@темы: арт, Андерс, Флемет, Морриган, джен, Хозяин Леса, Школяр, «Halloween: All Hallows' Eve», Справедливость, оригинальные

Комментарии
30.10.2016 в 19:51

Yup, nice and boring. Just the way I like it.
Спасибо автору "Один день из жизни" просто огромное! изображение
30.10.2016 в 19:55

Вся выкладка понравилась!
Андерс - огонь просто, дорогой анонимный :gigi: автор

Хозяин Леса и Бычок заставили погрустить, Банну жалко. Интересный взгляд на канон.
30.10.2016 в 20:29

Попытайся отнестись ко всему этому как к забавной истории (С) Туу Тикки
Один день из жизни
Жуть… Как же мне нравится :inlove: Спасибо, автор!!!

Щепоть праха
Очень красиво и грустно. Понравилось! :white:

Существа
Блеск! Очень хорошо передана речь персонажей, и сам рассказ – и смешной, и страшный одновременно. Стоит ли после такого удивляться, что Морриган со странностями?)) Спасибо, переводчик, большое)
31.10.2016 в 06:43

не слушай внутренний свой голос, он тут снаружи не бывал
Один день из жизни
:hlop: :white: отличный стрип, нарисовано просто замечательно!

Щепоть праха
:hlop: может, странно прозвучит, но зарисовка приятная))

Чужак
грустная история, но в канон отлично укладывается

Существа
:white: очень понравилось, всегда было интересно знать, как Морриган перекидывалась туда и обратно и что при этом чувствовала.

Аваррские сказки
:horror2: написано довольно небрежно, нужна вычитка, но крипово так, что иной раз буквально волосы на затылке дыбом вставали, пожалуй, самая жуткая история в этой части выкладки
31.10.2016 в 08:19

пунктуация искажает духовность | Это вообще днище, хоть и потолок
Про Морри понравилось.
31.10.2016 в 10:57

Мастер спорта по Генри Кавиллу
Название: Один день из жизни
Просто на разрыв! Очень нравится все - и рисовка, и сюжет :heart:
Спасибо! :love:
01.11.2016 в 08:53

Qui prodest?
Название: Один день из жизни
Очень круто! Только есть очепятки...
01.11.2016 в 15:32

Название: Один день из жизни
Оч круто! :up:
03.11.2016 в 14:20

холостячка из леса
От "Существ" мурашки по коже. Оборотничество Морриган всегда интриговало.
Спасибо за замечательный перевод!
07.11.2016 в 12:27

Название: Один день из жизни
:hlop::hlop::hlop: Браво! Ждал этого ключа, а тут такое шикарное исполнение. Цвет был бы лишний.

Название: Щепоть праха
Написано гладко, но мне не хватило перчинки, что ли? Хорошая новеллизация, но почему-то не цепляет так, как хотелось бы. Хотя Флемет хороша. Её там совсем немного, но она хороша.

Название: Чистое небо над Серо
Красивая зарисовка и очень грустная. Хотели как лучше, получилось, как всегда...

Название: Чужак
Ну, про фактологические ляпы уже сказали в дежурке. История мне понравилась, все закончилось так, как должно было закончится, увы. И написано хорошо.

Название: Существа
Переводчик, :heart::heart::heart::heart::heart::heart: Читал, млея от наслаждения, ве-ли-ко-леп-ный перевод! Огромное спасибо! :heart::heart::heart:

Название: Аваррские сказки
Пофиг на скачущие времена глаголов! Это реально крипи!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии