Ключ: 169 Персонаж решает жениться на высшей драконице.
Название: Совет да огонь
Автор: team!Josephine
Пейринг/герои: Жозефина, Отранто, Инквизиция
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Размер: 1226 слов
— Я сказала “нет”!
В знак протеста Жозефина решительно ударила кулаком по письменному столу. На нём, словно ожив, встревоженно подскочила изящная чернильница из орлейского веридия, опасно взболтнув в себе коварное содержимое. Жозефина сглотнула и попыталась себя утихомирить — её бесценный шёлковый наряд, обработанный дубовый стол и отработанное самообладание будут потеряны для мира не хуже элувианов, если она как можно скорее не возьмёт себя в руки.
Впрочем, чего душой кривить, о самообладании волноваться уже не приходилось: стоило лорду Отранто показаться на пороге кабинета, как оно тут же вылетело из окна.
— Я против этой помолвки, — как можно спокойнее произнесла она, — и никакого брака между нашими семьями быть не может. Что это вообще за вопиющее проявление традиционализма? Это ужасно старомодно и столь же возмутительно!
— Я связан по рукам и ногам, Жозефина. Я говорил со своими родителями, и, хоть они и поняли мою точку зрения, им не удалось найти деликатного способа разорвать этот союз.
— Это ещё не союз! — сорвалась она и сгоряча таки швырнула дорогую антиванскую вазу об холодные сырые стены Скайхолда. Сложный селенийский узор разбился вдребезги, и только осознание того, что за кощунство против многовековой школы гончарного искусства было совершено, заставило Жозефину по-настоящему охладить пыл.
— Я уверена, способ есть. Конечно! — просияв, воскликнула она. — Я же могу попросить кого-нибудь сразиться с тобой на дуэли — всё будет публично, зеваки, барды и сплетники донесут до наших родителей весть о твоём поражении, и нашей помолвки как не бывало.
— Вот только этот “кто-то” должен будет с тобой венчаться, если только ты и его не отправишь на дуэль вслед за мной. Да и потом, на мне лежит честь семьи, а потому поддаваться я не буду. Ищи отменного фехтовальщика, а я жду ответа через месяц.
* * *
Отменных фехтовальщиков в Скайхолде водилось немало, но ни один из них не торопился демонстрировать это в бою с Отранто.
— Звучит, вообще, весело, — многообещающе начал развалившийся на скамье Железный Бык — для того, кто всю жизнь маялся писаниной, но я-то там от скуки помру раньше, чем твой женишок вытащит свою зубочистку из ножен. Да не красней ты так. Я о его шпаге. Сказал же “из ножен”, а не “из штанов”.
— Я тронут вашим предложением, леди Монтилье, — стал объясняться смутившийся Блэкволл, — но не хотел бы я привлекать лишнее внимание публики к своей персоне. Особенно с тех пор, как, ну, сами знаете. Но вообще, — выдержав небольшую паузу, добавил он и слегка приподнял густую черную бровь, — возможно, после пары свиданий...
— Биться за даму сердца — дело благородное, — с улыбкой ответила Кассандра, отложив в сторону книгу, — но к нему нельзя подходить безответственно. Это должен быть человек, который действительно готов своей кровью защищать ваши отношения. Я ценю тебя, Жозефина, но в дуэли участвовать не стану. Это ведь... не разобьёт твоё сердце?
— Вот как Корфея валить — так весь Скайхолд едва в очередь не встаёт, — чуть ли не с плачем возмутилась Монтилье, уединившись в кабинете, — а как мне оказать дружескую услугу — так вдруг у всех возникли какие-то принципы и опасения.
Её бурчание прервал осторожный стук в дверь.
— Войдите!
На пороге показалась одна из сестёр церкви с пергаментом в руке.
— Леди Монтилье, в Вал Руайо интересуются сражением у Храма Священного Праха. Некоторые свидетели описывают, будто в бою Инквизитора поддерживал дракон, но несколько влиятельных священнослужителей отвергают эту версию, потому как драконы — дикие твари, несущие разрушение; к тому же, появление этого зверя наводит на мысли о драконопоклонниках из Тевинтера, на которых Андрасте обратила Гнев Создателя. Параллель выходит… неудобная. Так вот, дракон Инквизитора, он, ну как, ручной что ли был совсем? Как питомец, размером с дикую козу? Или, может, это был драколиск?
— Я не знаю деталей, — раздраженно отмахнулась Жозефина, — он вроде слушался Инквизитора… Погоди. Слушался Инквизитора?
* * *
— Я рассмотрела разные варианты, — с некоторой запинкой начала Жозефина, собрав военный совет, — и пришла к выводу, что никто не сразится за моё сердце так, как… высший дракон.
Лелиана приподняла бровь и на всякий случай убедила себя, что ослышалась.
— А может, просто подошлём убийц? Я знаю настоящих мастеров, никто не обнаружит никаких...
— Лелиана, нет! Лорд Отранто — хороший человек, и в какой-то степени он мне друг. Разумеется, я уважаю и ценю его, но не настолько, чтобы выходить за него замуж. К тому же, я знаю его родителей, как своих собственных.
— Погоди, погоди. Мне послышалось… Или ты и впрямь решила венчаться… с драконом? — изумился Каллен.
— Само собой, лишь до дуэли, — охотно кивнула Жозефина. — Я знаю, лорд Инквизитор, что в сражении с Корифеем вы призвали дракона. Так вот, почему бы, не попросить его… посидеть смирно во время пары-тройки церемоний? Возможно, прорычать “да”, когда преподобная мать Жизель спросит, согласен ли он…
— Это она, — как ни в чем не бывало, поправил Инквизитор, кусая яблоко. — Драконица — это она. Думаю, способ найти можно. Не знаю, правда, как смотрит Церковь на брак Детей Создателя с чешуйчатыми…
* * *
— Брак Детей Создателя с чешуйчатыми? — схватившись за сердце, переспросила мать Жизель. — Инквизитор, вы в своем уме?
— Ну, да, чешуя у неё вместо кожи, — парировал Инквизитор. — Но разве мы вправе осуждать её за это? Когда доходит до любви...
— И слышать ничего об этом не хочу! — встала из-за стола Жизель и решительно направилась к выходу мимо Жозефины.
— Погодите, — остановила её Монтилье. — Возможно, захотите. Создатель — мой свидетель, я не хотела прибегать к этим мерам, но помните девятнадцатый год, заведение “Не только Его Невеста” и экзотический танец на столе? — побагровев, разом выпалила она.
Настала тяжелая пауза, и Жозефина поняла, что если она отправится на тот свет позже матери Жизель, та уж точно замолвит за неё меткое словечко перед Создателем.
— Так вот, — нарушил молчание Инквизитор, — когда дело доходит…
* * *
— … до любви, до любви такой искренней и сильной, мы не можем осуждать пару только за то, что встали они на путь, полный препятствий и испытаний. Ибо не в праве мы судить, но в праве Создатель, и покуда Он не ниспослал знамение о возражении Своём, или покуда Невеста Его не передала Слово своё чрез Вестника…
Посапывающего Вестника толкнули локтём в бок, и тот вскочил со скамьи, как ошпаренный.
— Владычица наша Андрасте возражений не имеет! Совет да любовь! Вот, в общем.
— ...должны мы восприветствовать эту пару и пожелать им долгих лет счастья и здравия. Невеста, вы можете поцеловать… невесту.
Жозефина понятия не имела, какими хитрыми техниками знакомые Вивьен сшили волны серебристой фаты на её суженую, но чтобы приподнять эту гигантскую белоснежную тюль пришлось дать знак инженерам со второго этажа. Те дёрнули за рычаги, и канаты, прикреплённые к концам фаты, потянули её вверх, открыв взгляду Жозефины бесконечные просторы зелёной чешуи и столь же бесконечные ряды острых, как бритва, зубов. Возможно, подумала она, стоило выйти замуж за Отрантно. Жених он был неплохой, и лучше быть его женой, чем обедом её новой супруги. Однако Монтилье удалось без травм чмокнуть драконицу в морду, и как только она обернулась к растроганным до ужаса гостям, на молодожёнов посыпались конфетти из лепестков.
Первым к ним подошёл лорд Отранто, который, несмотря на очевидное намерение не вступать в бой, держал правую руку на гарде шпаги, чтобы защититься от возможной чрезмерной ревности супруги Жозефины.
— Я узнаю настоящую любовь, когда вижу её. Я сделаю всё возможное, чтобы разорвать нашу помолвку, — сглотнув, громко объявил он, но почему-то не новобрачным, а в толпу, и затем, гораздо тише, добавил: — Жозефина, ты просто сумасшедшая.
Ключ: 127 Сэра стала верховной жрицей. Персонаж назначен ответственным за ее поведение.
Название: Неисповедимы пути Создателя
Автор: team!Josephine
Пейринг/герои: Жозефина, Сэра
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Размер: 1186 слов
Жозефина осторожно шагнула вперёд и тут же присела, руками ища опору. Цветная черепица ощутимо шаталась под ногами, да и пышные юбки делу не помогали. Жозефина сжала губы, мысленно сетуя на собственную недальновидность. Надо было не пожалеть времени и переодеться во что-нибудь более... приличествующее случаю. Всё-таки она уже не девочка-бард, способная бегать по крышам хоть в бальном наряде. А эти крыши! Почему, почему у хозяйственных построек при Великом Соборе они такие же покатые, как у самого Собора? Зачем было крыть черепицей свечной сарай?! И почему Сэра?..
— Соберись. — Медленно, один за другим она сняла туфли. Короткие шёлковые чулки последовали за ними.
— Я на это не подписывалась, — прошептала Жозефина, провожая взглядом прекрасные туфельки, подарок Лелианы, скользящие к самому краю крыши под весом золочёных пряжек. Усилием воли разогнув наконец подрагивающие колени и подобрав юбки, она перебралась на узкий конёк и вновь двинулась вперёд — уговаривать Верховную Жрицу Галатею II спуститься с проклятого сарая для соборных свечей и начать работать.
* * *
Полгода назад… Случилось чудо. Божественный знак, знамение — ясное, как день, чего обычно не скажешь о воле высших сил. Как если бы Создатель во плоти простёр свой перст и указал на женщину, которая должна стать новой Верховной Жрицей.
Этой женщиной оказалась Сэра, эльфийка Сэра. И никто, включая её саму, не посмел возразить, и андрастианская церковь преклонила колени, и Избранная Сэра приняла Солнечный Трон… Избранности, однако, не достаточно, если бюрократическая махина не признаёт её легитимность. Чтобы укрепить своё положение, пока Тедас не опомнился, небывалая Верховная назвала Правой Рукой Жозефину Монтилье.
Наладить отношения между еретической Инквизицией и миром было тяжело; убедить мир, что Верховная Жрица бросается пирогами по велению Создателя, и остаться в здравом уме не представлялось возможным. Дипломатическая рутина для Жозефины, мягко говоря, играла новыми красками, пока Сэра оставалась Сэрой.
* * *
Её Святейшество сидела, прислонившись к печной трубе, и ела грецкие орехи, насыпанные в красно-белый клобук, словно в бумажный конус.
— Падай! — Сэра похлопала ладонью рядом с собой.
— При всём уважении, Ваше Святейшество, я пытаюсь не упасть, — заметила Жозефина, но всё же опустилась на колени, держась за трубу одной рукой.
— Святейшество-пердейшество… — С характерным звуком Сэра выплюнула кусок скорлупы. — Чего надо? …в смысле, зачем ты меня искала?
— Прежде всего, чем вы колете орехи?
— Щипцами.
— Могу я их увидеть? Ваше Святейшество?..
Ответа не последовало.
— Сэра, отдай печать.
Фыркнув, Сэра достала из складок жреческого одеяния массивную печать с изображением андрастианского солнца.
— Ею удобно.
— Ею утверждают самые важные документы в Тедасе. Хорошо, что это вулканическое золото, — вздохнула Жозефина, критически осматривая царапины на поблёскивающей поверхности. — Ладно… День Лета всего через две недели. Ты прочла черновик наставительной проповеди? Весь Вал Руайо соберётся, нужно…
— Знаю, знаю! — вдруг воскликнула Сэра. — Нужно подготовиться, и я всё прочла, но ни за что не запомню двадцать страниц ханжеской хренотени! Ты шутишь, а? Скажи, что шутишь… — Она вытерла покрасневший нос широким рукавом.
— Сказал бы кто мне, что всё это — затянувшая шутка.
Они посидели молча. Откуда-то пахло свежим хлебом и летом.
— Я сокращу проповедь и начерчу тебе схему для запоминания.
— А я точно помяну вместо песен Андрасте её сиськи или типа того. Перед толпищей! — Сэра невесело гоготнула. Жозефина открыла было рот, чтобы сказать что-нибудь ободряющее, но слова не шли. Ещё как помянет.
— Что ж, я подумаю, как нам… сгладить впечатление от персей, ягодиц и невыразимого.
— Эт бельишко Андрасте, что ли, невыразимое? — Сэра гоготнула веселей. Жозефина устало улыбнулась.
— Да, Ваше Святейшество.
* * *
Обратный путь дался куда легче. Возможно, причиной тому был неожиданно мирный разговор, или прогулка по крыше разбудила-таки бардовские навыки, но она почти пробежала по коньку. Никем не замеченная, спустилась во двор по шаткой лесенке, скрытой от глаз разросшимся плющом, и прошествовала к собору. Навстречу ей по открытой галерее спешила одна из сестёр церкви, заменивших Жозефине секретарей и посланников. Судя по выбившимся из-под клобука и прилипшим ко лбу волосам, сестра искала её довольно долго — и всё бегом.
— Леди Монтилье! Вас… Ох… Вас ожидают дворяне, третьего дня побывавшие на аудиенции у Её Святейшества.
На мгновение Жозефина задумалась: Сэра не давала аудиенций. Если только…
* * *
Дама-орлесианка и ферелденец с открытым благородным лицом. Пришли вдвоём, хотя явно не женаты. Большего от сестры добиться не удалось, но и этого было достаточно. Степенно, чтобы чуть-чуть не достающее до пола платье не выдало босых ног, Жозефина вошла в свой кабинет. Она не ошиблась: её ждали банн Освин из Ферелдена и леди Монбейар. В первый раз они посетили Великий Собор пару дней назад, надеясь встретиться с Верховной Жрицей. Из-под маски леди послышалось слово «остроухая» — и достигло острых ушей. Прежде чем Жозефина изловила Сэру, та успела загнать леди Монбейар в фонтан в церковном дворике, из пращи обстреливая её навозными жуками.
— Чем могу быть полезна? — спросила Жозефина, садясь за стол и улыбаясь своей самой приятной светской улыбкой.
— Объясните, что, ради Создателя, это было?! — Леди Монбейар, надо отдать ей должное, старалась держать себя в руках.
Жозефина украдкой оглядела посетителей. Ответ она подготовила сразу после инцидента, но поверят ли они? В преобладании внешнего лоска над образованием у леди сомневаться не приходилось, но вот её спутник…
— Её Святейшество Галатея верит, - заговорила Жозефина, тщательно подбирая слова, - что мудростью, дарованной Создателем, нужно делиться с миром способами, побуждающими к размышлениям. Для вас, миледи, она избрала метафору наяву. Как поётся в Песне, Создатель был моряком в дальнем плавании Андрасте. Её Святейшество лишь надеялась напомнить вам об этом, подстегнув веру живительной влагой.
Леди Монбейар со свистом втянула воздух:
— Маяком. Создатель был для Андрасте маяком.
— Постой, дорогая, — подал голос банн Освин. — Леди Монтилье права. Я часто слышал эти стихи, когда жил в Денериме — их повторяли сёстры из старой церкви в торговом квартале. «И не будет Завеса страшна для неё, и не будет знать она страха смерти, ибо будет Создатель ей щитом и опорой, моряком в её дальнем плавании».
Леди выдохнули — одна изумлённо, другая с облегчением, не веря своей удаче. Ещё с полчаса они вели приятную беседу и распрощались, весьма довольные друг другом. Проводив посетителей, Жозефина прислонилась спиной к двери и сползла на пол с нервным смехом. Про чуть изменённые денеримские стихи ей рассказала Сэра —кто мог подумать, что они окажутся полезны! Но что, если леди Монбейар решит прочесть тот отрывок в изданной Песни Света и не найдёт ни моряков, ни — Создатель! — навозников?
— Сиськи Андрасте, — простонала Жозефина, пряча лицо в ладонях, и вдруг застыла. Изданная Песня, подправленные стихи… и сиськи.
* * *
Казалось, в День Лета в Великий Собор действительно набился весь Вал Руайо. Сэра следила за толпой из-за колонны, то и дело поправляя съезжающий на уши праздничный клобук. Среди прихожан сновали церковницы в нарядных алых одеждах и раздавали новенькие книги в таких же алых переплётах. Будут, значит, следить за проповедью по тексту Песни.
Сэра верила в Создателя и любила Андрасте, но церковная хрень, в которую она угодила, была стократ хуже всего дерьма в её жизни вместе взятого.
На негнущихся ногах она вышла к толпе и заговорила, не слыша слов за стуком собственного сердца. Но проповедь Сэра учила — слова лились, прихожане заглядывали в Песню Света… и кивали с важным видом.
Когда служба закончилась и собор наконец опустел, Сэра, взмокшая и несчастная, подошла к Жозефине, деловито пересчитывающей сложенные стопками книги.
— Что именно я говорила?
— О, множество любопытных слов. К счастью, почти все любимые твои фразочки попали на бумагу.
— На?.. — Сэра схватила книгу и пролистала стихи для Дня Лета. — Жозефина. Что ты сделала? И что нам теперь делать?
— Прежде всего, запереть особое издание Песни Света до следующего праздника. Потом…
Ключ: 86 "Ну возьмите меня!"
Название: Любовь не картошка
Автор: team!Josephine
Пейринг/герои: Жозефина, Лелиана, ОМП
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Размер: 1196 слов
— Ну возьмите меня!
Мужчина на вид лет тридцати стоял перед ней на коленях, протянув к ней руки — удивительно, на какое унижение способны идти люди, чтобы заслужить внимание незнакомого и во всех смыслах от них далекого человека.
Впрочем, было что-то в его отчаянном безрассудстве; вот уже несколько дней как он преследовал ее с цветами и дифирамбами, а сегодня попросился «быть ее правой рукой». Жозефине и своих рук было более, чем достаточно, но и силой его отослать эти руки просто не поднимались.
— Прошу вас, леди Монтилье! — Он говорил пафосно и высокопарно, как герой плохой театральной постановки. — Я готов ради вас на все. Позвольте мне быть подле вас!
Жозефина вздохнула; такое настойчивое внимание оказалось необыкновенно утомительным, особенно учитывая необыкновенную способность находить ее в любой части Скайхолда, какие бы сложные и запутанные маршруты она не прокладывала.
— Простите, мсье, у меня неотложные дела. Уверена, мы с вами еще увидимся!
Торопливо взбежав по лестнице, она захлопнула дверь в кабинет и устало прислонилась лбом к ее приятно прохладной поверхности; из тронного зала все еще слышались громкие признания в вечной любви. У нее и раньше бывали проблемы с навязчивыми кавалерами, но то были обыкновенные напыщенные дворяне, уверенные в своей неотразимости и готовые в очередной раз ее продемонстрировать, охмурив неприступную Леди Посла. Их пыл легко остужало напоминание о каком-нибудь старом грешке, о котором никому не следует знать; но здесь…
Ее размышления прервал донесшийся из-за спины знакомый голос.
— Ты все еще нянчишься с этим слабоумным?
— Я ведь просила больше так меня не пугать. — Жозефина, хмурясь, бросила взгляд на стол — там лежала свеженькая пачка писем и… корзина со сладостями. Ее лицо тут же смягчилось, но она, тем не менее, попыталась сохранить сердитый тон. — Спасибо, конечно, но даже это тебя нисколько не оправдывает.
— А это и не от меня, — лицо у Лелианы было совершенно непроницаемое, но глаза смеялись. — Твой кавалер не так давно забрался сюда через окно. Хотел остаться и устроить сюрприз, но я его вытолкала.
Жозефина застыла, изумленно глядя на корзину. Довольно увесистую, красиво украшенную. Подошла к окну и посмотрела вниз — да как, как он это сделал?
— Все еще не хочешь ничего предпринять?
Жозефина вздохнула.
— Нет, это уже переходит всякие границы. — Она присела на край стола. — Нужно его как-то…
— Ты знаешь, что в вопросах безопасности всегда можешь рассчитывать на меня, Жозефина. Быстро, чисто, незаметно.
— Нет! — Она испуганно посмотрела на ставшую угрожающе серьезной Лелиану. — Он хороший человек, а даже если бы и не был — я не хочу кровопролития.
— Как скажешь. — Она пожала плечами. — Но какой тогда выход?
Жозефина прошлась из одного угла кабинета в другой, то и дело задумчиво одергивая рукава шелковой блузы; наконец, ее лицо озарила улыбка.
— А что, если дать ему то, чего он хочет?
Лелиана приподняла брови.
— В самом деле? Вот так просто? Может, и мне надо было просто пару дней за тобой с мольбами потаскаться?
Жозефина пропустила мимо ушей ее замечание, воодушевленная собственной идеей.
— Не в том смысле! И да, мне наверняка понадобится твоя помощь. Ладно, в общем, слушай...
Когда она вернулась, ее ухажера в тронном зале уже не было; не было и в окрестностях — он будто исчез, предчувствуя, что скоро ей понадобится. Темнело, и Жозефина уже думала возвращаться в свои покои — ее ждал непочатый край работы, — но ее остановили донесшиеся откуда-то со стороны звуки отвратительной игры на лютне.
— Миледи! — завидев ее, незадачливый ухажер вновь упал на одно колено. — Я так рад вас видеть! Я написал для вас песню.
Жозефина сдавленно улыбнулась, думая было остановить его, но тот уже начал играть.
— Жозефи-и-ина! Леди моего сердца! Жозефи-и-ина! Моя любо-о-овь!
Кто-то бросил в певца башмак — Жозефине это показалось грубым, но справедливым; наконец, она подошла ближе и положила руку на его плечо.
— Великолепно, я воистину польщена. — Она неловко кашлянула. — Тем не менее, я хотела сказать вам, что беру вас к себе. Правой рукой.
Лицо мужчины осветилось по-детски искренней радостью.
— Я так рад! Миледи, мое сердце исполнено невыразимым чувством благодарности за вашу…
— Да-да, я всецело понимаю и разделяю ваши чувства. Хотелось бы мне продолжить нашу беседу, но мне нужно спешить. — Она изобразила сожаление. — Я жду вас завтра на рассвете у дверей своего кабинета, чтобы разъяснить вам ваши обязанности.
— На рассвете… — он повторил это с явным воодушевлением. — Конечно, миледи! Сегодня я не усну, думая о предстоящей встрече…
Жозефина кивнула ему и развернулась, чтобы уйти.
— До встречи, мсье.
Она невольно улыбнулась предстоящей авантюре; осталось только собрать все ненужные бумаги и отчетности за прошлые месяцы и… как-то дотащить их до кабинета.
Она увидела его нервно переминающийся с ноги на ногу силуэт еще издалека; сохранять равновесие с огромной кипой бумаг в руках было тяжело, и Жозефина продвигалась к дверям кабинета маленькими шажками.
Наконец, и он ее заметил.
— Миледи! — Жозефина услышала его шаги, но не смогла увидеть за закрывающей обзор кучей пергамента. — Ч… что это?
— Это мой дневной объем работы. - Она угрожающе качнулась в сторону, но удержала равновесие. - Не могли бы помочь?
— К-конечно! — Он принял из ее рук ужасную массу. — Неужели вы так много работаете?
— Это еще неплохо. — Она бодро улыбнулась. — В конце месяца работы в три раза больше. Но с твоей помощью мне будет гораздо легче!
— А-а. — Сквозь шумный шелест бумаг Жозефина услышала, как он нервно сглотнул. — Я ради вас готов на всё, миледи.
Она весело кивнула.
— Не сомневаюсь. Итак, перейдем к вашим обязанностям…
В дуэте с Лелианой они нагрузили беднягу работой так, что он начал прятаться от них по всему
Скайхолду; все — от «принеси мне пирожных» до «доставь этот важный приказ в несуществующую крепость на юге», — ложилось на его плечи. В какой-то момент Жозефине начало казаться, что это жестоко, но и упускать такую возможность повеселиться тоже не хотелось.
Но в конце концов настал момент, когда совесть больше не позволяла ей продолжать.
— У меня есть еще одно важное поручение для вас. — Жозефина сохраняла звериную серьезность, хотя сдерживать дрожь в уголках губ уже казалось невозможным. — Оставьте на столе в кабинете командира Каллена вот это.
Она протянула ему очаровательную коробочку, украшенную лентами. Тот поднял на нее взгляд, полный недоумения, которое быстро сменилось праведным гневом.
— Я… был готов на все ради вас, миледи. Я терпел все ваши капризы и не рассчитывал на взаимность, — он задрал подбородок, словно вот-вот изречет цитату из героического романа Варрика, — но я не готов быть инструментом в ваших… любовных интригах!
Он подошел ближе и вложил коробочку обратно в ее руки.
— Знайте, что я всегда буду вас любить, но быть игрушкой в ваших руках я больше не хочу.
Он развернулся на каблуках, явно уязвленный в том числе и ее молчанием; она смотрела в ему след, борясь с небывало смешанными чувствами, и вздохнула с облегчением, когда он драматично хлопнул дверью.
— Кажется, ты разбила ему сердце.
Жозефина вздрогнула и тут же сердито топнула ногой.
— Ну я же просила! — Она вздохнула. — Ты что, за шторкой пряталась? Но да, кажется, это и впрямь так. — Она помолчала. — Думаешь, он меня действительно любил?
— Не думаю. — Лелиана подошла ближе. — Но тем не менее, его мужскую гордость ты точно задела.
Жозефина коротко усмехнулась.
— Ну, это уже не так страшно.
Она отошла к столу, задумчиво блуждая взглядом по кабинету; даже если это так, совесть ее все равно немного мучила.
Вдруг ее взгляд зацепился за что-то «лишнее» — присмотревшись, она увидела корзину со сладостями, как бы незаметно стоявшую в дальнем углу комнаты.
Жозефина прикусила губу, испытав укол совести.
— Заметила? — Лелиана неожиданно тепло улыбнулась. — Не волнуйся, это от меня.
— Правда?
— Правда. Попросила бывшую правую руку передать «от командира Каллена».
— Ох. — Жозефина неожиданно для себя рассмеялась. — Ну, надеюсь, несмотря на такое немыслимое унижение у нашего рыцаря все будет хорошо…
— Звучит как великолепный тост. — Лелиана подошла к корзине и вытащила из нее до того прикрытую шелковым полотенцем бутылку вина. — Выпьем?
Жозефина улыбнулась; темнело — надо было возвращаться к работе, но именно сегодня почему-то совершенно не хотелось.
Она, все еще загадочно улыбаясь, кивнула.
— Выпьем.
Ключ: 196 Персонаж печет тортики во время ритуала магкрови.
Название: Цена победы
Автор: team!Josephine
Пейринг/герои: Жозефина, маги крови
Категория: джен
Рейтинг: G
Техника: цифровая живопись
Ключ: 72 Персонаж отправляется в секс-тур по Тедасу
Название: Везде хорошо (кроме оперы)
Автор: team!Josephine
Пейринг/герои: Жозефина, ж!Тревельян
Категория: джен, префемслеш
Жанр: юмор
Рейтинг: R
"Милая Жози!
Да, я помню, ты хотела, чтобы я встретилась с графом Не_помню_каким в Скайхолде, а я опять моталась по всему Тедасу. Но ты только посмотри, какие дивные места!
Штормовой берег. Там все такое большое, а если забраться поглубже, так и вовсе титаническое.
Крествуд. Они знают толк в острых ощущениях.
Внутренние земли? Ну, ладно, деревянный чурбан и тот интереснее.
В Болотной трясине всё кажется немного вялым, но, поверь мне, только кажется.
Вал Руайо ты знаешь лучше меня, это немного сложно, но удовольствие того стоит.
На Священной равнине все мечтают кого-нибудь подчинить и, может, даже отшлепать.
А в Изумрудных Могилах предпочтут, чтобы отшлепали их.
В Эмприз-дю-Лионе можно отыскать бриллиант в самом неожиданном месте.
Морозная котловина, пожалуй, на любителя. Такой непривычный стиль.
Свистящие пустоши - это горячее тевинтерское искушение.
В Западном пределе жили весьма изобретательные гномы.
Запретный оазис кажется безжизненным, но есть кое-что в глубине.
Арборская глушь хороша для прогулок с подходящим партнером... Или лучшей подругой.
Хочешь составить мне компанию?
Искренне твоя,
Тревельян"
К письму приложена карта с пометками рукой леди Травельян.
Ключ: 133 Персонаж имитирует собственную смерть
Название: Песня про яйца
Автор: team!Josephine
Техника: 3D
Описание: Шалтай-Болтай сидел на стене...
Ключ: 80 Персонаж выживает в мире, который заполонили порождения тьмы
Название: Архидемон, я пришла договориться
Автор: team!Josephine
Пейринг/герои: Жозефина
Категория: джен
Рейтинг: G
Техника: цифровая живопись
Описание: кроссовер с фильмом "Доктор Стрэндж"
@темы: фемслэш, арт, Лелиана, джен, Wintersend, лорд Отранто, Жозефина, оригинальные
Бык, как и все в этом отрывке, чудо как вхарактерны!
Создатель — мой свидетель, я не хотела прибегать к этим мерам, но помните девятнадцатый год, заведение “Не только Его Невеста” и экзотический танец на столе?
Этому фику нужна иллюстрация - мать Жизель в этот момент
Неисповедимы пути Создателя - невыразимо прекрасно, как все андрастины прелести! Жозефина отлично справляется с любой ролью, что дипломат, что правая рука - ей все по плечу, определенно. Жози в Верховные Жрицы!
Любовь не картошка - спасибо за чудесный дуэт предприимчивых подруг!
Карта сногсшибательна! Прекрасная трактовка
Неисповедимы пути Создателя - ключ вам достался тот еще... но вы довольно изящно сумели его обыграть, молодцы)))
А картинки у вас своеобразные такие, да...
Раэлла, Gonzo Zero, bettelgeyze, большое спасибо.
Какая вхарктерная прелесть! И замученные они обе, и показывают это каждая по-своему, но охота обнять обеих. Идея с изменением Песни Света улыбнула, но думаю, Жози придётся ещё побегать за Сэрой, а той — учить таки Песнь Света, пугая знать)))
Совет да огонь
В некотором смысле, это фейковый фемслэш, но исполнение заставляет радоваться — изящный, как и описанные в нём дипломатические ходы леди Монтилье!
Любовь не картошка
Ай да молодцы! Вот это я называю «отбить желание напрочь»
Так и надо припахивать бумагами поклонников, бгг!
Про визуал скажу что зашло в этом туре всё. Где взяли юмором, где изящно выкрутились
как и весь фест,, что само по себе прекрасноСмеюсь с префемслэша
и вспоминаю про Вдову во славу трепещущиих платочков, любуюсь кроссоверами и честно радуюсь, понимая, что в выкладке мне нравится всёСпасибо за ваш труд!
И Бык, и Инквизитор, и не состоявшийся жених, и даже мать Жизель, хотя тут поневоле, конечно ^__^
Неисповедимы пути Создателя - решение назначить Жозефину советницей Верховной Жрицы было очень верным ^__^
Сэра сразу посерьезнела под грузом ответственности
Над картой я тоже похихикала) Думаю тут можно еще было бы показать, взволнованное лицо, леди Монтилье
Очень понравилось оформление визитки вашей. Золото, блестяшечки и минимализм
Неисповедимы пути Создателя
понравились, спасибо)
Любовь не картошка
Понравились намеки на чувства Лелианы, но шутка над поклонником показалась жестокой)
И ключ идеально подходит Жозиньки, и исполнение мимими