ходы из пещеры вели вниз — там начинался заброшенный гномий тейг. Из тейга дороги шли к глубинным тропам — туда, куда в давние времена Серые Стражи уходили умирать. Охотники уже разведали эти пути, а вот узнать, где выйти на поверхность, еще не успели — не так много времени было, чтоб вместо добычи его на поиски тратить.
Сейчас найдут — выхода-то другого нет.
Халет и Хакен соорудили носилки и положили туда Нэн, которая в себя уже не приходила. Так и пошли вниз — Марянка с Лесли впереди, освещая дорогу, а в конце — Энриг, придерживая вывернувшееся из сустава плечо.
Уже добравшись до тейга, в одной из залов у ворот, где, наверняка, в древние времена несли службу гномьи привратники, они вытащили стрелу, попавшую в Нэн. Марянка нахмурилась и покачала головой — яд порождений глубоко проник в рану и начал отравлять кровь. Рану, конечно, прижгли и перевязали, но оставалось только ждать, сможет ли организм победить отраву. Хакен, примерившись, крепко дернул на себя руку Энрига. Тот замычал от боли, впившись зубами в кожаный ремень, когда сустав с глухим стуком встал на место. Лесли справился сам, залив под повязки, где кожу пожгло огнем, настойку эльфокорня.
Спали по очереди, потом сидели за каменным столом, низко склонившись над тусклым огоньком в лампе — берегли китовый жир, не известно ведь, сколько им под землей еще ходить.
Энриг пустил по кругу флягу, где плескался драгоценный самогон, и каждый лил туда из своих запасов, мешая воедино.
— Ритуальное вино, — вдохновению Марянки можно было позавидовать. Единственная рвалась в отряд, чтобы стать ближе к Серым, а не просто чтоб бродить по Пустошам, ковыряясь в ветхом хламе, и тащить на Острова все, что под руки попадется. — Его Серые Стражи в старые времена так пили: мешали все, что было — скрепляли братство.
— Ты последний из Серых, так Нэн сказала, да? — Лесли, конечно, всегда был самым любопытным.
— Слишком громко сказано, — с внезапной горечью сказал Энриг. Настоящих Серых Стражей уже, наверное, сотни лет не было — или сколько там прошло со времен Мора? И когда на жалкие остатки Ордена всем миром накинулись, проклиная, что уберечь не смогли, много ли их тогда выжило? Да и сейчас на Островах не сильно-то любили старые сказки о воинах на грифонах. Сильна была ненависть, а потом просто верить перестали, что Мор победить можно. Не до того стало — самим бы выжить.
— Настоящие сгинули все, еще тогда, когда не смогли остановить дракона. Даже посвящения сейчас не провести. Порождений тьма — а все не то, не подходит их кровь. Пытались, долгое время пытались — но все, кто пробовал ее пить, или умирали, или вурдалаками становились. Без крови Архидемона — нет никаких Серых Стражей. А мы...
Энриг помолчал — в груди вдруг стало жарко и тяжело, и к горлу подкатил ком.
— Мы просто храним память. О том, что способ есть. Сил вот только у нас нет — сквозь весь Материк пройти и сразить Архидемона, чтоб добыть его кровь. Теперь вот, тоже знаете. Велика тайна, правда?
Хакен хлопнул его по плечу.
— Велика, Энриг. Это надежда. Пока она есть — мы живем.
Энриг улыбнулся и принял дошедшую до него флягу.
— Значит, теперь вы тоже хранители. Считайте, сами посвящение прошли.
Он поднялся.
— Остался только стих. Он обо всех братьях — прошлых и будущих. Помянем Брегана, помянем Халетовых ребят...
В торжественной тишине он произнес слова древнего призыва. Тихо колебался огонек лампады, и надсадно хрипела Нэн, мечась на лежанке.
Следующие несколько переходов они бродили по тейгу в поисках выхода. Уже потеряли счет времени — сколько дней наверху прошло? Добрались даже до нижних уровней. Огромный был зал, разделенный мостом, перекинутым через светящуюся внизу лаву. Нэн так и не пришла в себя, и Халет с Хакеном хмуро переглядывались — видали такое уже. Еще несколько дней, и если не случится чуда — будет у них на руках готовый вурдалак. Но ждали, не спешили прервать ее жизнь, и Энриг был с ними согласен. И Лесли, и Марянка тоже. Потому что — ну что у них еще оставалось, кроме надежды и веры в чудо?
Отряд порождений с огром (откуда он только взялся — сто лет не встречалось!) и вожаком во главе окружил их в центре площади. Энриг не сразу заметил, что их не столько убивали, сколько пытались разделить, а когда заметил — поздно стало. Отчаянно закричал Лесли. Энриг увидел, как сцепились на плече Марянки пальцы вожака. И как распахнулись в ужасе ее глаза. Он ломанулся за ней, но на него навалились, погребли под собой — и Энриг мог только смотреть, как Марянку утаскивают порожденья, возглавляемые вожаком. Лесли закричал страшно, перехватил удобнее короткие мечи, сплошь заляпанные черной кровью, и рванул за ней.
— Стой, дурак! — заорал Энриг, попытавшись ухватить его, остановить, не дать сгинуть следом. Но тот вывернулся ловко, будто вообще не заметил чужих рук, и с перекошенным от ярости и ужаса лицом ринулся за сестрой, увязался за ватагой и исчез из виду в одном из закоулков.
Энриг махал мечом, не помня себя от отчаяния и злости. Хакен и Халет едва сдерживали огра и толпу порождений, прикрывая Нэн. И стало ясно, что вот сейчас и здесь — они все умрут. Не будет для них спасения. И возвращения на Острова тоже не будет. Ничего больше не будет.
Энриг закричал, вложив в этот крик всю свою ярость.
Порождения, как один, обратились в его сторону. Уведу всех, подумал Энриг, живите только. Выберитесь и найдите наших. Предупредите их...
Он встретился взглядом с Халетом, тот понял сразу, кивнул строго, как умел — прощаясь и приказывая жить одновременно. Халет, который верил, что где-то далеко, за моровыми пустынями есть прекрасный золотой город, где светит солнце и синеют небеса. Место, которое не достал Мор. Место, которое вместе с ним искал и Энриг.
Хакен приложил кулак к сердцу, прощаясь, потом подхватил носилки с Нэн, и они с Халетом скрылись в переулке.
Энриг уходил долго, заплутал в веренице переходов, потеряв направление и дорогу. Убил огра, гарлоков, но те и сами отставали, пропадали из виду — похоже, вожак уже был совсем далеко и больше не управлял ими. А с тупыми тварями справиться куда легче. Не помня себя от усталости и боли Энриг завалился в какую-то нишу, разлом в стене, и провалился во тьму, сжимая в одной руке меч, а в другой медальон. Рядом, охраняя его, лежал Пес.
Энриг плохо помнил, в каких развалинах, похожих друг на друга, словно близнецы, его нашел. На тусклом от времени металле корпуса золотом выгравирован рисунок. Башни города в лучах заходящего солнца. Но не в гравировке было дело: внутри медальона, на обеих его половинках, было по рисунку — старому, выцветшему, но с еще хорошо различимыми лицами. Молодой мужчина на нем — он сам. Или кто-то очень похожий на него, может, на пару лет старше. А на втором рисунке — черноволосая женщина с волчьим взглядом. Она смотрела на Энрига желтыми глазами, и внутри у него все обмирало от предчувствия. Он не знал кто они, почему человек из медальона так похож на него, но искал по всему побережью, уходя все дальше и дальше на Материк, хоть что-то, чтобы разгадать загадку. Может, конечно, это был его дальний предок. Энриг знал, что они родом с Материка. Фархард Мак-Энриг, Штормовой великан, был первым правителем Островов, еще во времена пришествия Мора, и владел на Материке баннорном. Но женщина...
Он часто видел во сне этот взгляд. Слышал голос, который словно узнавал, и который звал его куда-то. Энриг не мог остановиться. Он искал ее...
Он не мог сказать, сколько времени уже бродил по глубинным тропам, запасы давно закончились, как вода и настойка из эльфокорня. Оставалось совсем немного жира в лампу, чтобы не бродить во тьме уже совсем как порождение. Энриг честно думал, что теперь только это ему и осталось на все те недолгие дни, что у него еще есть. Но все равно продолжал рисовать на стенах и камнях знаки, которые оставляли разведчики, отправляясь на новую тропу.
Несколько раз ему встречались гарлоки. Здесь, на глубине, они не собирались в стаи, и вожди не бродили с ними, поэтому Энригу удавалось от них или уйти или отбиться. Во сне, когда удавалось найти безопасное место, ему часто снилась мама. Но еще чаще приходили кошмары, и тогда он видел глаза Марянки, которая что-то говорила побелевшими губами и перерезала себе кинжалом горло, чтоб не даться тварям. Приходила Нэн, и в ее тусклых глазах не было ничего, кроме жажды его крови.
Однажды он снова услышал голос Лесли, который убежденно шептал, что в штольнях на дне шевелятся камни. Кажется, на тот момент Энриг уже напоролся на гнездо гигантских пауков, и их яд проник в его вены, отравляя разум. А может, это было позже...
Он очнулся от горячечного бреда, и пересохшие от жажды губы уже не слушались его. Пес яростно облизывал его лицо.
— Копают, — прошептал Энриг. Ужас погнал его вперед. Если порожденья доберутся до Островов подземными ходами — то никто не выживет. Всех, кто там остался, сметет волной, и не будет больше жизни... Только один этот красный, умирающий мир, который медленно истлеет, постепенно рассыпаясь в прах и песок...
Свет ослепил Энрига, когда за очередным поворотом упал откуда-то сверху. Он пополз, цепляясь руками за выворачивающиеся из-под ладоней камни, пробираясь через пролом в стене в пещеру, выводившую на поверхность. Глаза слезились, Энриг тер их руками, прикрывал рукавом, а в груди ширилась недоверчивая, безумная надежда.
Чтобы почти сразу умереть. Лириум здесь был повсюду. Красный, мрачный, смертоносный. Энриг никогда не видел его столько. И чем ближе шел к выходу из пещеры, тем отчетливее проступала раскинувшаяся перед глазами огромная красная пустыня, сливавшаяся с таким же красным небом где-то далеко на горизонте. Энриг знал о таких местах. Выйти отсюда еще никому не удавалось, особенно, если довелось оказаться в самом сердце красных песков, в которые превращались раскрошившиеся от времени кристаллы.
Ветер закручивал маленькие смерчи, поднимал их до самого неба и рушил. Энриг лежал, обхватив себя руками, скрючившись у стены, и смотрел в небо, до боли вглядываясь в далекий горизонт. Рядом печально и безнадежно поскуливал пес.
Китобои рассказывали, что видели синее небо, и что на нем по ночам сияли звезды. Было бы здорово, наверное, хоть раз такое увидеть. И умереть не жалко...
...Она шла среди песков, закутанная в плащ, и ветер трепал ее черные волосы.
— Бедный мой Страж, — услышал Энриг, прежде чем потерял сознание.
Это было странное место — то, где она оставила его приходить в себя. Небо серое, каким он его никогда не видел, мерцало над головой. Мощеная камнем площадка была ровной и целой, ни единого скола, ни единой щербины — такого Энриг тоже никогда не видел. Каменные деревья поднимали к серому небу тонкие ветви без листвы. Еще были призраки — они неприкаянно бродили, возникая ниоткуда и исчезая в никуда, не нападая и не замечая никого. Это тоже было странно — Энриг привык, что призраки всегда пытались убить или поработить тех, кто не мог от них отбиться. А вокруг площадки стояли гигантские зеркала много выше него размерами. Одни из них мерцали, другие были матовыми, а некоторые, словно провалы во тьму, были пусты и мертвы. Она называла это место Перекрестком, а зеркала элувианами, и часто уходила сквозь них, а потом возвращалась, принося еду и лекарства. И очень много рассказывала. О том, другом мире, откуда была родом. Мире, который был младше его родного на сотни лет, и куда больше не могла вернуться. Энриг так и не узнал, почему — она лишь молчала на его вопросы.
Когда Энриг смог встать на ноги, она подвела его к одному из элувианов. Он уже знал, что его ждет за ним.
— Я долго искала тебя, мой Страж. С тех пор, как Пятый Мор смел Ферелден, и моя мать отправила меня на Перекресток. Ты погиб раньше, чем смог пройти Посвящение, и я не знала, найду ли время, где ты родишься вновь. Этот медальон, когда я нашла его в своих странствиях, подарил мне надежду. Я сделала его маяком. И ты пришел.
Она протянула руку, развернув ладонь.
— А теперь отдай его мне. Ему не место там, куда ты идешь.
Энриг снял медальон и вложил в ее руку. Помедлил, сжав ее в своих ладонях.
— Обещай мне, что я еще увижу тебя.
Она улыбнулась, вскинув голову, и глаза ее вспыхнули.
— Если ты сделаешь все, как я сказала, мой Страж, однажды мы встретимся вновь. А теперь иди и выполни свой долг.
Энриг выпустил ее руку из своих ладоней и сделал шаг в элувиан.
— Найди свой Золотой Град, мой Страж, — тихо сказала она ему вслед. — Спаси его.
Энриг уже не видел, как голубоватое сияние охватило ее силуэт, как истончилась ее фигура, став прозрачной и легкой. А потом она рассыпалась ворохом сияющих искр.
Ночной ветер оглушил его, встретив порывом, в котором было столько запахов, что кругом шла голова. Запах травы и листьев, свежести и теплого летнего дождя, мокрой земли и еще тысячи других запахов, которым он не знал названия. Энриг задрал голову и в светлеющем предрассветном небе увидел, как вспыхивают, постепенно угасая, крупные сияющие звезды. Рядом жался к ноге Пес, ошарашено поскуливая и переступая с лапы на лапу, и хвост его все сильнее ходил из стороны в сторону.
Энриг опустился на колени и уткнулся в теплую шкуру, обнимая Пса за крепкую шею. По лицу текли слезы.
Рассвет на горизонте занимался все ярче, сменяя утренний багрянец бездонной синевой дня.
Путь до Остагара занял около пары недель. Энриг успел немного привыкнуть к тому, как много было кругом жизни, к буйству ее красок, к людям, которые были так не похожи на тех, что жили на Островах...
В этих было больше счастья — простого, мирского, пусть и омраченного предчувствиями надвигающихся бед. Энриг думал о том, что теперь у него есть шанс сделать что-то и для тех, кто остался позади. Для Брегана и Нэн, для Халета, Хакена, для Лесли с Марянкой...
Для всех.
В дороге он собирал слухи, что долетали со всех краев Ферелдена. О начале Пятого Мора, том, что король уже одержал несколько побед над порождениями тьмы, о странной болезни эрла Эамона в Редклифе, о том, что замок Кусландов пал, и вся семья тейрна перебита...
Охранник на входе в лагерь при Остагаре оказался разговорчивым, пожелал удачи, рассказал, как ориентироваться в лагере и где кого искать.
Энриг прошел до самого конца, выискивая взглядом интенданта и лестницу, которая вела на широкую каменную площадку.
Рыжеватого рыцаря, который задорно ругался там с магом, Энриг услышал почти сразу. Тот бросил препирательства, едва завидев его, и поспешил навстречу.
— Привет! Я Алистер. Мне сказали, что меня ищет новый рекрут. А где Дункан?
Он высматривал кого-то за спиной Энрига, явно надеясь увидеть там этого самого Дункана.
— Дункан погиб, но успел направить меня в Остагар, -— Энриг уже знал, что нужно говорить.
— Меня зовут Айдан Кусланд, — сказал он. — Я пришел, чтобы стать Серым Стражем.
@темы: тур 3, «Другая реальность», Герои Ферелдена
III тур «Все было не так»
Название: Величайшие герои Тедаса
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: Айдан Кусланд и все его окружающие
Категория: джен
Жанр: кроссовер, юмор
Рейтинг: PG-13
Размер: мини (1571 слово)
Саммари: Марвел-AU
У Капитана Ферелдена есть команда самых разношерстных, буйных и проблемных супергероев и огромный комплекс ответственности за все вокруг происходящее. Поэтому со всеми своими проблемами окружающие обращаются к нему.
— У нас проблема, — Капитан Ферелден покосился на свою собеседницу и вздохнул.
Под тяжелым взглядом Дикой Ведьмы он до сих пор робел.
— Проблем у нас достаточно, то верно, — мелодично заметила она. — И первая из них — тот громогласный дурень.
Капитан вздохнул. На его взгляд, добродушный Алистор был самым приятным членом их команды. Чего не скажешь об остальных.
Ладно, Вдова — она орлесианка, что с нее взять? Да еще и спецагент. Сама знает, что делать, лишь бы не предала. Мария Винн тоже, они вместе с Дунком Фьюри были оплотом Щ.И.Т.а. Да и ХоуКай, пожалуй, несмотря на их вражду поначалу: тот долго не мог простить Айдану смерти отца. Куда больше его беспокоили остальные.
— Мне кажется, что Стэнжн мрачен в последнее время.
— Не вижу я его мрачнее, чем обычно. Послушай, лидер, мне его оставь на воспитанье.
Желтые глаза ведьмы хищно сверкнули, и Капитан даже посочувствовал мрачному киборгу. Что она с ним сделает?
— А что со Старком делать?
— Опять он приставал к тебе, невежда?
Айдан тяжело вздохнул. Было дело, у него от скабрезных предложений Зеви уже зубы ныли.
— Захочешь — я его во сне прикончу.
— Нет, Морриган, не стоит.
— Мне слово лидера — закон, пока мы вместе. И, так уж быть, я Старка пожалею. Но помни, Капитан, на время Мора.
Он помнил, конечно, что у Ведьмы были свои цели. Но ее помощь Мстителям очень ценил.
Капитан замолчал, перебирая пальцами по столу. Он наконец-то подобрался к самому больному вопросу. Дикая Ведьма это заметила и усмехнулась.
— Любовь ли гложет сердце Капитана? Аль об Огралке закручинился, не так ли?
— О нем, — Айдан подпер щеку кулаком. — Когда мы брали его в команду, Фьюри обещал, что у второй его личности нрав очень спокойный и деликатный, а синий он не всегда. Но вот он вроде стал нормальным, но...
— Мне горести твои понятны и знакомы. Тут, давеча, на базе повстречались мы с ним, и, веришь, Капитан, его чуть не убила.
Дикая Ведьма сжала кулаки.
— Конечно, верю. Не одна ты.
— Посмел он в состоянии похмельном меня коснуться! И молвил, что мои...
Она сжала губы, но упрямо продолжила:
— "Прекрасны титьки". Позволь же мне его прикончить!
— Не знаю, будешь ли ты первой. Вчера он опустошил бар Зеви Старка, боюсь, разнесут они всю базу.
Ведьма поднялась, полыхая гневом.
— Что тот, что этот жизни не достойны. Найдем тебе мы новых компаньонов. Слыхала я и о других героях, лидер.
Посмотрев ей вслед, Айдан снова вздохнул. Ну, может, обойдется без смертей. Все-таки, желающих вступить в отряд Мстителей, Героев Тедаса, было не очень много.
Не удивительно.
***
С кровати Капитана метким пинком стряхнул Фьюри. Айдан мгновенно подскочил и приставил руку к виску, отдавать честь.
— Кусланд! — рявкнул тот. — Мор в Тедасе, а ты спишь?!
— Виноват, директор!
Дункан рассмеялся и по-доброму хлопнул его по плечу.
— Да расслабься, Капитан, я пошутил. Тут такое дело…
Айдан почувствовал, как похолодела спина.
— Что-то случилось?
Сам он, может, только проснулся, но мозг Айдана работал как надо. И предлагал ему самые разные варианты случившегося: к Алистору вернулся его непоседливый брат, чудом не погибнувший в очередной заварушке, и теперь они играют в “догони-меня-молот” на базе. Или Старк опять что-то отмочил, повинуясь своей “горячей антиванской природе”, как он сам это обосновывал. О том, что кто-то разозлил Дикую Ведьму, Капитан и думать не хотел. Об Огралке, впрочем, тоже — вчера только с трудом успокоили его, влив в чудовище пару литров технического спирта, слитого из костюма Старка.
Все эти мысли, видимо, калейдоскопом мелькали у него на лице, потому что Фьюри поспешил его успокоить.
— Нормально все. Просто прилетели Стражи Галактики, говорят, не только Мор угрожает Тедасу.
Айдан тяжело застонал: лучше бы это был братец Алистора!
Стражи Галактики выглядели таким же отрядом неудачников, как и Мстители. Только вот их командир явно был более жизнерадостным и менее серьезным, чем сам Айдан.
— Кэп, братишка! — обрадовался вихрастый и бородатый парень, тут же ухвативший Айдана за руку и принявшись ее трясти. — Как я рад знакомству! Я — Звездный Лорд.
— Это он всем так представляется, на самом деле его зовут Питер Хоук, — сообщила высокая зеленая женщина, тряхнув темными волосами. — Я — Гамбелла, сладенький.
— Рад знакомству, — едва не поперхнувшись воздухом, выдавил из себя Капитан, стараясь не смотреть на то, как грудь женщины колыхалась в такт ее словам. Костюм у нее был ну очень неприличным. — Я — Айдан Кусланд, Капитан Ферелден.
— Да мы тебя знаем! — Звездный Лорд захохотал и крепко стукнул его кулаком в плечо. Тут же приобнял и наклонился к уху Айдана. — Познакомишь со Вдовой? Слыхал я, она — ух, горячая штучка!
— Может, лучше с Огралком? — предложил Айдан. — Он — веселый парень, вам в команде наверняка такие нужны.
А что, действительно, идея — махнуть Халка на, например, вон того безучастного с виду громилу. Питер его взгляд, видимо, перехватил.
— Крвакс, братишка, не будь угрюмым поленом, поздоровайся с нашим новым товарищем, улыбнись!
— Здрасте, — ощерился Крвакс, сажень в плечах, и Айдан невольно вздрогнул. Нет уж, лучше Огралк.
— Я есть Грулль? — тоненько пропищали из кармана Звзедного Лорда, и он достал оттуда совершенно очаровательное существо, похожее на деревянного человечка, в цветочном венке.
— Грулль, Грулль, — согласился Питер и легонько, двумя пальцами погладил его — ее? — по голове.
Капитан завистливо вздохнул: вот это — команда, а у него что?!
— А у нас зато есть Стэнжн, — заметил он немножко обиженно. — Он ку… киборг.
— Обожаю киборгов! — восхитился Звездный Лорд. — Эй, Ракета, шевели лапами, у нас тут дела.
Из звездолета спрыгнул енот, окинул их мрачным взглядом, фыркнул что-то про то, что он не раб тут, чтобы им командовать, и отвернулся.
— Проблема-то вот в чем, — по дороге в кабинет Айдана, начал Хоук. — Про Корифаноса слыхал?
— Нет, — честно признался Капитан.
Питер поморщился и взъерошил и без того стоявшие торчком волосы.
— Ну, короче, батя мой где-то накосячил да разбудил его, а потом мы украли у его товарища Ракету, и теперь он хочет уничтожить Тедас. Поможешь?
Все беды мира были его, Айдана Кусланда. И что за проклятие богов?!
***
После последних событий спал Капитан Ферелден плохо, то и дело просыпался, порывался посмотреть — не случилось ли чего еще? Но все было хорошо и спокойно: Мор закончился, Стражи, отбившись от Корифаноса с помощью Мстителей, улетели. Еще бы Огралк перестал пить, вообще сказка была бы.
Но не тут-то было.
От утреннего пинка Фьюри в этот раз он увернулся.
— Что теперь? — почти взвыл Айдан, лихорадочно перебирая в голове возможные проблемы.
— Люди-Ха, — со знанием в голосе сообщил ему Дунк.
— О, — понял Айдан и обреченно вздохнул.
— Добрый день, — вежливо улыбнулся ему лысый, как коленка, мужчина в навороченном инвалидном кресле. — Чарльз Соласье, или Профессор Ха, как вам будет угодно.
“Это “Ха” явно неспроста”, — сразу понял Айдан и прищурился, разглядывая добродушного на вид профессора. “Ха” от смеха? Профессор насмехается над ним? Или от какого-то другого слова?
— Капитан Ферелден, Айдан Кусланд, — представился он. — Какими судьбами?
— Видите ли, мистер Кусланд, — Чарльз вздохнул и потер переносицу. — Случилась небольшая проблема. Вы, как я помню, уже сражались с Корифаносом?
“О, нет”, — подумал Капитан и, выдержав паузу, кивнул.
— Один нехороший человек, назовем его, допустим, мистер Ф, отдал Корифаносу некий артефакт, — заумно начал вещать профессор. — И теперь тому под силу уничтожить не только Землю, но и весь мир. И поэтому нам нужна помощь всех героев Земли, чтобы его победить.
Айдан привык никогда не бежать от ответственности, особенно, когда миру нужна была его помощь. Но кто бы знал, как ему хотелось сейчас, чтобы его не трогали хотя бы пару дней!
— А это кто? — спросил он, наконец, заметив людей позади Чарльза. Тот улыбнулся.
— Элла Грей, моя самая способная ученица, Шторм и Зверь.
Элла подняла на него яркие синие глаза, тряхнула короткими рыжими волосами и смущенно улыбнулась. Капитан вытянулся по струнке, подбирая живот.
— Цветик мой, — мелодично пропела Шторм профессору, закатывая глаза. — Вы поразительно невежественны. Что уж говорить о вашем вкусе.
Она подошла к Айдану и протянула руку ему для поцелуя.
— Мадам Шторм для вас.
— Мадам, — Айдан послушно коснулся губами темной кожи мутантки и снова покосился на мисс Грей. Но та, кажется, не замечала никого, кроме профессора Ха.
Очень подозрительного профессора.
— Это не все. Благодаря своим способностям, я смог созвать сильнейших, и скоро они прибудут сюда. Мы должны победить Корифаноса, пока он не вошел в… сокровенные чертоги космоса. Если хотите, я расскажу вам подробнее об этом, очень увлекаюсь космосом.
— Конечно, — пообещал Капитан, не отводя взгляда от Эллы Грей.
— Элла — телепат, — недовольно добавил профессор Соласье, заметив его интерес. — И легко читает мысли.
Айдан покраснел и отвел взгляд. Впрочем, ни о чем ужасном он не думал, так…
— Капитан! — окликнула его Мария Винн, замирая у входа с какими-то бумагами. — Мы связались с доктором Дорианом Стренджем, он тоже изъявил желание помочь в борьбе с Корифаносом. Сказал, что не может не помочь такому…
Она опустила глаза в бумаги и продолжила:
— Привлекательному молодому человеку, как Капитан Ферелден.
— “Ждите, шлю ему воздушный поцелуй”, — шепотом добавила Элла. — Она не дочитала его письмо до конца. Подумала, что вас это смутит.
— Спасибо, Элла, — Айдан потер лоб и прикрыл глаза. Почему-то все в этом мире не могло побыть в спокойствие даже каких-то десять минут. Но, может, когда они победят Корифаноса…
Обернувшись, Капитан успел заметить странную усмешку на губах Профессора Ха.
Кажется, зря он надеялся.
III тур «Все было не так»
Название: «Да отдайся ты этой скверне»
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Бета: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: Дункан, Брайс Кусланд, ж!Кусланд
Категория: джен
Жанр: драма, вампир-АУ
Рейтинг: PG-13
Размер: мини (2237 слов)
Саммари: Охотник на вампиров по имени Дункан прибывает в замок Кусландов, чтобы спасти дочь хозяина.
Замок князей Кусландов появился в ранних зимних сумерках внезапно, словно прятался до поры в угловатых линиях Южных Карпат. Завидев островерхие крыши башен, Дункан, поторапливая лошадь, толкнул ее каблуками — идея оказаться ночью посреди дороги не нравилась ему с самого начала. Когда он подъехал к замку, солнце уже скрылось за горами. Узкая боковая дверь приоткрылась, едва копыта застучали по разводному мосту.
— Господин Дункан? — раздалось из проема, на порог вышел слуга, высоко поднимая над головой факел. — Его сиятельство ждет вас!
Дункан в раздражении покачал головой, а подъехав поближе, внимательно всмотрелся в лицо встречающего. Ни один житель Трансильвании не стал бы приглашать в дом незнакомца после наступления темноты. Интересно, кто это — глупец или предатель? И то, и другое заслуживало смерти. Спешившись, Дункан сам снял седельную сумку и не позволил слуге ее унести.
— Я не знаю, что мне потребуется при разговоре с князем. Просто проводи меня к нему, любезный.
Князь Брайс Кусланд, седоусый, но все еще крепкий мужчина с выправкой, выдающей офицерское прошлое, встретил его в библиотеке. Дункан отметил, что под длинным, богато вышитым и отороченным мехом суманом скрывается сабля, а за высокий пояс заткнут пистолет. Впрочем, стоит ли удивляться, что человек, пославший за охотником на вампиров, разгуливает по своему дому вооруженным?
После короткого обмена приветствиями, Кусланд сразу перешел к делу. По его словам, неприятности в замке начались не так давно — этой осенью. Крестьяне начали жаловаться на слишком наглых для этого времени года волков, а челядь и домочадцы — на ночные кошмары. Он списал это на перемену климата и капризы. Обычно семейство уезжало на зиму в Будапешт. Но сейчас там было неспокойно.
Дункан кивнул. Он был наслышан о массовых антиправительственных выступлениях в Австро-Венгрии, хоть и предпочитал не вникать в политику.
Волки и страшные сны атаковали Кусландов и прислугу до ноября. А потом начали пропадать люди.
— Первым был помощник конюха, Думитру. Я решил, что он сбежал, — князь пожал плечами. — Он всегда был ярым националистом, а я придерживаюсь либеральных взглядов. Каюсь, я даже не сделал попыток выяснить его судьбу. Но после исчезновения прачки Илины, женщины пожилой и рассудительной, я забеспокоился всерьез.
Кусланд, вспомнив свой военный опыт, организовал патрули и поставил на стенах дозорных. Он решил, что во всем повинны его политические противники, решившие добраться до него в этой глуши. Но даже несмотря на эти меры, из замка исчезла Андрия, горничная фрау Элеоноры. Ни горничной, ни ее тела так и не нашли. А потом пропал припозднившийся вооруженный разъезд из трех человек. Точно так же — бесшумно и бесследно. Пропажу людей Брайс Кусланд объяснял происками врагов, кошмары — подсыпанным в пищу дурманом.
— Я ждал, что вот-вот получу письмо с угрозами и политическими требованиями. Но ко мне пришла моя дочь, — голос князя едва заметно дрогнул. — И показала две маленькие ранки на своей шее. И я тотчас же разослал с десяток слуг, вооруженных пистолетами и рекомендательными письмами, чтобы они нашли охотника на вампиров. Элиссу круглосуточно охраняют телохранители и камеристки. Но несколько дней назад следы от укусов появились вновь...
Кусланд помолчал, а потом вздохнул:
— Несмотря на свое происхождение, я всегда считал себя человеком прагматичным и просвещенным. Думать о каких-то сверхъестественных существах в наш век пара и электричества? Это казалось смешным... Но только до тех пор, пока я сам не увидел те отметины, — князь невольно коснулся горла и впервые за весь разговор посмотрел на гостя в упор. В его взгляде было отчаяние. — Вы ведь можете ее спасти, герр Дункан?
Сколько раз ему доводилось видеть эту мольбу в чужих глазах? И наблюдать, как после его ответа они подергивались пеплом безнадежности или вспыхивали огнем ярости? Дункан поднялся с кресла, заложил руки за спину и ответил холодно и официально:
— Вампир не успокоится, пока не высушит жертву.
У князя было два пути. Первый — увезти фройлен Элиссу как можно дальше отсюда: в Британию или Америку. Возможно, тогда преследователь потерял бы ее след и отступил. Этот выход казался самым очевидным, и Дункан задал себе вопрос — почему князь предпочел терять время, ожидая его приезда? Второй путь — убить охотящегося на княжну вампира.
— Но вы должны знать одно: вампир выбирает жертву не только, как пищу. Иногда он ищет себе слугу. И вот тогда все становится намного сложнее. Мне нужно осмотреть вашу дочь, чтобы сказать наверняка — с каким случаем мы имеем дело.
Кусланд немного нервно зазвонил в колокольчик и велел прибежавшей на звон служанке предупредить фройлен Элиссу о визите.
Княжна оказалась девицей на выданье: модное платье с вычурными рукавами, изящные кружевные перчатки, тщательно уложенные локоны — и совершенно не вяжущийся с образом нежной девы тяжелый, пристальный и оценивающий взгляд. Просьбу отца она выслушала бестрепетно. Поднялась, посмотрела на Дункана с вызовом и иронией:
— Приступайте, герр охотник.
Тот быстро достал из сумки тонкие медицинские перчатки и слуховую трубку, послушал сердцебиение, оглядел шею, проверил глазные яблоки, профессионально ощупал лимфоузлы.
— Будьте добры, снимите перчатки.
Фройлен Элисса на секунду замешкалась, бросив на отца косой взгляд, но подчинилась. Дункан едва скрыл удивление: ее ладони украшали мозоли, более приличествующие не расстающемуся с саблей дуэлянту, чем юной девице. Но он оставил вопросы при себе, внимательно изучая ее ногти и суставы на руках. Закончив с этим, он нахмурился и перевел взгляд на Кусланда:
— Боюсь, мы имеем дело с худшим сценарием, господин князь. Ваш враг — так называемый высший вампир. Судя по его почерку, ему не одна сотня лет. Я смогу защитить эту комнату специальными оккультными знаками, ни он, ни его слуги не смогут сюда проникнуть. Но это не решит проблемы. Мы должны как можно скорее выяснить — кто он, и убить его. Иначе ваша дочь сбежит к нему сама.
— Только не надо говорить так, как будто меня здесь нет, — голос у фройлен Элиссы был таким же решительным и дерзким, как и ее взгляд. — Отец, вы должны рассказать ему все.
Князь прикоснулся к виску, словно у него внезапно разыгралась мигрень.
— В письме, которое мне прислал один заслуживающий доверия человек, вы описывались, как человек благородный и умеющий держать слово. Вы должны пообещать, что все услышанное не станет достоянием чужих ушей.
Дункан с досадой пожал плечами:
— Светские сплетни и интриги — последнее, что меня интересует. Так что, да, даю вам слово молчать.
Кусланд прокашлялся, чтобы скрыть смущение, и рассказал, что с четырнадцати лет княжна жила в Вене, в семье старшего брата. Фергюс не чаял в ней души и совершенно разбаловал. С его попустительства она позволяла себе выходки настолько вызывающие, что ее репутация оказалась под угрозой — она умудрилась не только вызвать на дуэль собственного жениха, но и одержать в ней верх. Чтобы избежать большего скандала, князю пришлось разорвать многообещающую помолвку и перевезти дочь сначала в Будапешт, а затем в Трансильванию. Здесь он нашел ей новую партию. Менее выгодную, чем планировалось изначально, но по местным меркам, просто блестящую. Помолвку объявили в августе. И уже в сентябре на замок обрушились несчастья. Фройлен Элисса была уверена, что эти нападения — месть за чьи-то сорванные матримониальные планы. Самого же Кусланда же не отпускала мысль, что первоначальная догадка была верна, и здесь замешаны и его враги.
— И про нож расскажите, — напомнила княжна, стоя наравне с мужчинами и следя за реакцией Дункана.
Князь поглядел на нее с неудовольствием. Но продолжил рассказ. После того, как сгинул разъезд, он выехал на поиски сам — с охотниками и сворой собак. Собаки вскоре потеряли след, начали скулить и поджимать хвосты. А потом поисковая группа обнаружили шапку одного из пропавших. Она оказалась пригвожденной к дереву охотничьим ножом с приметным орнаментом. Князь опознал его — это был нож барона Ирминрика Эремона, с которым они не раз вместе охотились.
Кусланд в сомнении покачал головой:
— Он человек в крайней степени добродушный и богобоязненный. И слегка простоватый. Не верю, что Ирминрик решился бы на месть, и уж тем более на такой долгий и кровавый ее способ. Скорее всего, этот нож — способ навести меня на ложный след. Но с другой стороны — герр Эремон придерживается националистических взглядов, кроме того, он засылал ко мне сватов от имени своего сына. Однако я счел предложение графа Эамона Геррина более привлекательным. Коннору, конечно, всего семнадцать, но...
Княжна неприлично громко фыркнула:
— При чем здесь возраст? Коннор — настолько лакомый кусочек, что здешние невесты готовы друг другу косы за него выдернуть. Фройлен Изот Вулфф, Делайла Хоу, Хайбрен Брайланд — я могу назвать десяток имен! Их родители были бы счастливы избавиться от моей персоны наиболее болезненным для нее способом. А герры Воган Кенделлс или Освин Сигард казались настолько оскорблены отказом, что не побрезговали бы замарать об меня руки лично... Все-таки жаль, что женщинам нельзя драться на дуэли, — заключила она неожиданно.
Дункан посмотрел на фройлен Кусланд с новым интересом. Кажется, ему стало понятно, почему вампир пошел на ухищрения, чтобы заполучить ее душу — слишком ярким светом та сверкала. Помимо радости объездчика, покорившего норовистую лошадь, он получил бы со всех сторон интересного и полезного слугу.
— Что ж, — произнес Дункан вслух, заставив себя повернуться к князю. — Вам придется организовать для меня визиты во все знатные семьи округи. Не уверен, что распознаю высшего вампира с первого взгляда, но во время разговора — вполне возможно. Думаю, начать стоит с господ, которых вы упомянули. А пока, с вашего позволения, я начну чертить обереги.
Обереги и древняя магия помогли — кошмары Элиссы временно прекратились. А вот визиты в соседние замки и поместья оказались бесполезны — Дункан был готов поклясться, что врага среди их хозяев либо не было, либо тот оказался дьявольски хитер: впрочем, надо признать, что высшие вампиры в карьере Дункана встречались крайне редко. И уже скоро ему пришлось признать, что он недооценил настойчивости противника.
Потому что тот напал на замок.
Это случилось в день очередного бесполезного визита, спустя час после полуночи. В дымоходах внезапно взвыл ветер, стены задрожали, словно от землетрясения, а на столиках и полках пронзительно и громко зазвенел хрусталь.
Князь Кусланд мгновенно обнажил саблю и, обернувшись к Дункану, приказал:
— Защищайте мою дочь, герр охотник. Кто бы это ни был, мы отобьемся сами. Не теряйте времени! Им нужна Элисса!
А потом раздался грохот выбиваемых ставен, и замок заполонили отвратительные крылатые бестии — бледные, зубастые и невероятно живучие. Низшими слугами их врага оказались упыри, а не ходячие мертвецы, и это значило, что Дункан преступно недооценил не только целеустремленность, но и мощь местного лорда тьмы.
Путь на второй этаж Дункан прокладывал сквозь настоящее месиво из беснующихся упырей, трупов слуг и обезумевших от страха, но все еще живых людей князя. И на подступах к комнате княжны встретил ее в коридоре, яростно отбивающуюся от тварей снятой со стены саблей.
— Какого дьявола вы не в своей комнате?! — рявкнул Дункан, не сдержавшись.
— Пойдите к черту! — огрызнулась она, отсекая крыло наседающему на нее упырю. — Помогите лучше, чем кричать.
Вдвоем у них получилось расчистить дорогу до свободной от бестий комнаты. Дункан подпер дверь стулом и оглядел Элиссу. Голубое платье пятнали алые кляксы, глубокие царапины исполосовали руки, а кровь из глубокой ссадины на лбу превратила лицо и волосы в жуткую африканскую маску. Глаза княжны неистово сверкали, губы кривила свирепая волчья ухмылка. Дункан обессиленно опустил свою саблю.
— Где мои родители? Вы их видели? — спросила фройлен Кусланд, утирая кровь локтем.
— Цель этих тварей вы, фройлен, а не они, — отозвался он тихо, привалившись всем весом к двери и слушая глухие удары по другую сторону. — И, кажется, их цель достигнута...
Княжна нахмурилась:
— Что вы несете?
— Взгляните в зеркало.
Элисса пожала плечами, подошла к поблескивающему в свете свечей овалу, а потом ахнула и вцепилась в резную раму руками. Она разглядела и багровый цвет зрачков, и заострившиеся черты лица, и клыки — пока еще небольшие, но уже нечеловеческие. Повернулась к нему и спросила требовательно:
— И что теперь?! Я не хочу быть чьей-то жалкой игрушкой! Придумайте что-нибудь, черт вас подери!
И Дункан решился, пусть выбор, который он мог ей предложить, блестящим назвать было трудно.
— Вам не понравится, — произнес он хрипло.
Кусланд надменно вскинула голову:
— Позвольте мне судить об этом самой, герр охотник!
Дункан усмехнулся. Возможно, он еще не раз пожалеет о своем решении, но рассказывать ей сейчас все было бы опрометчиво.
— Как вы поняли, процесс обращения уже запущен. Однако требуется инициация, иначе вы все-таки превратитесь в чудовище, но совершенно безумное. Ваш враг ждет, что теперь вы придете к нему сама, влекомая невыносимой жаждой, и будете умолять его о снисхождении. Но если инициацию проведет другой вампир, вы останетесь в своем уме, а он не получит над вами власти.
— И где мне искать другого вампира? — Элисса в раздражении воткнула саблю в пол, не заметив, как глубоко погрузился в дерево клинок.
— Не нужно искать. Как вы думаете, откуда у охотников на вампиров древние знания и умение их применять? Почему они могут выходить на бой с настолько могущественными противниками?
Княжна замерла, а потом расхохоталась, размазывая по лицу слезы и кровь.
— Герр Дункан? Вы? Какая неожиданность!
— Если вы согласитесь, вам придется уйти со мной. И я научу вас всему, что знаю сам. Вам придется посвятить свою жизнь непрекращающейся войне со слугами тьмы.
— Господь, — она задохнулась и порывисто подошла к нему. — А как же продажа души и подпись кровью?
Он не мог понять — шутит она или спрашивает всерьез.
— Ничего этого не нужно. Вам всего лишь нужно выпить моей крови. Но уверяю вас, Элисса, это не игра. Это надолго — слишком надолго!
Она снова засмеялась.
— Вы не поймете, вы не женщина. Вас не заставляли всю жизнь прятать свою натуру и послушно опускать глаза перед всякими болванами просто потому, что они носят штаны. Вам не предстоит рожать от нелюбимого мужа и умирать с тоски, запертой в четырех стенах. А вы не выглядите болваном, ну, разве что иногда. Я согласна стать вашей ученицей. Поставляйте горло, Дункан. А потом пойдем потрошить этих тварей и искать мерзавца, который их сюда прислал. Или нужен какой-то ритуал?
Он помолчал. Дункан знал, что уже через какой-то десяток лет Элисса будет проклинать и свой выбор, и его самого. Но сейчас — пусть наслаждается миражом свободы. И его молчание сейчас, перед ее инициацией, было хуже самой злой лжи.
Но ему не было стыдно. Союзник в борьбе с врагом был важнее, чем друг.
— Всего четыре слова, фройлен: «Да отдайся ты этой скверне».
И он запрокинул голову, подставляя горло под ее первый в жизни укус.
III тур «Все было не так»
Название: Другие миры
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: м!Кусланд
Форма: сет коубов
Категория: джен, хоррор-ау, постапокалипсис-ау, космо-ау
Рейтинг: G
Примечания: Использованы кадры из официальных трейлеров Dragon Age:Origin, Метро 2033, Resident Evil, Titanfall, Fallout.
@темы: тур 3, «Другая реальность», Герои Ферелдена
III тур «Все было не так»
Название: Вопросы веры
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Бета: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: ж!Сурана/Каллен, Лелиана
Категория: джен, гет
Жанр: киберпанк-AU, драма
Рейтинг: PG
Размер: мини (2114 слов)
Саммари: Мир корпораций, Полиции мыслей и мозговых Чисток. Мир победившего регламента. Каллен был частью системы, и его все устраивало. До тех пор, пока не повстречал ее.
Его жизнь окончательно изменилась во вторник.
Утро началось до смешного обыденно. Но уже в обед Каллена вызвал в свой кабинет коммандер Грегор. Высокопарно похвалил за службу, а потом, как ведро холодной воды, вылил новость о спущенном сверху приказе на перевод в киркволльское подразделение — куда более престижное, чем ферелденское.
— Поздравляю, лейтенант Резерфорд! — коммандер так энергично тряс руку Каллена, словно был действительно рад его повышению.
Впрочем, настолько быстрый карьерный рост и серебряная карта лояльности в неполные двадцать пять — явление нерядовое. Старый служака Брайан Грегор подобное ценил.
Только повышение означало полную катастрофу для Каллена.
И для Сураны.
Он не мог уехать! И отказаться тоже не мог — это грозило бы потерей всего накопленного за десять лет доверия. А с пустой картой лояльности два пути — в мозгоправку или на помойку, к аутсайдерам и отступникам...
На самом деле, Каллен любил свою работу и ясно видел стройную красоту системы, которой принадлежал со всеми потрохами. Он с раннего детства горячо и искренне верил в постулат, знакомый всем и каждому: «Полиция мыслей — залог безопасности, стабильности и процветания общества». И сумел обратить на себя внимание школьного Куратора, который и дал ему направление в Полицейскую Академию. Блестяще пройденные Испытания, усердие и полная концентрация на учебе помогли окончить ее на целый год раньше — сразу с бронзовой картой. Это было гарантией того, что его контракт выставят на аукцион среди самых престижных корпораций Тедаса. Однако тот достался Церкви. Официально она корпорацией не считалась, но никому даже в голову не пришло бы оспорить ее право на участие в Большой Игре и снятие кадровых сливок. Так было принято — и давно.
Служба в Легионе Церкви традиционно слыла самой сложной и почетной, поэтому Каллен передал свой контракт с радостью. Главная ценность Церкви — псионики — ему нравилась, потому что они были такой же важной частью общества, как и сама Полиция мыслей. Именно псионики, с благословления святых отцов и матерей, корректировали психику душевнобольных или социально-опасных граждан, выявленных на Испытаниях.
С имплантатом у Каллена проблем не возникло: прижился в считанные дни, даже мигрени, которой часто пугали наставники, не было. Первые самостоятельно проведенные Испытания тоже прошли, как по маслу. Слияние разумов далось легко, как будто он инициировал его уже тысячу раз, а дрейф по сознанию испытуемого показался занятием увлекательным, словно голо-фильм. И даже первый выявленный им неблагонадежный не вызывал обещанной депрессии. Каллен направил его на курс Чистки с легким сердцем, веря в то, что выполняет свой долг перед обществом и приносит гражданину, заплутавшему в ориентирах, благо.
Всего за два года службы его карту лояльности повысили до серебряной.
А потом он встретил ее.
Сурана, юная, бледная, с огромными от испуга глазами, проходила Испытания впервые. Каллен знал: псионикам Испытания противопоказаны до достижения совершеннолетия — из-за особенностей психики. Но потом проверки становились регулярными. Волнение Нерии было объяснимым. Слухи вокруг этой заурядной, в общем-то, процедуры, порой бродили чудовищные. Полицейские представали в них кровожадными монстрами, способными отправить человека на полное стирание личности из-за невинной шалости, совершенной в детстве, а то и вовсе из собственной злонамеренности. «Рука руку моет», — шептались обыватели. Впрочем, любовь к сплетням преступлением не считалась.
— Успокойтесь, гражданка, — мягко обратился Каллен к своей подопечной. — Ничего страшного не произойдет, обещаю.
Вообще-то, разговоры с визави противоречили негласным правилам Полиции. Но паникующий испытуемый мог попытаться закрыть свой разум, и это оказалось бы одинаково болезненным для обоих участников процедуры. Особенно, если испытуемый — псионик.
Но если честно, ему и вправду не хотелось, чтобы она его боялась.
Сурана вздохнула, покачала головой и обреченно откинула волосы, открывая свой разъем. Наверное, когда-то давно, в варварские времена, именно так подставляли шею под топор палача.
— Не обещайте. Приступайте, офицер.
Подключая модем, Каллен коснулся ее кожи почти нежно, словно боялся причинить боль. А потом, ощутив привычное головокружение, закрыл глаза и вошел в резонанс.
Чужой внутренний мир каждый раз раскрывался перед ним по-разному: то был похож на городскую улицу с оживленным движением, то на светлую лесную лужайку, то на старый дом с множеством комнат и коридоров.
Сейчас же перед ним распахнулся хмурый океан. Он лежал под таким же пасмурным небом — бескрайний, бездонный, неспокойный и опасный. Крутые холмы волн сменялись обманчиво робкой зыбью, темная вода то сверкала острыми алмазными искрами, то переливалась мягким жемчужным отливом. И это было невыносимо прекрасно — ничего восхитительнее он не встречал. Волны вспухали и снова таяли, как будто ждали его действий. А Каллен все медлил, молча впитывая в себя эту мощь и красоту.
А потом понял, что здесь найдет — склонную к бунтарству и потенциально опасную для общества душу. Ему не требовалось более глубокого погружения — два года работы не прошли даром, и строки Типологии всплыли в мозгу сами. Сурана была повинна в нестабильности, сомнениях, эгоизме и болезненно живом воображении. Диагноз RD-34 — патологическая оригинальность мышления. Осознание вызвало внезапный, абсурдный и острый, как осколок стекла, протест: неужели это мятущееся великолепие загонят в берега, ограничат дном, скорректируют и упростят? Убьют всю эту красоту? И за что? Просто за то, что она не вмещается в рамки.
«Так нельзя, — решил он с опустошающей ясностью. — Я этого не допущу».
И волны вскинулись ему навстречу — радостно, смущенно. Сквозь плотное одеяло туч пробился несмелый лучик солнца, превратив воду в россыпь драгоценных сине-зеленых камней.
Это стоило всех его сомнений.
Каллен вышел из резонанса и посмотрел на все еще спящую Сурану. Удивительно! Раньше он прошел бы мимо и не оглянулся. Но теперь, когда перед его внутренним взором стоял невероятный океан ее души, черты лица Нерии оказались словно подсвечены внутренним сиянием. Она была невозможно красива.
Каллен отсоединил модем.
— Можете идти, гражданка. Ваше Испытание успешно пройдено.
Сурана округлила рот, словно собралась возразить, но он ее перебил:
— Прошу вас, не задерживайтесь, иначе собьете график. Всего доброго!
Она потупила глаза, пробормотала: «Спасибо», выбралась из кресла и поспешно вышла из его кабинета. Каллен задумчиво посмотрел ей вслед. Нерия отлично пряталась. Кто мог бы догадаться, что таится за этим затравленным взглядом? Интересно, сколько в Башне таких, как она — носителей завораживающих страстей, бездонных глубин и ярких всполохов, скрывающих огонь за опущенными ресницами? И сколько из них были усмирены, превращены в свою бледную копию?
Эта мысль его напугала. Кажется, ему начало нравиться отклонение от нормы?
Ясно одно — он стал отступником и теперь сам подлежал тотальной Чистке.
Вечером, после того, как все отчеты были написаны и отправлены, Каллен вышел с сигаретой на балкон одной из гостиных комнат Башни, облокотился на перила и задумался. Он по-прежнему ощущал себя частью системы и верил в ее разумность и красоту — даже не смотря на только что совершенное служебное преступление. Собственный поступок казался ему чем-то вынесенным за скобки, чем-то, не имеющим никакого отношения к его обычной жизни. Это было странно: он скрыл диагноз и отправил фальшивый отчет — но не чувствовал за это никакой вины.
Система была истиной. Такой же истиной было то, что девушка-океан должна жить. Разве можно винить себя за то, что поступил правильно?
И все же, противоречие неприятно саднило в груди и мешало дышать.
— Опасно курить на балконе с таким выражением лица. Еще опаснее — забыть при этом подкурить сигарету, — голос за спиной, несмотря на угрожающий смысл слов, был дружелюбным.
Каллен резко обернулся. Рыжеволосая святая сестра, стоящая перед ним, казалась смутно знакомой.
— Спокойнее, — она продолжала улыбаться все так же благодушно. — Вы друг Нерии, а значит, и мой, офицер Резерфорд.
— Сестра Лелиана, — вспомнил он, наконец, ее имя. — Зачем вы здесь?
— Вам нужна моя помощь, — она пожала плечами. — Вам нужно выговориться. А я умею слушать и молчать.
— Откуда мне знать, что вы не из...
— О! — Лелиана тихо рассмеялась. — СБ отправила бы вас на Испытания с пристрастием уже за один этот неуверенный вид. Вам стоит от него избавиться, Каллен. Как я уже сказала, я могу в этом помочь.
Они проговорили до глубокой ночи. Потом встретились снова. Потом — еще раз. А потом она принесла ему на одноразовом КПК записку от Сураны — трогательные и теплые слова поддержки. Ничего не значащие. Значащие абсолютно все. И Каллен написал ответ, осознав, что летит куда-то в пропасть.
Прямиком в сумрачный серый океан, нисколько не похожий на скороспелую юношескую страсть.
Лелиана стала их ангелом-хранителем. Как у святой сестры, у нее имелся доступ к расписанию псиоников. Она помогала им организовывать встречи, согласовывая время и стоя на страже. Она была курьером, собеседником и советчиком. Надежным другом и союзником. Вместе они устроили так, чтобы очередное Испытание Сурана вновь проходила у Каллена. А чуть позже Лелиана подсказала ему, как пройти Испытание самому и ничем себя не выдать. Методика была простой, действенной, и, наверняка, совершенно незаконной. Жаль, не подходящей псионикам.
— Кем вы были до того, как стали святой сестрой? — задал он ей вопрос, который давно вертелся на языке.
Лелиана грустно улыбнулась:
— Собственностью корпорации и ее верным псом. Псом, которым пожертвовали. Но который, несмотря ни на что, выжил. Я пришла сюда, будучи никем... Что ж, я по-прежнему никто. Зато теперь у меня есть друзья.
Тогда Каллен впервые задумался о том, что у этих встреч будет неожиданное продолжение. Что все, к чему он привык, когда-нибудь полетит к чертям. Кажется, он этого хотел. И даже начал готовиться заранее, потихоньку переводя кредиты на закрытые счета.
Получив повышение, он понял, что время подводить черту наступило.
— Мы сбежим, — решительно подтвердила его мысли Нерия.
И начала нервно расхаживать по крошечной подсобке, в которой проходило их совещание. Три шага туда — три обратно.
Сурана рассказала, как именно они перепишут свои данные в электронной базе и на личных чипах — им поможет опытный хакер, которого разыскала Лелиана. Отработать эту помощь будет нелегко: он попросил вызволить его контракт из корпорации «Антиванских Воронов». Однако, по ее словам, рискнуть все же стоило. Вынет вшивки, а потом поставит их обратно, но уже с заглушенными маячками, старший псионик Винн, которая работала в нейролаборатории и одинаково хорошо разбиралась и в железе, и в устройстве мозгов. В обмен на помощь в поисках ее сына. Продавца глушилок тоже нашла Лелиана. Оплатить страшно незаконный товар предстояло самому Каллену. Кроме того, Нерия успела познакомиться с одним из охранников. Бедняга не так давно с треском завалил свои Испытания, и его карту понизили до серой. Еще немного — и он скатится до белой и непременно окажется в кресле чистильщика. Так что, бегство показалось ему наилучшим выходом. Охранник пообещал обеспечить им беспрепятственный проход из Башни и транспорт — за подчищенные данные и обнуленный контракт.
Каллен окинул Сурану внимательным взглядом.
— Успела все продумать, да?
— Я думала, не переставая, с самого Испытания, — она пожала плечами. — Ясно же было, что рано или поздно все закончилось бы именно этим.
Эти слова заставили его болезненно усмехнуться. Он знал, с кем связался, но все же... Каллен был готов к переменам, но не к тому, что Нерия все решит за него. А потом взял ее за руку и заглянул в переменчивые глаза, которые сейчас горели ярко, словно солнечные блики на воде.
— Скажи мне, что он завалил Испытания не после того, как завел привычку болтать с тобой и Лелианой.
Сурана туманно улыбнулась.
— Алистер хороший. И ты тоже хороший. Вы не заслуживаете судьбы, навязанной вам системой. Мы уйдем отсюда и станем свободными!
Он замолчал, с тревогой качая головой. Нерия с легкостью манипулировала и им, и другими все это время. Но Каллен не мог упрекнуть ее в бездушии: Сурана так жадно тянулась к его теплу и, не скупясь, дарила ему свое, что он был готов поклясться — она его действительно любит. Другим же она обещала исполнение желаний. А ведь надежда порой — самое важное, что только может быть в жизни. Каллен почувствовал это не так давно, но зато всей душой. И вместе с тем, слова Нерии раздражали, жгли и будили незнакомую прежде вину. Только надежда оказалась сильнее.
Столь же сильной, как и желание защищать этот океан. Эту щедрую, ненасытную и безжалостную бездну.
— Кого еще ты хочешь отсюда забрать? — спросил он негромко.
Краешки ее губ вновь печально опустились.
— Я забрала бы всю Башню, если бы смогла. И Амелла, и Йована, и Лили, и Андерса... Но нет. Как я не прикидывала, не получается. Может, Ульдред что-то придумает...
Каллен в сомнении потер шею. Полная Башня неблагонадежных псиоников? Кажется, система далеко не так эффективна, как ему казалось.
— Они знают, что...
Сурана бросила на него удивленный взгляд.
— Что? Конечно, нет! — и засмеялась. — Солнце мое, тебе еще очень много предстоит обо мне узнать.
В этом Каллен не сомневался. Он открывает ящик Пандоры — эта мысль терзала его все сильнее. Утешало лишь, что в мир вырвутся не только беспощадная энергия и неукротимая жажда деятельности Нерии. Но и ее нежность, ее горячее сердце и бесконечный оптимизм.
— Но что мы будем делать, когда сбежим? — спросил он, отгоняя непрошеные мысли. — Примкнем к аутсайдерам? Подадимся в Пустоши?
Лелиана покачала головой:
— У нас будут документы. Я бы предложила организовать агентство по особым услугам. И постепенно его легализовать. Псионики, Полицейские, хакер и шпион? Да мы горы свернем, милые мои!
— Главное — мы будем свободны, — взгляд Сураны стал шалым и мечтательным. — И кто знает, может быть, мы сможем и дальше дарить свободу другим? — Она погладила Каллена по щеке. — Неплохая мысль, правда?
Он задумчиво кивнул. Ему очень хотелось верить, что у них все получится, план сработает, а ни один из новых союзников не подведет. Но был полон сомнений.
Каллен никогда не мечтал о свободе — ему хватало быть полезным и делать то, что приносит удовлетворение и гордость. Но ведь этого можно достичь и другими способами?
Пожалуй, идея Сураны была достаточно красивой, чтобы стать его новой верой.
III тур «Все было не так»
Название: «Последний Архидемон»
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: Дайлен Амелл, упоминаются Алистер Тейрин, Зевран Араннай
Категория: джен
Жанр: Модерн-АУ
Рейтинг: PG-13
Размер: мини 1069 слов
Саммари: Последний Архидемон обезврежен, но скверна никуда не делась. Работа Серых Стражей не закончена.
Электронный замок на клетке Седьмого Архидемона тихо пискнул, подтверждая срабатывание. Командор Серых Стражей Ферелдена Дайлен Амелл в последний раз окинул взглядом свернувшегося на полу клетки, оглушенного станнером дракона. Действие станнера прекратится только через семь часов. К тому времени Архидемон уже будет находиться в комфортабельной – и лучше защищенной – клетке Главного Денеримского зоопарка. Там к его услугам будут свежее мясо, чистая вода, качественный уход, и постоянное наблюдение. Поскольку исходящая от Архидемона опасность намного превышала аналогичную от прочих экземпляров зверинца – для охраны зрителей от этого экспоната была нанята одна из ячеек знаменитого наёмничьего отряда «Антиванских Воронов». Во главе данной ячейки стоял давний знакомец Дайлена Зевран Араннай. Покачивая головой, Дайлен отошел от клетки, которую к тому времени поставили на грузовую платформу, и дал сигнал к отправлению.
Платформа приподнялась над землей и развернулась в направлении трассы. Со всех сторон ее окружили Стражи на мотоциклах. Дайлен сел на свой и занял место в голове колонны. Он ввел в компьютер маршрут, и колонна тронулась. Умный механизм не нуждался в постоянном контроле, в отличие от техники прошлых веков, поэтому Дайлен решил обдумать происходящее, пока есть время. По прибытию в Денерим у него и секунды свободной не будет.
Казалось, все закончено. Последний Архидемон обезврежен, Моров больше не будет. Но Дайлену казалось, что не все так просто. Да, существует возможность при необходимости держать Архидемона в бессознательном состоянии бесконечно долгое время. А если это время окажется конечным – чучело дракона займет центральное место в музейной экспозиции. По мнению Дайлена, так следовало поступить с самого начала – пока Архидемон жив, порождения тьмы опасны, как и во времена Мора. Но оказалось, что мнение Командора Серых Стражей, потомственного мага, никого не интересует. Что он должен заниматься своим делом – оберегать обывателей от порождений. А о том, чтобы Архидемон не мог управлять порождениями, позаботятся и без него.
Дайлен даже скривился, припомнив напыщенную благодарность Президента Аноры Тейрин. С ее точки зрения, он поступил абсолютно правильно, заблокировав сознание Архидемона уже после того, как его осквернили порождения. Дайлен так и не смог доказать – да и не очень старался – что он просто не успел раньше. Президент Анора считала, что неоскверненный Архидемон гораздо опаснее, так как порождения в поисках его могут добраться до столицы и тогда пострадает мирное население. Дайлен искренне жалел о том, что деверь Аноры Алистер не имел никакого влияния на вдову своего брата, хоть и занимал при ней должность начальника внутренней безопасности. Видимо, сказывалось то, что Алистер воспитывался в закрытой школе с военным уклоном, а значит субординация была буквально вбита в него. А то, что порождения могут продолжать разыскивать Архидемона независимо от того, осквернен он или нет, было ясно им обоим. Так что Дайлен был абсолютно уверен в том, что Ал по-тихому надерет зады всем, от кого зависит охрана столицы – чтобы бдили. А вот слежение за передвижениями порождений возлагалось на Серых Стражей. Впрочем, как и всегда. Победу в войне они уже обеспечили, а бдительность в мире никуда не делась. Дайлен усмехнулся – нацедить фляжку свежей крови Архидемона для будущих ритуалов Посвящения было несложно. А в том, что они будут, Командор Стражей не сомневался – главной опасностью каждого Мора были отнюдь не Архидемоны, а скверна. Дайлену очень хотелось посмотреть в глаза авторам многочисленных книжонок прошлых веков, посвященных последнему Седьмому Мору. Для них – будущему. Они все были уверены, что со смертью последнего Архидемона Моры прекратятся и Стражи станут не нужны, вечная им слава и память. А то, что не Архидемоны порождают скверну, а как раз наоборот – никто так и не додумался. Дайлен считал – и руководство Ордена в Монтсиммаре тоже – что со смертью или пленением последнего Архидемона порождения станут более опасными. Им больше не надо будет рыть тоннели в сторону Зова. А поскольку армия Орзаммара и Легион Мертвых пали смертью храбрых ещё во времена Шестого Мора, дав наземникам возможность объединиться против общего врага – ничто не задержит порождений на Глубинных тропах.
А значит, они выйдут на поверхность и рассеются по всему Тедасу. А вожаки? Вожаки найдутся. Как Архитектор и Корифей в Пятом Море и Кераннион в Шестом. Возможно именно по этой причине все Моры длились десятилетиями. На то, чтобы собрать армию и убить Архидемона много времени не требуется. А вот подавить остаточное сопротивление довольно сложно. Только первый Мор выделялся из общей массы – потому что технология устранения Архидемонов ещё не была выработана.
Теперь все будет гораздо сложнее. В прошлые века Стражам было достаточно сохранять свою численность на безопасном уровне – только чтобы не выродиться, так как порождения вне Мора на поверхность не совались. А сейчас привычная схема нарушена. Дайлен сознавал, что для полной зачистки Глубинных Троп, для уничтожения всех гнезд Маток, всех порождений тьмы требуется неимоверное количество Стражей и ресурсов, включая армейские. У Дайлена, как у Командора Серых Стражей Ферелдена, был доступ к архивам Монтсиммара, поэтому он знал, что подобные попытки предпринимались не единожды и каждый раз оканчивались провалом. Это означало, что служба Стражей не закончится никогда. Пока есть Скверна – будут и Стражи. Осталось только объяснить это Организаций Объединенных Наций Тедаса. Ал не единожды пересказывал слухи, бродящие в кулуарах Ферелденского Собрания Земель. Некоторые несознательные, по мнению Алистера, личности были свято уверены в том, что после окончания Мора Стражи должны освободить от своего присутствия Амарантайнскую область и отбыть в Монтсиммар. Дайлен как-то в шутку предложил избавить от присутствия Стражей хотя бы один из пригородов столицы, снять все патрули, убрать базу, а потом посмотреть, как эти личности будут отбиваться от порождений тьмы силами собственной охраны. Ал покрутил в раздумье головой, но потом признал план нецелесообразным ввиду явной опасности для непричастных. Но обещал довести до сведения своей невестки как сплетни, так и предложение приятеля. А когда Дайлен попытался уточнить – в качестве кого он будет докладывать, родственника или начбеза, Ал сказал, что сплетни в передаче брата своего мужа Анора выслушает скорее, чем рекомендации начальника внутренней безопасности, просто потому, что защита Ферелдена от внешней опасности вне его компетенции. Вот если бы он орлейского или тевинтерского шпиона среди парламентариев нашел…
Дайлен гневно фыркнул. Он понимал, что освободившиеся земли мгновенно приберет под собственное управление кто-нибудь из парламентариев. А ещё – что это будет нежелательным прецедентом для всех Серых Стражей – так как другие страны могут поступить аналогичным образом. Хорошо хоть на Монтсиммар и прилегающие области отчуждение не распространится – те бесплодные земли никому не были нужны. Стражи существовали главным образом за счет налогов, отчуждаемых в их пользу каждой страной. Пока Стражей мало, налог никого не затруднял, он был намного ниже подоходного, что-то около серебрушки с взрослого и медяка с ребенка. При нынешнем уровне населения это была довольно крупная сумма. Но если порождения хлынут на поверхность и количество Стражей придется увеличить…
Надо было думать и думать крепко. Придется ехать в Монтсиммар.
Ибо девиз Серых Стражей - "Бдительность в мире".
III тур «Все было не так»
Название: Солнечный песок
Автор: Ритуалвейн по-ферелденски
Бета: Ритуалвейн по-ферелденски
Пейринг/герои: м!Кусланд, Гилмор, Орен и Ориана фоном
Категория: джен
Жанр: слайс оф лайф, ангст
Рейтинг: PG
Размер: мини, 1480 слов
Саммари: Айдана после печальных событий отправляют отдохнуть и развеяться вместе с Орианой и Ореном.
Предупреждения: курортное АУ
Их бунгало стояло на краю пляжа, укрытое тенью раскидистого дерева. Айдан остановил взятый на прокат серебристый внедорожник почти у самого входа и вышел из салона. Воздух здесь был свежий и соленый, тяжело оседающий в легких. Айдан вздохнул полной грудью и помог выбраться из машины Орену и Ориане, Макс вылетел с нетерпеливым лаем.
— Сейчас занесу все вещи и переставлю машину, — сказал Айдан, и Ориана бледно улыбнулась.
— Я помогу! — тут же откликнулся Орен, и Айдан потрепал его по голове.
— Отлично! — он передал ключи Ориане и направился к багажнику, откуда вытащил две большие сумки с вещами и один объемный пакет. Пакет он отдал Орену и закрыл багажник. Ориана уже открыла дверь и стояла на широкой террасе.
Преодолев три ступеньки, Орен влетел в дом, небрежно сбросив шлепки у порога. Они разлетелись в разные стороны, и Ориана покачала головой.
— Каков негодник, — пробормотала она себе под нос, и Айдан улыбнулся.
— Да ладно. Он устал — столько времени в машине...
Ориана кивнула, и они вошли в дом. Прежде Айдан видел только фотографии, но они ничуть не приукрашивали действительность: здесь было всего две спальни и гостиная, но они все были просторные и обставленные. Очевидно, что к их приезду здесь все было готово, поэтому в одной из комнат стояло две застеленных кровати, в другой — одна. Всю дорогу они с Ореном спорили, кто и где будет спать, но вопрос был заранее решен: в нынешнем взвинченном состоянии Ориана ни за что бы не оставила ребенка на ночь в одиночку, как будто тот снова вернулся в пятилетний возраст. Айдан мог понять ее беспокойство: после внезапного поджога их семейного особняка она не могла унять постоянную тревогу за сына, за наследника фамилии.
Кухонное помещение — тоже просторное, заставленное современными агрегатами, один вид которых пугал Айдана до нервных судорог — отгораживалось от гостиной перегородкой в полстены, поэтому из кухни казалось, что ты смотришь в гостиную через окно.
В домике сильно пахло деревом и солнечным светом, было много окон, и в каждом — живописный вид. Море, песок, деревья.
Изначально у них был другой вариант, более затратный, более отдаленный: бунгало в заливе, выстроенное на пирсе, окруженное водой с трех сторон. Но Фергюс в итоге перепугался — и этой изолированности, и нарочитой выставленности напоказ, поэтому остановились на этом домике.
— Как ты себя чувствуешь? — тихонько спросил Айдан Ориану, проходя мимо. Та скривила губы и отвела глаза, ей было неловко признавать свою слабость, но она все-таки произнесла:
— Немного устала. Дорога действительно была... утомительной.
Айдан ободряюще кивнул.
— Хочешь, попьем чаю, а потом отдохнем?
— Да, хорошая идея, — Ориана улыбнулась. — Я поставлю чайник.
Она ушла на кухню, а Айдан переставил машину дальше от входа, так, чтобы он мог ее видеть из окон своей комнаты. Когда он вернулся в дом, с кухни уже слышался звук вскипающей воды и взволнованно частящий голос Орена. Он сидел на стуле, болтая ногами в воздухе, и оживленно рассказывал про «черный ход», который они отыскали вместе с Максом — заднюю дверь, ведущую к укрытому тенями кусочку земли с качелями. Ориана внимательно слушала его, доставая из пакета привезенные пряники и пирожки.
— Только не пускай Макса в дом, Орен, — Айдан заглянул в холодильник, который ожидаемо оказался полон продуктов, и хмыкнул. — Чем помочь?
— Протри чашки, — Ориана подала ему чистое полотенце, и Айдан быстро прошелся им по трем чашкам, миске для пряников и тарелке для пирожков. Когда их маленькое чаепитие было наконец должным образом организовано, они расселись вокруг овального стола из светлого дерева и провели время в дурашливых беседах ни о чем. Время было как раз четыре часа, самое оно для полдника.
— Отдохните, разберите вещи, — сказал Айдан, когда все допили чай. — Я пойду, осмотрюсь, что здесь и как. Ненадолго, не больше часа.
Ориана согласно кивнула, и Айдан перевел взгляд на Орена:
— Сильно не шуми, пусть мама отдохнет.
Орен тут же выпрямился, сделал серьезное лицо:
— Да, так точно! — и широко улыбнулся: — Можешь на меня положиться!
Айдан еще потоптался немного в кухне, вымыл посуду, а потом все-таки вышел. Дерево террасы нагрелось за день, и пол был теплым. Повинуясь порыву, Айдан не стал обуваться — спустился по широким ступеням и пошел по песку как есть, босым. Пес поднял голову, заслышав его, и тоже поднялся с нагретого места.
— Что, приятель, пойдешь со мной? — усмехнулся Айдан, и Макс тряхнул головой, вывалив язык, рысцой побежал вперед.
У самого их бунгало песка было уже мало, он больше переходил в землю, но чем дальше Айдан уходил от домика, чем ближе приближался к морю, тем гуще и горячее становился белый песок. В какой-то момент Айдан вдруг осознал, что даже не переоделся еще с дороги, и песок набирается в подвернутые штанины светлых брюк.
Море шумело, синее-синее, плотное и глянцевое, с белыми вихрастыми барашками пены. Айдан подошел к самой кромке, к широкой полосе приплеска с топким холодным песком, и чем ближе к воде он шел, тем больше проваливались его ноги в песке.
Пряный ветер, полный солнечного света и соли, бился в лицо, море облизывало ступни; Айдан вдруг почувствовал такое умиротворение, что на миг ему показалось, будто ничего в мире не существует, кроме него, этого ветра и этого моря. Волшебный будоражащий миг был разбит окриком:
— Эй! Эй! — голос не звучал зло или взволнованно, скорее, в нем было смешливая растерянность, и Айдан обернулся. — Отдай!
К нему радостно несся Макс, сжимая в зубах какой-то предмет, а вслед за псом бежал человек. Айдан закатил глаза и простонал.
— Боже, Макс...
Ему еще сильно повезло, что обворованный мужчина не казался сердитым, иначе проблем было бы... Айдан сделал строгое лицо и быстрым шагом направился навстречу псу.
— Макс, какого черта ты творишь, отдай сейчас же! — он присел рядом с затормозившим псом и крепко взял его за холку, пытаясь отобрать из пасти светло-бежевую шляпу. Получалось так себе. — Макс!
К этому моменту подоспел пострадавший. Он уперся в колени и тяжело вздохнул.
— Простите мою собаку, — очень вежливо начал Айдан, настойчиво вытаскивая шляпу из зубов пса. — Обычно он не пристает к людям...
Мужчина выпрямился в полный рост, и Айдан смог его рассмотреть: открытое улыбчивое лицо, ярко-зеленые глаза, как будто в линзах, рыжие волосы, растрепанные ветром, спортивное телосложение.
— О, не переживайте, — беспечно улыбнулся незнакомец. — На самом деле, ваша собака спасла мою шляпу.
— О, — удивленно моргнул Айдан и поднялся на ноги с отвоеванной шляпой, помятой и нещадно обслюнявленной. — В самом деле? — уточнил он растерянно. Незнакомец кивнул.
— Ее снесло ветром. Я уже было попрощался с ней, думал, унесет в воду — и все, — он развел руками. — Но он поймал ее прямо в полете. Я был счастлив.
Айдан неловко протянул незнакомцу шляпу, и тот ее принял. Затем перевел взгляд на Макса и улыбнулся ему, присел, потрепал по лобастой голове.
— Спасибо, малыш, ты мне помог.
Макс довольно гавкнул и сел на песок, пока его гладили.
— Роланд Гилмор, — представился незнакомец минуту спустя, поднявшись, и протянул руку. Айдан пожал ее и назвал свое имя, а про себя только удивился: Роланд Гилмор звучало как имя из какого-нибудь героического эпоса. Не выдержав, он высказал свои мысли вслух, и Роланд рассмеялся громким заразительным смехом.
— Да, — сказал он, — возможно, так и есть. Не представляю, что было на уме у моих родителей, но, думаю, это было бы в духе моего отца — придумать какое-нибудь рыцарское имя.
— «Сэр Гилмор», да? — лукаво улыбнулся Айдан, и Роланд серьезно кивнул, а потом не выдержал, и улыбнулся — широко и по-мальчишески. Айдан глаз не мог отвести от такой искренности. Как давно ему не попадался кто-то такой... Не связанный с семьей, не отягощенный родовыми обязанностями. Это было почти так же, как в тот миг, когда Айдан стоял в одиночестве, наедине с миром у кромки моря.
Потом они гуляли вдоль воды, разговаривая обо всем на свете, словно говорливые студенты, словно друзья по переписке, встретившиеся впервые. В дурацкой пляжной рубашке и шортах Роланд выглядел молодо, но, насколько Айдан понял, он был ровесником его брата. Макс носился вокруг них, пугал лаем чаек, и пару раз приволок откуда-то сомнительного вида палку.
За один этот час Айдан вдруг почувствовал себя лет на десять младше.
Но потом небо начало готовиться к закату, и он пришел в себя. Его ждало бунгало и попытки освободиться от страшных обстоятельств, его ждала жена брата, за которой нужно было ухаживать после перенесенного ею сотрясения, его ждал племянник, за которого он нес ответственность. И личность поджигателя, вздумавшего поджарить всю семью лорда-наместника Кусланда, по-прежнему оставалась неизвестной, а Айдан должен был сидеть в бунгало на море с женщиной и ребенком. Его лишили даже крошечной возможности помочь, сослали, будто он тоже был ребенком.
Кулаки сжались сами собой, но Айдан заставил себя расслабиться и приязненно улыбнуться.
— Рад был знакомству, Роланд, — сказал он. — Час поздний, боюсь, меня уже заждались.
Роланд кивнул.
— Я здесь пробуду не меньше недели, так что встретимся еще, — ответил он, и они обменялись рукопожатиями. Потом Айдан свистнул, подзывая Макса, и направился в сторону их бунгало. Песок уже остывал, и ветер стал сильнее и холодней. Он не оборачивался, но чувствовал, что Роланд смотрит ему вслед. Почему-то чувство от прощания было каким-то гадким, словно он допустил какую-то ошибку, но в чем была эта ошибка, он не мог понять: в том, что позволил себе забыться на целый час или же в том, что все-таки опомнился?
...Ориана ждала его на террасе с наброшенной на плечи шалью. И его семья — невестка и племянник — были такой ответственностью, от которой он не позволил бы себе отказаться.
@темы: тур 3, «Другая реальность», Герои Ферелдена
Secondary Quests
- Календарь записей
- Темы записей
-
554 джен
-
423 гет
-
287 арт
-
195 орг
-
190 м!Хоук
-
188 слэш
-
138 Андерс
-
123 Wintersend
-
107 My Valentine
-
101 Каллен
-
93 Алистер
-
92 Варрик
-
90 Фенрис
-
83 оригинальные
-
73 Зевран
- Список заголовков