

Название: На самом деле
Автор: Русалка Милюля при поддержке LenaSt
Пейринг/Персонажи: Бодан&Сэндал
Форма: художественный коллаж
Категория: джен
Рейтинг: G
Референсы/источники: картинка
Примечание: читать дальше

Название: Окончательный диагноз
Автор: LenaSt
Бета: ВВ: Бодан&Сэндал
Пейринг/Персонажи: Бодан, Сэндал, Андерс, Мерриль, Варрик, Фенрис
Категория: пьеса в четырех действиях
Жанр: медицинский триллер
Рейтинг: R
Размер: 991 слово
Предупреждение: кроссовер с «House, M.D»
Примечание: написано специально к коллажу «Многогранность».

ЛИЦА:
Доктор Бодан Феддик
Сэндал
Пациент Андерс
Особняк Бодана Феддика в Верхнем Городе, где на первом этаже располагается приемный покой больницы «БоСэндалы», на втором – жилые комнаты, операционные и палаты, на крыше – саламандрятня Сэндала.
Бодан Феддик сидит за столом. На груди у него табличка «Доктор Феддик», к столу прислонена трость, рукоять которой обтянута кожей пациентов.
Бодан:
Как-то скучно стало. Пора, наверное, принять парочку пациентов. Эй, Сэндал, приведи-ка ко мне Андерса.
(Входит Сэндал, ведет за собой связанного Андерса)
Бодан:
На что жалуетесь, шизофреник?
Андерс:
Да вот, не кормят, бьют, насилуют, запрещают магией заниматься.
Бодан:
(Листает документы)
У вас, как я посмотрю, полиморфное психическое расстройство, отягощенное слуховыми и зрительными галлюцинациями, параноидный или фантастический бред.
Андерс:
Да нет же, я нормальный, просто во мне сидит Дух Справедливости.
Бодан:
(задумчиво потирает надбровные дуги)
Стало быть, я не ошибся. Прибавим к этому диссоциативное расстройство идентичности.
Андерс:
Да не надо ничего прибавлять, просто выпусти меня.
Бодан:
Также налицо когнитивные нарушения и социальная опасность.
Андерс:
Это из-за взрыва, что ли? Так это не я, это Справедливость. Он у меня в голове сидит и науськивает.
Бодан:
Но проблема в том, что ты лжешь. Ты обманом пытаешься заставить меня поверить в то, что у тебя психическое расстройство. Но я узнал правду. Доктор Уилсон, зайдите!
(входит Сэндал, одетый в белое)
Бодан:
Подготовь пациента, у него обширная онкология правого полушария. Прооперируй его как можно скорее, чтобы не дать злокачественным процессам поглотить и левое полушарие. Впрочем, чтобы не рисковать, удали оба.
(Сэндал кивает и уходит. На заднем плане слышно, как работает точильный механизм)
Андерс:
(отчаянно пытается вырваться из пут)
Бодан:
Если ты против, можешь обратиться к правозащитнику Уорнер.
(Входит Сэндал, одетый в черное с пачкой свитков подмышкой)
Андерс:
(протяжно кричит, сползает со стула и бьется головой о пол)
Бодан:
Следующий.
ЛИЦА:
Доктор Бодан Феддик
Сэндал
Пациент Мерриль
Бодан Феддик сидит за столом и раскрашивает анатомический атлас цветными перьями. На груди у него табличка «Я люблю свою бороду», к столу прислонена трость, испачканная кровью и серым веществом.
На заднем плане слышны вопли Андерса, и мерное скрежетание хирургической пилы. Фоном идет голос Сэндала, который напевает ENCHANTMENT на мотив песни Mage Pride
Бодан:
Как-то скучно стало. Пора, наверное, принять парочку пациентов. Эй, Сэндал, приведи-ка ко мне Мерриль.
(Входит Сэндал, ведет за собой Мерриль, рот которой закрыт кляпом-шариком)
Бодан:
Утю-тю-тю!
Мерриль:
(мычит)
Бодан:
(листает карту)
Та-ак, что тут у нас. Ага. Запущенная объектофилия, регрессирующий прогресс вследствие глистной инвазии. Степень умственной недостаточности не определена.
Мерриль:
(мычит громко)
Бодан:
Но я думаю, что ты лжешь, пытаясь навязать мне ошибочное видение ситуации. Лично мне совершенно очевидны симптомы эндокринологического расстройства.
(в сторону)
Доктора Кадди пригласите, пожалуйста!
(входит Сэндал в парике и бусах)
Бодан:
Вот, полюбуйся на этого красавца. Пытается пудрить мне мозги, что он женщина, как будто я первого взгляда не распознаю молодого человека с гормональным расстройством.
Сэндал:
(делает записи угольком на стене)
Бодан:
Диагностирую недостаток стероидных гормонов, отвечающих за нормальное оволосение по мужскому типу. Рекомендую внутривенное введение гормона тестостерона для наращивания мышечной массы. Кроме того, понадобится пересадка волосяных фолликул в зоны щек и подбородка…
Мерриль:
(мычит тихо и безнадежно)
Бодан:
Следующий.
ЛИЦА:
Доктор Бодан Феддик
Сэндал
Пациент Варрик
Бодан Феддик сидит за столом и играет с йо-йо из человеческого глаза. На груди у него табличка «Вы все – идиоты», к столу прислонен полный ночной горшок.
Бодан:
Как-то скучно стало. Пора, наверное, принять парочку пациентов. Эй, Сэндал, приведи-ка ко мне Варрика.
(Входит Сэндал, ведет за собой бритого налысо Варрика)
Бодан:
Здравствуй, Варрик.
Варрик:
(обрадованно)
Здравствуйте, доктор Феддик.
Бодан:
(с улыбкой, пристально глядя в глаза пациенту)
Чтоб ты сдох, сволочь.
Варрик:
(ошарашенно молчит)
Бодан:
Ну пошутил, пошутил. Ты же не думал, что и вправду так просто отделаешься?
Варрик:
(ошарашенно молчит)
Бодан:
(листает анамнез)
Истерический фантазм… Наблюдается при истерическом расстройстве личности. Пациент, придумав или приукрасив историю о каких-либо событиях, через некоторое время сам начинает верить, что события произошли именно так, как он их описал.
(захлопывает папку)
Варрик:
Ну что вы, доктор, ей-богу, ерунда какая-то. Я никогда не придумываю.
Бодан:
(оживленно)
Какой сегодня день? Месяц? Год? В какой стране мы находимся?
Варрик:
8.61 Века Оцелота. В Никарагуа.
Бодан:
(встает и пытается опереться о ночной горшок. Опрокидывает его на Варрика)
Отличный образец патологической лжи!
(в сторону)
Доктора Чейза ко мне, и немедленно!
(входит Сэндал с челочкой набок и мелированием)
Бодан:
Полюбуйся на этого идиота!
Сэндал:
(любуется)
Бодан:
Он думал, что я не пойму. Очень самонадеянный пациент. Определенно налицо все симптомы классического случая синдрома нарушения целостности тела. Обрати внимание, сынок, на позу пациента
Варрик:
(дрыгает ногой, стараясь стряхнуть содержимое судна)
Бодан:
… она свидетельствует о навязчивом желании избавиться от ноги. В особо запущенных случаях ампутация вполне оправдана, поскольку может спасти пациента от нанесения увечий самому себе. Готовь к операции!
Варрик:
(блюет)
Бодан:
Следующий.
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
ЛИЦА:
Доктор Бодан Феддик
Сэндал
Пациент Фенрис
Бодан Феддик сидит за столом и нюхает лириумный порошок. На груди у него табличка «Бог Секса», к столу прислонена отрезанная нога Варрика.
Бодан:
Как-то скучно стало. Пора, наверное, принять парочку пациентов. Эй, Сэндал, приведи-ка мне кого не жалко.
(Входит Сэндал, ведет за собой Фенриса на поводке)
Бодан:
Волчанка!
Сэндал:
(вздрагивает и отбегает в сторону)
Аааа, где?!
Бодан:
(добродушно)
Да вот, вспомнил просто, что давно такого диагноза не было. Не бойся, сынок, оно не заразно. Позови сюда доктора Формана.
(входит Сэндал с лицом, измазанным сажей)
Бодан:
Смотри, коллега, очередной лжец. Понаставил себе синих пятен и надеется, что я спутаю это с трупным окоченением. А нет, не на того напал!
Сэндал:
Какая же это волчанка, Бодан? Налицо типичные признаки синдрома синей кожи, акантокератодермия. Удалим ему печень и будет как огурчик!
Бодан:
Нет, ну ты точно идиот. Хотя… Нет, я положительно уверен, что это волчанка.
Сэндал:
Ты всегда в этом уверен.
Бодан:
Тогда наш спор могут решить только дополнительные анализы. Сейчас выпишу направление.
(Сэндал выходит)
Бодан:
(в сторону)
Позовите заведующего лабораторией!
(входит Сэндал)
Сэндал:
Пап, я уже задолбался.
Бодан:
Ну ладно, ладно…
(показывает на Фенриса)
Вот, забери дядю, отведи в лабораторию и нарежь его аккуратными ломтями размеров десять на двадцать пять дюймов, стерильно. Потом разложи по пробиркам для анализа и на сегодня можешь быть свободен.
Название: Многогранность
Автор: Диванный Шейд
Пейринг/Персонажи: Бодан|Сэндалы
Форма: коллаж
Категория: джен
Рейтинг: G
Референсы/источники: скриншоты, картинки из гугла
Предупреждение: Многогранность

Название: Неожиданное путешествие
Автор: LenaSt
Бета: ВВ: Бодан&Сэндал
Пейринг/Персонажи: Бодан и Сэндал, которые вовсе не те, кем кажутся
Категория: джен, АУ
Жанр: приключения
Рейтинг: PG-13
Размер: 5830 слов
Предупреждение: кроссовер

– А ну пошел отсюда, дебил!
Сэндал послушно повернулся и застучал подошвами по брусчатке. Народ в Денериме был хамоват, как и в любой столице, а напряжение военного времени весьма негативно сказывалось на характере горожан.
– Как мне это надоело, – пожаловался он подошедшему Бодану. – Только и слышно: кретин, идиот, дебил, дегенерат, отсталый. Злые тут все какие-то, домой хочу!
– Будто ты один хочешь, – прошипел в ответ Бодан. – Мне еще хуже приходится. Болтай поменьше. Что разузнал?
– Да ничего, говорю же, злые все, хуже орков…
На Собрание Земель их, разумеется, не пустили, и поэтому Бодан с Сэндалом наматывали круги вокруг дворца, злясь и переживая.
– Неужели не поддержат Стражей? – волновался Бодан.
Сэндал, памятуя о том, что нужно сохранять специфическое выражение лица, молча пожимал плечами.
Завернув за угол и убедившись, что их никто не подслушивает, Бодан позволил себе расслабиться.
– Вот ты жалуешься, а думаешь мне легко? – с горечью сказал он. – Я же король, пусть и без трона, а здесь вынужден притворяться торгашом. Моя б воля, я бы с тобой поменялся местами.
«Так что тебе мешает», – хотел сказать Сэндал, но прикусил язык. В тот момент предложение Торина казалось наилучшим выходом.
Бильбо открыл глаза. Вместо оскаленной пасти Азога, торжествующе ухмыляющегося над их с Торином поверженными телами, над ним склонилось встревоженное бородатое лицо гномьего короля.
– Живой?
– Не знаю, – честно ответил Бильбо, потому что тела своего не чувствовал, а такое бывает, как он слыхал, только если ты на том свете.
– Живой, – подвел итог Торин Дубощит, оправляя кольчугу. – Встать можешь?
Кряхтя и цепляясь за латную перчатку Торина, Бильбо кое-как поднялся. Перед ними расстилалась совершенно незнакомая местность: низину, поросшую чахлой растительностью, окружали покатые холмы на горизонте. Чуть поодаль вяло вращала прохудившимися крыльями ветряная мельница, за которой виднелись крыши домов. К селению примыкал огороженный частоколом лагерь, струйки дыма от разведенных костров поднимались над остроконечными верхушками палаток. Ничего похожего ни на скалистые утесы, где их окружило войско Азога, ни на зеленые равнины Шира, ни на цветущие сады Ривенделла. Небо над головой было тускло-лиловым, словно усталое солнце светило из последних сил.
Бильбо совсем было открыл рот, чтобы спросить, где они, но Торин опередил его:
– Спросишь, где мы – пришибу, – сказал он и продемонстрировал увесистый кулак.
Не сговариваясь, они пошли по дороге к неведомому поселению. Пару раз Торин останавливался и принюхивался.
– Я слышу запах гари, который приносит ветер, – озабоченно сказал он.
– Неудивительно, раз мы видим дым костров, вьющийся над деревней, – не удержался Бильбо.
– Нет. Это другое. Так пахнут выжженные пепелища. Здесь идет война, можешь поверить моему чутью.
Бильбо поверил, и у него засосало под ложечкой.
Деревня встретила их запахом несвежей еды, обрывками испуганных разговоров, детским плачем. Теперь уже и Бильбо ощущал горечь в ноздрях, вдыхая вонь отдаленного пожарища.
Надо раздобыть какую-то одежду, – озабоченно сказал он. – Я пока ничего не понял, но раз тут война – не стоит светить оружием.
Подыскав дом неприметнее, он нырнул в потрескавшуюся от времени дверь и спустя пару минут вернулся, неся под мышкой тряпичный сверток.
Отойдя в переулок, они переоделись.
– Поприличней ничего найти не мог? – недовольно заметил Торин, копаясь в ворованной одежде. – Обноски какие-то…
– Уж извините, Ваше Величество, – нарочито смиренно ответил Бильбо. – Не было, увы, ничего подходящего, королевского. Могу вернуться еще поискать.
– Судя по всему, хоббитов тут не водится, – заключил Торин, озираясь. – Придется тебе побыть гномом.
– С чего бы это? – поинтересовался Бильбо. – Если ты их тут не видишь, это не значит, что они тут не водятся.
Они вышли на центральную площадь, где взволнованная группа людей оживленно переговаривалась, собравшись перед воротами массивного здания. Многие из собравшихся были облачены в тяжелые стальные доспехи и вооружены длинными мечами.
– Никогда не видел таких доспехов, – прошептал Торин, – парни таскают на себе целую кузницу.
– Можно подойти поближе, послушать, о чем говорят, – предложил Бильбо. Дождавшись согласного кивка, он спрятался за особенно широкоплечего воина и навострил уши. Торин, в свою очередь, предпочел прогуляться по лагерю.
После небольшой разведки ситуация стала проясняться.
– Деревня называется Лотеринг, – отрапортовал Бильбо, встретившись с Торином в том же переулке, в котором сменили одежду. – И это не Средиземье. Когда я ткнулся к какому-то нищему с вопросом о дате, он что-то наплел мне про век дракона.
– Дракона? – Торин оживился. – Точно дракона?
– Да, похоже Смауг тут, правда, здесь его зовут странно – Архидемон, но я разузнал, это точно он.
– Хорошо. Тогда нам надо найти его и убить.
– Гм… Не то чтобы я против, но как-то… Когда мы покинули Шир, у тебя был, пусть и небольшой, но отряд. А здесь что?
– И здесь тоже. Ты же со мной? Или хочешь уйти?
«Интересно, куда?» – подумал Бильбо, а вслух заверил короля, что тот может полностью на него рассчитывать.
– Может, мы сначала выясним, где мы, и главное, почему тут оказались?
Король пожал плечами.
– Мы в неведомой стране, где наступил век дракона. Дракон – это Смауг. Мы убьем его и заберем Аркенстон. Я думаю, что мы выяснили все что нам нужно.
С этим Бильбо был очень не согласен, но возразить не осмелился. Следуя за решительно настроенным Торином, он проклинал тот день, когда покинул Шир и ввязался в это престранное приключение.
– На всякий случай нам стоит подумать о маскировке, – продолжил Торин. – Вряд ли нам стоит упоминать о короле Торине, сыне Траина из Эребора.
– И Бильбо, сыне Бунго Бэггинса из Шира, – вставил Бильбо.
– … поэтому я буду… ну, скажем, торговцем. Где бы мы ни оказались, они везде есть.
– А я?
– Ты?.. – Торин задумался. – А ты будешь моим сыном. Странноватым таким, дурачком.
– Это почему дурачком? – спросил уязвленный Бильбо.
– Потому что ты – хоббит. Ты же на гнома не похож. И разговариваешь не как гном. А так даже если кто что заподозрит – скажем, что ты не в себе, и все такое. Поэтому молчи и делай глупое лицо. Хотя нет, просто молчи.
Бильбо надулся и засопел.
– Еще нам нужны другие имена, – подумав, добавил Торин. – На всякий случай. Я буду, ну, например, Бодан, хорошее гномье имя.
– А я буду Сэндалом, – хмуро сказал Бильбо, разглядывая нелепые, слишком большие для него сандалии, которые Торин заставил его нацепить, чтобы скрыть мохнатые хоббичьи ступни. – Очень подходящее для меня имя.
– Куда теперь?
– Остановимся на обочине и примкнем к первому попавшемуся обозу. Пока мы не разобрались что к чему, нам понадобится компания.
Ждать долго не пришлось. Доверху груженая подвода прогрохотала мимо, обдав их облаком пыли.
– Стой! – гаркнул Торин Дубощит – отныне Бодан – устремляясь за повозкой. – Почтенных торговцев возьмите, мы заплатим!
Новоиспеченный гном Сэндал припустил за ним, запинаясь непривычно обутыми ногами друг о друга. Поравнявшись с повозкой, король ухватился за бортик и снова крикнул вознице:
– Остановись, друг, мы заплатим!
Неизвестно, что хотел ответить возница – такой возможности ему не представилось. Надрывно заревели волы, повозка покачнулась и принялся медленно заваливаться набок. Бильбо едва успел отскочить в сторону, уворачиваясь от посыпавшихся мешков и тюков, как мощный тычок в спину сбил его с ног. Не тратя времени, чтобы рассмотреть нападавшего, он быстро пополз вперед, с замиранием сердца ожидая нового удара. Укрывшись за грудой чьих-то пожитков, Бэггинс быстро огляделся: отряд, атаковавший обоз, состоял из десятка орков. Причем, весьма странных орков – никогда прежде ему не доводилось видеть подобных. Один из них, здоровяк в рогатом шлеме, издал воинственный клич, от чего яростно застучала в висках кровь, а барабанные перепонки отозвались острой резью.
– Оркрист! – отчаянно крикнул Торин откуда-то сзади, но онемевший от ударной звуковой волны Бильбо даже не понял, что речь идет о легендарном мече, спрятанном на дне наплечной котомки. Сотрясаемый мелкой дрожью, он катался по земле, сжимая лопающиеся от боли виски и мечтал лишь об одном: пусть это как можно скорее прекратится. Краем глаза он успел заметить, как Торин отмахивается оглоблей от двоих низкорослых орков, затем раздался треск, белая вспышка заволокла небо, и сознание Бильбо милосердно погасло.
Очнулся он от бесцеремонного похлопывания по щекам.
– Сэндал! – настойчиво звал Торин, сопровождая свои слова увесистыми оплеухами. – Сэн-дал!
«Какой еще Сэндал?» – хотел сказать Бильбо, но заметив четверых незнакомцев за спиной Торина, осекся.
– Это мой сынишка Сэндал, – тем временем говорил Торин высокому, закованному в латы мужчине. – Я торговец, мы путешествовали с этой подводой, пока наш путь не закончился таким вот прискорбным образом.
«Ничего себе он заговорил, – невольно подумалось Бильбо, – словно и вправду самый настоящий торговец».
Ему всегда казалось, что Торин Дубощит, как и подобает королю, способен говорить исключительно кратко, внушительно и высокомерно.
– … с сыном благодарны за вашу помощь. И если позволите мы бы могли примкнуть к вам. У меня есть достойные вашего внимания товары, разумеется, для вас – со скидками.
Высокий воин, к которому обращался Торин, кивнул.
– Что ж, это будет нелишним. Места хватит. Мое имя Айдан Кусланд, я Серый Страж из Хайевера.
Так началось новое путешествие Бильбо, в котором, впрочем, он был не хоббитом из Шира, а странным маленьким торгашом по имени Сэндал.
После того как человек, назвавшийся Серым Стражем столь любезно позволил им продолжить пусть со своим отрядом, Торин и Бильбо принялись торопливо собирать вещи.
– Бери вон тот мешок, он здоровый, – требовательно шептал гномий государь, взваливая на плечи здоровенный тюк, судя по металлическому лязганью – с оружием или доспехами. – Там наверняка есть что-то ценное!
Хуже всего было то, что им предстояло исполнять роль торговцев, хотя ни один из них понятия не имел, как это делать и главное – что продавать.
– Что там? – Торин Дубощит раздраженно порылся в очередной котомке. – Банки, склянки, пузырьки. Выбрось!
– Ну уж нет! – Бильбо вцепился в глухо звякнувший мешок. – А если это целебные зелья?
Торин вытряхнул одно, ярко-зеленое.
– Что-то не похоже это на лекарский настой. Ладно, пусть, разберемся.
Напоследок тяжело нагруженный Бильбо прихватил маленький кожаный мешочек, который удобно уместился на поясе.
«Потом посмотрю», – решил он.
Шли долго. От нечего делать Бильбо принялся рассматривать новых попутчиков. Первый, с которым договаривался Торин, Серый Страж Айдан Кусланд, похоже, был в отряде за главного. Второй – высокий коротко стриженый парень в таких же тяжелых, как и у Айдана, доспехах; как понял Бильбо, его звали Алистером и вроде бы он тоже был из этих самых Серых Стражей. Двое других спутников – вернее, спутниц Стража – вызвали у Бильбо куда больший интерес: белокожая брюнетка со взглядом голодной кошки и рыжеволосая девица с меланхоличным личиком.
– Милые девочки, правда? – Торин толкнул Бильбо плечом, вызвав у того прилив раздражения.
– Нормальные, – сухо ответил он, не желая вступать в разговор.
– Вон та, черная, – ведьма, – сообщил Торин, не обратив внимания на настроение Бильбо. – А голубоглазка – бард.
– Она поет, я понял, – безучастно сказал Бильбо.
– Нет, она убивает, – коротко хохотнул Торин. – Здесь барды вовсе не добродушные ребята с застольными песенками.
– А ведьмы?
– Ну, с ведьмами все обстоит примерно так же как и у нас, – вынужден был признать гномий король.
Их содержательная беседа была прервана зычным голосом Стража Кусланда:
– Лес Бресилиан, – сказал он, указав на темно-зеленую опушку. – Сейчас мы войдем во владения эльфов. Пожалуйста… – тут он покосился на колдунью. – Будьте дружелюбными. И держите языки за зубами.
Ведьма презрительно ухмыльнулась, показав аккуратный ряд белоснежных зубов. За спиной Бильбо Торин одобрительно цокнул.
– Кстати, ее зовут Морриган. Хорошее, жесткое имя.
– А вторую?
– Лелиана, кажется.
Бильбо покосился на девушку-убийцу. На самом деле слова Торина произвели на него куда большее впечатление. Надо же, а кажется такой милой, ясные глаза, нежное лицо…
Пока Бильбо Бэггинс предавался размышлениям, их маленький отряд подошел к большому, хорошо оснащенному лагерю. Путь им преградили трое эльфов, вооруженных копьями. Лица у стражников были покрыты причудливой вязью.
– Кто идет?
Пока Стражи решали какие-то вопросы с постовыми, Торин и Бильбо тихонько отошли в сторону.
– Неправильные какие-то эльфы, – подозрительно сообщил Торин. – Не доверяю я им.
– Эльфы как эльфы, – пожал плечами Сэндал. – Остроухие. Как на картинках в книжке.
– Это ты наших эльфов не видел – высокие, статные, патлы до земли свисают, морды белые, холеные такие, высокомерные. А эти… – Бодан осторожно сплюнул, – дешевые какие-то.
Сэндал про себя подумал, что личина торгаша все-таки сказалась на замашках гномьего государя.
Сладкий ночной сон Бильбо был грубо прерван невежливым тычком в спину.
– Вставай! – тихо, но внятно потребовал Торин Дубощит, то есть, почтенный торговец Бодан. – Пошли.
– Куда? – спросил туго соображающий спросонья Бильбо.
– Искать Трандуила.
– Трандуила?
– Не перегибай, а то я и правда поверю, что ты идиот.
Пока Бильбо раздумывал, что бы такое обидное сказать в ответ, сон окончательно покинул его.
– Тебе же не нравятся здешние дешевые эльфы?
– Не нравятся, – с достоинством ответил Торин, – но других все равно нет. Поэтому, раз есть лесные эльфы, то должен быть Трандуил. Просто обязан.
– Обязан, значит, – хмыкнул про себя Бильбо, послушно шагая за спутником. – Ну-ну.
Ночной Бресилиан был страшен. Бильбо устал нервно вздрагивать каждый раз, когда из темноты раздавались звуки, издаваемые обитателями леса, но Торин был неумолим.
– Нет, – отвечал он на все уговоры Бильбо повернуть назад. – Нет, я не хочу взамен печенье на завтрак. И одеяло тоже не хочу. Нам нужно найти Трандуила.
– Вряд ли он ходит ночью по лесу, – настаивал Бильбо. – Наверняка спит на мягкой перине.
– Разбудим, – сквозь зубы отвечал Торин, который и сам был не прочь вздремнуть. – Нам нужна помощь!
Переговариваясь, они вышли к полуразрушенной башне, чьи раскрошившиеся от времени стены казались ослепительно белыми в лунном свете. Наверное поэтому Торин и Бильбо не сразу заметили тонкую фигуру, сидящую у подножия башни.
– Смотри! – Торин невежливо толкнул зазевавшегося Бильбо в бок. – Трандуил.
– Какой же это Трандуил, – шепотом спросил Бильбо, – это же явно баба какая-то?
Торин напрягся.
– Сейчас узнаем.
Они подошли поближе. При звуке шагов, фигура пошевелилась, выпрямилась, длинные волосы скользнули темной пеленой, открыв лицо.
– Позвольте поприветствовать вас, гном и… – девушка нахмурилась. – Кто ты?
Бильбо старательно улыбнулся, всем своим видом показывая «это я просто такой особенный гном».
– Я торговец из Орзаммара, а это мой сын Сэндал, – привычно вступил Торин Дубощит, – я нашел его на Срединных тропах... малыш слегка не в себе, у него…
«Глубинных!» – мысленно простонал Бильбо, незаметно пнув короля ногой.
– … а вы кто, прекрасная госпожа?
– Я Дух Леса, гном.
– Понятно. А где найти местного короля не подскажете? – Торин явно смекнул, что не стоит разбрасываться именами.
– Здесь нет короля, Бодан, – мелодично ответила Дух Леса. – Здесь только я да Хранитель местного клана, Затриан. Кого ты ищешь?
– Никого, – отперся Торин. – Я просто подумал, вдруг у вас король есть.
– О! – красавица мелодично рассмеялась. – И ради этого ты не побоялся отправиться в лесную чащу, кишащую оборотнями?
– Оборотнями?
Бильбо насторожился. Он помнил: о чем-то похожем настойчиво говорили в лагере, но не очень понял, в чем дело. Судя по всему, Торин подумал о том же.
– Я рассудил, что обитатели этого славного леса слишком благородны, чтобы напасть на одиноких путников.
Протяжный вой из чащи был ему ответом.
– Варги! – воскликнул Бильбо, на мгновении позабыв про облик придурковатого гнома.
Дух Леса подняла узкую ладонь. В лунном свете ее кожа отливала старым серебром.
– Вы странные создания… – она коснулась груди гномьего короля. – Ты невелик ростом, но твой дух выше Орзаммарских гор. – А ты, – мерцающее в полумраке лицо девы обратилось к Бильбо, – в тебе я ощущаю силу, великую и грозную. Чужую силу.
Дух Леса замолчала и отпрянула, покачав красивой головой.
– Будет лучше, если вы уйдете.
Недоумевающие Торин с Бильбо поспешили последовать совету.
– Почему-то я так и думал, что в этом неправильном мире нет Трандуила, – вздохнул Торин.
Бильбо очень занимал вопрос, водятся ли тут лоси, но сказать об этом вслух не осмелился.
Лагерь разбили затемно. Пока остальные возились с костром и устанавливали палатки, Торин деловито сбыл попутчикам несколько пузырьков с разноцветными жидкостями, найденными в разоренном жуткими тварями повозке. Хорошо, что покупатели сами знали, что им нужно. Бильбо слегка позавидовал королевской хватке – самому ему было слабо, и он втайне радовался своей новой роли: стой себе да таращи глаза с глупой улыбкой.
– Это наш шанс! – бодро объявил король, пересчитав монетки в мозолистой ладони и пробурчав что-то ругательное про скупую болотную ведьму. – Я разузнал, куда мы прибыли.
– Куда? – осторожно спросил Бильбо.
– В замок Редклиф.
– И что?
– А то, сынок, что спать сегодня не ложись, жди сигнала.
– Какого еще сигнала, – поинтересовался раздраженный «сынком» Бильбо. – Я собираюсь есть, а затем спать. Именно в такой последовательности.
– Потом поспишь. – Торин Дубощит деловито спрятал деньги в кошель. – После ужина сделай вид, что лег и жди, пока я не подам знак.
– Да куда хоть идти? – Бильбо уже понял, что придется смириться.
– Будем брать замок, – буднично сообщил Торин, приглаживая тугие косички на бороде. – Тут неподалеку есть бесхозный.
– Бесхозный?
– Ну да. Я сегодня покрутился в деревенской харчевне и выяснил, что с замком тут все плохо и печально: владелец при смерти, жена у него иностранка, сынишка-наследник слишком мал, а стражу сожрали мертвецы.
От удивления у Бильбо пропал дар речи.
– Поэтому мы возьмем его, и устроим там плацдарм для нашей войны со Смаугом. Хватит таскаться в хвосте с этими лопухами-Стражами, которые сами не знают чего хотят. Наберем войско, все как надо. Так что, жди сигнала. И не забудь взять с собой мечи, они нам пригодятся.
Торин и Бильбо дошли до ворот замка Редклифф, когда Бильбо вспомнил, что забыл мечи в лагере: собственный эльфийский клинок (выкованный правильными эльфами, а не местными замухрышками) и Оркрист Торина.
– А…– начал он и осекся.
– Что? – спросил заподозривший неладное Торин.
– Да вот, ногу натер, – сказал Бильбо, судорожно думая, как поведать королю неприятную новость. – Давай вернемся.
– Еще чего… – Торин приник к щели между массивными створками ворот.
– Надо как-то попасть внутрь. Зато часовых нет, уже хорошо. Дай мне Оркрист.
– Да зачем, – с фальшивой бодростью сказал Бильбо. – Сам же сказал, нет никого.
По ногам струился ночной туман, неприятно холодя щиколотки. Торин зябко пожал плечами.
– Нет, доставай сейчас, как-то неприятно тут… Да и в деревне болтали про мертвецов. И свой тоже возьми, на всякий случай.
Тихий гул достиг ушей Бильбо. Словно прилив шелестел по прибрежным камням.
– Дай меч! – отчаянно закричал Торин, отпрянув от ворот за миг до того, как тяжелая створка едва не ударила его в грудь.
Серый туман сгустился, превращаясь в оскаленные морды.
Бильбо попятился, инстинктивно выставив перед собой бесполезную сумку.
– Где Оркрист, придурок! – орал ему в ухо уже все понявший Торин.
– Бежим! – отмер Бильбо, уворачиваясь от глухо щелкнувшего челюстями трупа. Торин ударил мертвеца кулаком, брезгливо закашлявшись от запаха гнили. Ожившие трупы хлынули из ворот, скалясь зеленоватыми полуразложившимися ртами. Бильбо оттолкнул ногой клыкастого мертвеца, чьи ноги давно сгнили, но неуемная тварь ползла, цепляясь за землю костлявыми пальцами. Торин подобрал камень и швырнул его в толпу, срывающимся голосом выкрикивая проклятия. Бильбо повис на нем сзади, увлекая за собой.
– Идем! Идем! Их слишком много!
Рассвирепевший Торин бросил еще несколько булыжников, после чего последовал за товарищем.
– Не хочу с тобой разговаривать, – сказал Торин Дубощит, укладываясь в походную постель, когда они возвратились в лагерь. – Свинья ты после этого, а не хоббит.
Бильбо подавленно молчал.
Озеро Каленхад встретило Бильбо и Торина тихим плеском волн и сыростью.
– Не люблю воду, – проворчал Торин.
Бильбо воду любил, например, подогретую в купальне да с домашним травяным мылом, но спорить не отважился. Король все еще злился на его промах в Редклифе, поэтому Бильбо старался быть тише воды и ниже травы. По вечерам, пока Торин ходил торговать с попутчиками, Бильбо перебирал содержимое кожаного мешочка, найденного в Лотеринге. В мешочке были небольшие камешки неправильной формы, с высеченными на них символами. Назначение камешков было загадкой, и однажды Бильбо решил, что проще всего будет просверлить в них дырки и сделать что-то вроде амулетов.
Надо попробовать, решил он, авось Торин продаст и придет в доброе расположение духа – последнее время тот вошел во вкус торгового дела и, кажется, мог втюхать даже духи орку.
Отыскав в вещах алмазное сверло, которым пользовался, чтобы подшивать износившиеся подошвы сандалий, Бильбо принялся за работу. Приладив кончик инструмента к камешку, он примерился и аккуратно ударил точильным бруском, который использовал вместо молотка. В следующий момент что-то вспыхнуло, громыхнуло, и Бильбо отбросило на несколько футов. Недоуменно потерев наливающийся под глазом синяк, он осторожно приблизился к странному камешку, долго и удивленно ощупывал маленькую ямку в земле, но так ничего и не нашел. Пожав плечами и снова подумав о ненормальностях этого непонятного мира, Бильбо подобрал сверло и хотел было спрятать его в мешочек, как заметил кое-что странное. В основании сверла появился символ – точно такой же, как был на исчезнувшем камушке. Поднеся инструмент к глазам, Бильбо внимательно присмотрелся – так и есть, ошибки быть не могло. Изумленно пожав плечами, он спрятал сверло в походный мешок и выкинул случившееся из головы.
Засыпая, он привычно проверил кольцо, лежащее в потайном кармане. Кольцо было теплым, но Бильбо не придал этому значения.
Наутро Айдан Кусланд сообщил, что они направляются в Круг Магов. В Башню посреди озера.
– Давай не пойдем, – предложил Бильбо, рассчитывавший поискать на берегу что-то съедобное для похлебки. – Чего мы там забыли?
– Ты что? – Торин взглянул на него так, словно Бильбо попросил его сбрить бороду. – Это же Круг Магов! Мы можем попросить их о помощи.
– Вот пусть Стражи и просят, – не сдавался Бильбо. – Им не меньше нашего нужно.
– А вдруг там Гэндальф?
– Да откуда здесь Гэндальф, Трандуила ты тут нашел?
– Ну, Трандуил это дело такое, а вот Гэндальф – он же волшебник. Вдруг он способен перемещаться?
Бильбо, которому все происходящее давно казалось каким-то дурным сном, очередной раз поднял глаза к небу и пожелал проснуться в своей постели в хоббичьей норе. Разумеется, ничего подобного не произошло. Оставалось надеяться, что они не поместятся в лодку. Поразмыслив, Бильбо сбегал к харчевне неподалеку и набрал камней, которыми хозяин вымостил дорожку. Напихав все это в мешок, он побрел к лодке, стараясь передвигаться как можно более естественно.
Лодка под его весом печально застонала и просела. Кусланд с подозрением покосился на Бильбо.
– Надо же было так парня раскормить, – осуждающе заметил он Торину. – Он-то не виноват, что недоразвитый, а вот ты бы мог и последить за сыном. – И, повернувшись к Бильбо, велел: – Вылезайте!
Побагровевший от злости Торин больно ущипнул Бильбо, пробормотав «Я тебе это припомню», а вслух сказал:
– Я тогда с вами поеду, а малец по берегу погуляет, камешками поиграет, ничего страшного.
– Неужели ты оставишь бедняжку без присмотра, – вмешалась рыжеволосая Лелиана. – Это нехорошо.
– Да, и вообще, мы не на ярмарку отправляемся, – внес свою долю второй Страж, Алистер, – никому из вас там нечего делать.
И только ведьма, сидящая на корме лодки, ничего не сказала, а лишь с еле заметной издевкой подмигнула Бильбо.
Стоя на берегу Торин с отчаянием смотрел, как удаляется лодка.
– Прибить бы тебя, – с тоской сообщил он Бильбо, – да жалко.
– Правда? – оживился тот.
– Ага. Такая легенда пропадет: торговец, путешествующий с умственно отсталым сыном, не вызывает подозрений, а так придется что-то другое выдумывать. Вот я и говорю: жалко.
Отвесив Бильбо подзатыльник, Торин с достоинством проследовал к «Избалованной принцессе». Через минуту до Бильбо донесся ожесточенный спор между ним и трактирщиком о ценах на недостаточно свежий, по мнению Торина, эль.
Вздохнув, Бильбо выгрузил камни из котомки и принялся собирать корешки. Когда уже Торин поймет, что это не их приключение? Что они лишь гости в этом мире?
ОРЗАММАР
Орзаммар Торину понравился. Зал Героев заставил его тихо присвистнуть.
– Что я могу сказать, гномы даже в этой непонятной стране – самые достойные существа, – он восхищенно коснулся искусно вырезанного барельефа. – Этим подземным чертогам далеко до великолепия Эребора, но в сравнении с другими городами…
У Бильбо было свое собственное мнение относительно сомнительных удобств гномьих поселений, но он предпочел оставить его при себе.
– Поосторожнее, – шепотом предостерег он Торина, сделав вид, что хочет высморкаться ему в воротник. – Мы же вроде бы как отсюда родом. Не хватало еще, чтобы Стражи об этом вспомнили.
– Нам нужно отыскать Камень, – упрямо сказал Торин Дубощит. Узнав о подземном городе гномов он немедленно загорелся идеей отправиться туда в поисках Аркенстона.
– Послушай, – сказал Бильбо, без особой, впрочем, надежды, – в этом непонятном Тедасе почему-то оказались мы. И Смауг. Но больше тут ничего общего с Ардой нет.
– У гномов наверняка есть сокровища, которые нам помогут. У нас всегда найдется что-то полезное.
Бильбо только вздохнул. Он уже знал, что спорить с Торином Дубощитом – бесполезная трата времени.
– Эй, Бодан! – Серые Стражи были уже тут как тут. – Не проводишь нас в Пыльный город? У нас дело к Хартии.
– Конечно, провожу, – с готовностью ответил Торин. – Только лучше попозже, знаете ли. В это время ее обычно не бывает дома.
– Правда? – с некоторым сомнением переспросил Кусланд.
– Да, она ходит за покупками, потом пьет чай с подругами, и все такое.
Лицо Кусланда несколько вытянулось и Бильбо стало понятно, что Торин сболтнул что-то не то.
– Папа, хочу пи-пи, – пропищал он, чувствуя себя идиотом.
– Прошу меня извинить, – с явным облегчением пробормотал Торин, отводя Бильбо в сторону. – Уф…
– А я предупреждал, что надо поосторожнее, – наставительно сообщил Бильбо. – На волосок были от того, чтобы попасться.
– Поэтому давай поскорее отправимся на эти их Глубинные тропы, пока Стражи нас не разыскали и не заставили работать проводниками.
Вспомнив свое выступление перед Стражами с деликатной просьбой, Бильбо густо покраснел и решил, что лучше уж действительно отправиться невесть куда, нежели снова пережить такой позор.
Путь на Глубинные тропы Торин отыскал неожиданно быстро.
– Знаешь, мне словно кто-то подсказывает, куда идти, – поделился он. – Будто это у меня в голове, понимаешь?
– Понимаю. – Бильбо все это очень не нравилось, он вообще с неодобрением относился ко всевозможным озарениям, внутренним голосам и прочим проявлениям умственного нездоровья. Нащупав под полой куртки рукоять меча, он почувствовал себя спокойнее.
Путь им преградил форпост, состоящий из четверых суровых гномов в тяжелых доспехах. Один из них, с бородой, растущей до самых глаз, выступил вперед.
– Проход на Глубинные тропы закрыт по решению Ассамблеи.
– Да быть того не может, – ответил Торин, радушно улыбаясь. – Видите ли, мы с сыном здесь на особом положении.
– У вас есть соответствующие документы?
– Нет, они нам не нужны. – Торин заговорщически наклонился к густо заросшему уху стражника и тихонько побренчал кошелем.
Тот нахмурился:
– Проваливай.
– Эй! – возопил удивленный Торин. – Тут на всех хватит! И у нас есть не только деньги. Сэндал, дай сюда сумку. Вот, поглядите: прекрасный дорожный набор с зеркалом, кожаный пояс с пряжкой, большое лечебное зелье, прекрасное алмазное сверло… Все это может быть вашим!
Гном молча ударил по протянутой руке, в следующий миг из котомки вылетела маленькая серебристая молния и саданула стражника между глаз. Беззвучно охнув, тот кулем осел на землю. Остальные выхватили мечи и кинулись на Торина. Отчаянно рванувшись вперед, Бильбо выхватил у Торина котомку и наотмашь ударил ею первого стражника; второго Торин подпустил поближе и врезал ему ногой в живот, выбив щит. Третий навалился на него сзади, сдавив шею в мощном захвате. Торин яростно захрипел, пытаясь сбросить нападавшего, но тот держался крепко, с силой сдавливая королевское горло.
– П-помоги, – прохрипел Торин, тщетно стараясь достать врага кулаком. – Он же меня з-задушит.
«А я что могу?» – успел подумать Бильбо, прыгая вокруг дерущихся. Ладонь нащупала твердость алмазного сверла в мешке. Торопливо вытащив его, Бильбо наугад ткнул им в стальную спину стражника, и даже почти не удивился, увидев знакомый серебристый росчерк. Гном коротко хрипнул и отвалился. Полузадушенный Торин долго вращал глазами и потирал распухшее горло. Удивленный до глубины души Бильбо тем временем изучал обретшее столь невиданные свойства сверло. Взгляд его снова упал на странный значок.
– Смотри… – Торин с интересом придвинулся ближе. – Вот этот символ был на одном из камешков, которые я нашел в разграбленной повозке, а потом он оказался на этом сверле, после чего оно стало стрелять молниями!
– Ого! – выразил одобрение Торин и деловито поинтересовался. – Еще такие сделать сможешь?
Они с Бильбо оттащили потерявших сознание стражников за ограждение и продолжили путь.
По дороге Торин рассуждал, какие преимущества им принесет находка Бильбо.
– А оружие такими камешками зачаровывать можно?
– Не знаю, – мрачно отвечал Бильбо, которому очень не нравилось находиться под землей. Особенно в таких пустынных и жутких местах, какими оказались Глубинные тропы.
– И много у тебя этих камешков?
– Не очень.
– Понятно, значит, брать надо подороже.
Впереди раздался приглушенный рев. Бильбо подпрыгнул.
– Что это?!
Торин выхватил Оркрист и приказал:
– Доставай свой!
Дрожащими руками Бильбо вытащил эльфийский клинок и выставил перед собой. Рев усилился. Тени метались по стенам пещеры, точно обезумев. Прижавшись к камню, Торин закрыл Бильбо рот рукой.
– Тише.
Бильбо ощутил на губах соленый привкус, и понял, что рука короля слегка дрожит. Тень на стене стала больше, ее край накрыл их с Торином, словно темное покрывало. Что-то очень большое медленно шло прямо на них, принюхиваясь и взрыкивая.
В наступивший тишине Бильбо отчетливо слышал биение их с Торином сердец. Существо остановилось прямо над ними, шумно дыша, потом снова недовольно рыкнуло и пошло дальше, задевая стену пещеры когтистой лапой. Выждав еще несколько биений сердца, Торин отпустил забывшего как дышать Бильбо и устало похлопал его по плечу.
– Все. Он ушел. Он ушел.
– Кто это был?
– Не знаю. Огромная рогатая тварь. Очень огромная и очень рогатая. Идем.
– Да что-то неохота… – Бильбо все никак не удавалось сглотнуть застрявший в горле комок.
– Идем.
– Мы не найдем дороги назад!
– Еще как найдем, – Торин постучал костяшками пальцев по лбу. – Все тут, помнишь?
Утешение было слабым, но выхода у Бильбо не было. Сжимая рукоять меча в потной ладони, он следовал за Торином.
Глубинные тропы менялись, превращаясь из залитых лавовым светом тоннелей в залитые желтым светом проходы. Затем свет исчезал и Бильбо с Торином шли вслепую по темным, пахнущим землей и червями, коридорам. В одном из таких они и нашли Камень. За очередным поворотом король остановился как вкопанный, а потом опустился на колени и прижал ухо к невзрачному булыжнику.
– Вот он! – с благоговейным восхищением прошептал Торин, поднимая драгоценную находку. – Вот он, Бильбо, Аркенстон этого мира, позвавший меня звенящей песней.
Бильбо скептически оглядел бесформенный камень, испещренный алыми прожилками, но промолчал. Главное, Торин нашел то, что ему нужно, и теперь они смогут вернуться на поверхность.
К удивлению Бильбо, путь в Орзаммар занял куда больше времени: Торин Дубощит вел себя странно, то и дело останавливаясь и прикладываясь к камню губами, точно к святыне. При этом они двигались со скоростью непомерно навьюченных волов, пару раз король порывался повернуть обратно, несмотря на бдительность товарища.
– Да что с тобой такое? – наконец отважился спросить Бильбо. Торин поднял на него совершенно счастливые глаза.
– Сердце Горы снова со мной. Трон Траина больше не будет опозорен.
Сердце Бильбо ухнуло куда-то в пропасть под ребрами
– Это… дай мне камешек, я понесу, а то он тяжелый, поди.
Торин отвел его руку.
– Никто не прикоснется к сокровищу, даже ты!
«Только не это, – подумал Бильбо, прислоняя разгоряченный лоб к прохладной стене, – мало того, что мы блуждаем где-то под сотнями футов песка и камня, так еще и Торин Дубощит вдруг сбрендил».
– Сокровище надо срочно доставить наверх. Здесь оно не в безопасности.
– Это правда, – согласился Торин, – нужно спешить. Мы отнесем Аркенстон в надежное место, а потом я вернусь.
Бильбо взвыл сквозь стиснутые зубы.
Миновав очередной поворот, Торин принялся прислушиваться.
– Он здесь, – спокойно сказал он, – тише.
– Кто? – прошептал испуганный Бильбо. – Кто здесь?
– Азог, – ответил Торин и обнажил Оркрист.
– Здесь нет ника…
Мощный удар повалил Бильбо на землю, за миг до того, как огромный кулак едва не размозжила его череп об скалу. Полуослепший от пыли и щебня, Бильбо пополз наугад, тихо всхлипывая от ужаса. Земля дрожала под ним.
Кое-как протерев глаза, слезящиеся от немилосердной рези, Бильбо увидел тварь, которую опьяненный Глубинными тропами Торин принял за Азога.
Оживший стальной истукан, неумолимый как сам Рок. Гигант занес молот над головой Торина и с силой опустил его, высекая сноп искр из камня – в последний момент король ловко ушел в сторону, ударив чудовище Оркристом. С таким же успехом он мог ткнуть его пальцем.
– Бежим! – закричал Бильбо. – Бежим!
Торин легко, словно танцуя, уклонился от новой атаки. Он замер на месте, не сводя выжидающего взгляда с гиганта.
– Уходим! –надрывался Бильбо, у которого сводило живот при виде этого зрелища. – Торин!
Новый удар огромного молота. Король отскочил, а затем метнул Оркрист в голову исполина – единственное уязвимое место в стальной защите. С жутким свистом меч вошел в горящий огнем глаз чудовища. Веер алых брызг плеснул на камни. Гигант взревел, покачнувшись, схватился за раненый глаз, ударился о стену с жутким грохотом, упал на одно колено. Из-под стальной руки твари текла струя жидкого огня, плавящего камень.
Опомнившийся Бильбо схватил отчаянно сопротивляющегося короля за плечи и что есть силы поволок к выходу.
– Мой меч! – орал Торин, извиваясь в руках Бильбо. – Пусти меня, там мой меч!
Жар стал нестерпимым. До крови прикусив губу, Бильбо почти тащил упирающегося Торина на себе, спотыкаясь и обдирая ноги о камни. В этот момент он как никогда оценил преимущества ранее ненавистной обуви.
Когда они очутились в безопасности, Бильбо неумело стукнул короля в ухо и сполз на землю.
Он очень устал.
После того как Торин Дубощит, пребывая в личине торговца Бодана, открыл в Бильбо способность зачаровывать оружие при помощи тех самых странных камешков, украшенных вырезанными на них символами, вечернему досугу «Сэндала» в лагере пришел конец.
– Эй, малой, зачаруешь?..
– Держи…
– Вот этот кинжальчик, пожалуйста.
Когда Айдан Кусланд подивился, откуда у сына торговца такой дар, Бильбо привычно состроил специальное лицо и пропищал:
– Колдовство!
Эта короткая фраза имела такой успех, что Бильбо охотно повторял ее для желающих – он уже свыкся с образом Сэндала, находя в этом немало преимуществ.
Однако в этот вечер Бильбо не пришлось ничего зачаровывать. Последняя ночь перед битвой за Денерим. Последняя – перед встречей со Смаугом. Понаблюдав, как Айдан Кусланд исчез в покоях черноволосой ведьмы, Бильбо грустно улыбнулся: мало кто обращал внимание на малыша Сэндала, и поэтому он мог многое рассказать об отношениях этих двоих. Например, про кольцо, которое Страж Кусланд носил в потайном кармашке. В точности как он, Бильбо. Правда, кольцо, подаренное колдуньей, не обладало силой кольца, найденного в пещере Голлума, но для Стража оно было самым могущественным в мире.
Бильбо пошел дальше, проходя мимо роскошных комнат, которые мечтал захватить Торин, чтобы собрать здесь свое войско. Его план не удался, но они все равно здесь. И войско собрано, но поведет его не Король-под-Горой.
Торин Дубощит нашелся в дальней комнате, небольшой, тускло освещенной гостиной. Он сидел, глядя перед собой, бездумно полируя лезвие Жала.
– Смотрится совсем не плохо, верно? – с фальшивой бодростью произнес Бильбо. После потери Оркриста он отдал королю свой меч, надеясь хоть как-то возместить потерю.
– Это хороший меч, – согласился Торин. – Но не Оркрист.
Бильбо хотел сказать, что все будет хорошо, но не решился. Тихо прикрыв за собой дверь, он оставил короля наедине со своими мыслями.
Проходя мимо комнаты Айдана Кусланда, Бильбо поддался порыву. Оглянувшись, он убедился, что никого нет, и шмыгнул внутрь. Спустя пару минут вышел, воровато пряча в кулаке маленький золотой ободок.
«Я непременно верну его, – шепотом пообещал Бильбо, – но так будет лучше».
Он положил кольцо в опустевший потайной кармашек. Решение подменить кольца далось ему нелегко, но Бильбо верил, что из этого будет толк.
– Нет! Это не наша война!
От торжествующего рева Смауга звенело в ушах. Вооруженный Жалом Торин Дубощит был облачен в доспех Мертвого легиона, который раздобыл в Орзаммаре, и готов к бою.
Чувствуя, что его охватывает ледяное отчаяние, Бильбо заслонил собой выход на крышу.
– Это безумие!
– Я иду. – Торин мягко отстранил друга. – Я должен. Пусть это не наш мир, но это наш враг.
Порыв ветра подхватил створку и с силой захлопнул ее, обдав Бильбо запахом гари и крови. Помедлив немного, он толкнул дверь и вышел на крышу.
Дымный ад принял его в свои объятия. В яростной мешанине из доспехов и тел нечего было и надеяться различить Торина, но Бильбо не терял надежды. Подобрав чей-то меч, он осторожно пробирался в гущу схватки, стараясь избегать стычек. Увернувшись от удара кривого меча одного из генлоков, Бильбо увидел парящего над полем боя Смауга. Огромная чешуйчатая тварь, одновременно прекрасная и внушающая ужас, он поливал огнем кучку воинов, среди которых Бильбо различил серебристый доспех Стража Кусланда.
«Торин должен быть рядом с ним!»
Бильбо устремился вперед, расталкивая попадавшихся ему на пути. Гулкий выстрел катапульты разнесся над крышей, и в этот миг дракон сложил крылья и рухнул вниз.
Стражи бросились к нему.
В сверкании мечей Бильбо различил тусклый блеск темных доспехов.
– Торин! – закричал он, ощущая невыносимую боль в груди и чувство утраты.
Теряющий силы Смауг шипел едким дымом, огрызался огненными плевками, сметая хвостом смельчаков, пытавшихся подобраться ближе. Черная молния вылетела из-за спины Стража Алистера и вонзила серебристый меч в когтистую лапу дракона. Тот завизжал, запрокинув клыкастую пасть к небу, и в этот миг Страж Кусланд прыгнул вперед, цепляясь за костяные наросты на шее и воткнул меч в череп чудовища.
Белая вспышка рассекла небо. Воздушная волна ударила Бильбо в грудь, опрокинула, поволокла. Тишина повисла над фортом Драккон.
Поднявшись на ноги, Бильбо огляделся, отыскал взглядом Торина, стоящего неподалеку от поверженного Смауга, которого окружили Стражи, и с нескрываемым облегчением побрел к нему, приволакивая ушибленную ногу.
– Это не тот дракон, – удрученно сказал Торин, завидев подошедшего Бильбо. – Я до последнего надеялся, но это не Смауг!
Бильбо сокрушенно молчал.
– Будем искать дальше. – Торин убрал меч и положил руку на плечо друга. – Это Век Дракона, а значит, где бы ни был Смауг, мы отыщем его, убьем, снимем заклятие и вернемся домой. Кстати, почему ты был так уверен, что я погибну в этом бою?
Название: Сила магии 3
Автор: Диванный Шейд при поддержке Русалка Милюля
Пейринг/Персонажи: Бодан|Сэндал, Хоук мельком
Форма: коллаж
Категория: джен
Рейтинг: PG
Референсы/источники: 1, 2, скриншоты, картинки из гугла
Предупреждения: Пафос, кроссгендер
Примечание: На самом деле особая руна Сэндала имеет скрытые свойства.

@темы: Алистер, арт, Андерс, Фенрис, Мерриль, Варрик, джен, м!Кусланд, Лучшая пара весны, Справедливость
коллаж - ыыы, я даже не знаю, что больше порадовало, сейлормун или вторжение демонов с иллюстрацией врат Обливиона
fwrt, нам очень-очень приятно, спасибо))))!
Achenne, да, Бодан и Сэндал могут быть ну очень внезапны. И таинственны
Спасибо большое за теплые слова))!
Даже не знаю, почему эти врата так похожи на... око Саурона, короче.
жаль, не смог голосовать за вас или против хдд