
Команда: Изабелла
Тема: Голод
Персонажи: Изабелла/Зевран, муж Изабеллы, экипаж "Зова Сирены".
Жанр: экшн, ангст
Рейтинг: R
Предупреждение: жестокость, кровь, секс (в т.ч. и грубый); немного AU.
2206 словСтрастная душа для слабого — проклятье. Но сильными душой не рождаются, а лишь в тяжкой битве становятся, превозмогая страхи свои. Страстным натурам дается испытание, пройдя которое души их либо закаляются и в награду победу получают, или сгорают в страстях своих, не будучи достойными утолить их.
***
Корабль шел из порта Антивы. Трюмы были полны тевинтерскими артефактами. Подозрительный человек, очевидно, магистр, порядочно заплатил капитану за доставку груза: золотых статуй, древних книг, странных филактерий и камней. Обычно «Зов Сирены» не занимался грузоперевозками, но награда того стоила. Матросам были обещаны по пять золотых на брата и три дня в Лломеринских борделях, славных крутобёдрыми загорелыми красотками.
Лишь два дня оставалось плыть до Лломерина, когда начался шторм. На палубе матросы отчаянно сражались с ветром и водой, пытаясь удержать корабль. С оглушительным треском сломалась крюйс-стеньга, убив восемь храбрецов во время их последней отчаянной попытки убрать паруса. Еще одиннадцать были смыты за борт. Величавый «Зов Сирены» всю ночь, как щепку, бросало по волнам.
А наутро ветер стих и ушли тучи. Команда зализывала раны, по мере сил чинила корабль. Было тихо. Синее море и голубое небо резко контрастировали на прямой линии горизонта. Ярко светило солнце.
Матросов радовала передышка. Все ждали ночной прохлады. По звездам штурман сможет найти курс, а когда поднимется бриз, корабль снова полетит к Лломерину.
Матросы не горевали по погибшим — такова морская доля. Счастливчиков ждут жаркие поцелуи сочных портовых красоток, а мертвецов — русалки. Пили антиванское вино и пели песни: так провожали души своих товарищей.
Ночь была душной. Когда вышли звезды, стало ясно, что до Лломерина четыре дня на северо-восток. Но ветер так и не поднялся.
Назавтра в полдень стало ясно, что корабль попал в штиль.
***
Матросы говорили, что баба на корабле — к беде, но всегда облепливали Изабеллу сальными взглядами, стоило только ей появиться на палубе. Красивая женщина, она привлекала своими пышными формами многих мужчин. Новенький, эльф из Антивы, был наглее всех. Он ни на шаг не отставал от жены капитана и осыпал её похвалами. Изабелла, раскрасневшись от удовольствия, смеялась. Зевран, так звали этого эльфа, называл её морской богиней, приводя капитана в бешенство.
Теперь Изабелле хотелось выть от досады: жирный ублюдок, её муж, запер её в своей каюте. Он побил её, а потом навалился и пыхтел, грубо насилуя жену. Его зловонное дыхание было тошнотворным. Кричать она не смела.
Это повторялось каждый вечер с тех пор, как корабль встал посреди невозмутимой морской синевы, где солнце опаляло его день за днем. В каюте было душно. Дни пролетали для неё в забытьи, смешанном с бессильной досадой и скукой. Сутки для неё измерялись ежевечерними визитами мужа, но скоро она перестала считать и их. Он стал пить больше вина и каждый раз приходил вусмерть пьяным. Один раз он даже захрапел прямо на ней.
Днем она слышала голоса матросов из своей тюрьмы. Починка палубы была быстро завершена, теперь безделье и жара сводили их с ума. Вечерами они пили много вина и бренди. Они жаловались на скудную еду, ругались с капитаном.
Изабелла не понимала, о чем они говорят, ведь ей муж каждый вечер приносил мясо и фрукты.
Но единственная радость в виде вкусной еды не доставляла ей удовольствия. Ей было мучительно скучно взаперти. Она тосковала по общению, а особенно по тому красивому эльфу, молодому матросу из Антивы. Он не был похож на других. Его голос еще не огрубел от табака и алкоголя и лился, точно мед. От него пахло солнцем, оливами и чем-то возбуждающе терпким.
Изабелла не привыкла к галантному обращению и сладким словам, и, лишь попробовав их, она хотела еще и еще.
Каждый день она вслушивалась в голоса на палубе, и, когда она слышала его голос, её сердце от радости билось чаще, но тоска по нему становилась все сильнее, невыносимее.
Она тем больше ненавидела своего мужа с каждым днем, чем больше тосковала по Зеврану.
***
Его наставник всегда говорил ему, что лучший способ выполнить заказ — обставить все как несчастный случай. Сам он считал, что лучшую возможность хорошо выполнить заказ представляет приближение к жертве.
Очередной мишенью был капитан знаменитого «Зова Серены», прославленный пират и контрабандист.
Зевран Арраний, Антиванский Ворон, был в нетерпении. Особые заказы всегда доставляли ему особое удовольствие. Он краем уха слышал, что какой-то орлейский купец платит крупную сумму Воронам за устранение пирата. Он понял, что это и есть тот самый лакомый кусочек, которого он ждал, долгое время выполняя самые скучные, пресные заказы и был абсолютно счастлив, когда это дело досталось именно ему. Он тщательно готовился: собирал информацию, договаривался с нужными людьми, продумывал. Но когда «Зов Серены» оказался в порту Антивы, его жажда приключений сломала все планы. Слишком долго он торчал в городе, устраняя неверных мужей и должников, чтобы не откликнуться на призыв о наборе новых членов команды. Так, в качестве молодого матроса, он пробрался на борт и решил действовать по обстоятельствам.
Он даже обрадовался, когда корабль попал в шторм. Тогда он хотел скинуть капитана за борт, но так и не сумел выбрать нужный момент.
На следующий день он на первый взгляд бестолково слонялся по палубе. На самом деле он наблюдал. Он понимал, что убийство капитана на глазах у преданной ему команды было бы глупым шагом совсем не в духе Воронов. Он искал. И нашел.
Изабелла, прекрасная жена его будущей жертвы, казалось, была лучшим решением. В её глазах была буря страстей, в её лице — решительность, в её голосе — тоска. Зевран быстро все понял. Он понял, что не по своей воле Изабелла оказалась на корабле замужем за жирным стариком, он понял, как ей одиноко, как невыносима для неё такая жизнь. И он решил подтолкнуть её, стать для неё катализатором её собственной свободы. Он должен дать выход её чувствам, должен раздразнить её аппетит точно отмеренным количеством любви, чтобы она жаждала еще, чтобы она готова была сделать все для утоления своих страстей.
А потом слово «штиль» в обеспокоенных перешептываниях матросов, в тяжелом признании капитана и в обреченном стоне рулевого стало для Зеврана попутным ветром: теперь он знал, что нужно делать.
***
Казалось, дальше уже некуда, но день ото дня становилось все невыносимее. Иногда Изабелле казалось, что она сходит с ума. Внутри у неё все сжималось, и она то лежала на полу, скрючившись и беззвучно плача, то молотила кулаками в дверь. Обессилев, она проваливалась в бессознательное забытье, а когда просыпалась, то ощущение, что все внутри сжимается — высасывающая душу тоска — становилось еще более болезненным.
В каюте было невероятно жарко. Волосы Изабеллы слиплись от пота. На ней была одна только льняная рубашка (её платье порвал муж в один из первых ужасных вечеров, заявив, что она шлюха и носить приличную одежду недостойна), но даже эта рубашка была насквозь мокрой и прилипала к телу.
Образ эльфа уже казался ей сказкой, пригрезившейся в момент самого сладкого забытья.
Изабелла встрепенулась, услышав доносившиеся с палубы голоса матросов: какие-то возгласы, крики, ругань. Она услышала и голос Зеврана — но как странно он звучал! Эльф громко призывал к чему-то, и в его голосе звенел металл. В ответ ему звучал одобрительный хор.
Потом она услышала звуки драки: звон стали, скрежет, треск. И крики: пронзительные испуганные крики, крики умирающих людей.
Её сердце заколотилось в разы быстрее, на щеках выступил румянец. Она чувствовала и откуда-то знала, что происходит нечто страшное и особенное, и что настал тот момент, когда дальше терпеть уже невозможно: она или насытит свою изголодавшуюся, обезумевшую душу, или умрет.
Подбежав к двери, она снова стала стучать. Она выла, кричала в исступлении. Внезапно дверь поддалась — и она упала. Перед её лицом были тяжелые сапоги мужа. Он пнул её. Изабелла отползла в угол, откуда уставилась на него злым взглядом. Сильная боль против обыкновения не ослепила её, к горлу не подкатил ком. Напротив, она почувствовала азарт, она почувствовала, наконец, как тоска её уходит, как проходит сосущее ощущение в её груди.
Её муж, говорил что-то о бунте на корабле, говорил, что пришел за ней, ненаглядной, и, как обычно, издевался над ней. Изабелла не обращала на это внимания, зато пристально следила за его движениями.
Он расхаживал по комнате. Взял из шкафа драгоценные украшения, высыпал их в свой кошель. Отпер сундук, достал из него кинжал, заткнул за пояс. Потом отвернулся и какое-то мгновение смотрел в иллюминатор.
«Пора.» - Решила в это мгновение Изабелла. Точно кошка, одним прыжком она преодолела расстояние и запрыгнула на спину жирному ублюдку, достав при этом кинжал из-за его пояса и приставив к его горлу. Тот зарычал, попытался сбросить её, но Изабелла была в отчаянии. Она вцепилась в него мертвой хваткой, вонзила ногти в его плоть. Кроме того, острая сталь изогнутого клинка слишком плотно прилегала к его шее.
- Прекрати немедленно, шлюха! Чего ты хочешь? - вскричал он.
- На палубу! Быстро! - скомандовала она. Её голос был необычайно тверд.
***
Матросы бросались в бой самоотверженно, с храбростью, достойной Серых Стражей или Легиона Мертвых. Голодная толпа отличается исключительной устойчивостью и выносливостью. Матросы, не обращая внимания на раны, отчаянно бросались на опытных воинов — телохранителей капитана. Канониры взялись за луки и арбалеты и поливали градом стрел противников. Судовой врач с помощью мальчишки-юнги оттаскивал раненых на мостик. Зевран дрался бок о бок со старым боцманом, в первых рядах. В пылу битвы он выкрикивал ободряющие слова своим товарищам, и те с новыми силами кидались в ожесточенную схватку.
Зевран был в восторге. Вот что значит обставить все как несчастный случай, как трагедию! Бунт на корабле — какая трагедия! Капитану не укрыться от праведного гнева толпы — он будет убит. Сегодня.
Зевран не думал о том, что будет завтра, ибо он был счастлив. Под палящими лучами солнца, без еды, он ни разу не пожалел, что оказался на корабле. Он выслеживал, подслушивал. Не замечая мук голода, он радовался нарастающему ропоту команды, он подавал матросам идеи, он провоцировал их. И теперь он вел их в бой против «подлецов» и «предателей».
Когда немногочисленных оставшихся приспешников капитана уже оттеснили вверх к корме, вдруг распахнулась дверь, ведущая вниз, на крытую палубу. В дверном проеме стоял капитан, а на нем почти верхом восседала его жена, прекрасная Изабелла. Её глаза метали молнии, губы были искривлены в страшной усмешке. К горлу капитана был приставлен кинжал.
«Умница,» - с гордостью подумал Зевран. Он не ошибся в ней. И не ошибся в себе: вот что значит приблизиться к жертве.
Капитан обвел налитыми кровью глазами палубу, оценивая ситуацию. Внезапно его взгляд пересекся со взглядом эльфа. Он взревел, и уже не заботясь о своей жизни, отбросив Изабеллу, кинулся на Зеврана. Капитан знал, кто виноват в бунте, он знал, кто вел на него его же матросов, и еще он знал, что его битва проиграна. Клинок сильно оцарапал его шею, но он уже не думал об этом, ибо хотел одного — добраться до этого мерзкого эльфишки и придушить его собственными руками.
Но этому желанию не суждено было сбыться, ибо два крепких матроса выступили вперед и скрутили своего уже бывшего капитана. Зевран вопросительно посмотрел на Изабеллу.
- Казнить, - приказала она все тем же твердым голосом, будто выплюнула.
Зевран улыбался. Он скрестил два клинка на шее жертвы, а потом резко соединил их. Голова капитана покатилась по палубе.
Ворон был горд собой — он красиво выполнил задание.
Изабелла не знала еще, как воспринимать обретенную свободу, но чувствовала, что нужно делать. На неё были устремлены взоры десятков матросов, полные ожидания — и она решила не разочаровывать их.
- Всем вина! - Провозгласила она, - За свободу!
- За нового капитана, за Изабеллу! - Вскричал Зевран.
- За капитана Изабеллу! - Подхватили разгоряченные матросы.
***
Вся верхняя палуба была залита кровью. Кровь, смешанная с пролитым вином, глубоко впитывалась в рассохшиеся доски опаленного зноем корабля. Лучи закатного солнца окрашивали красным мачты, паруса и морскую гладь так, что, казалось, все море было напитано кровью.
То была кровь подлецов. Изабелла приказала сбросить трупы в море и никогда не вспоминать ни о капитане, ни о его телохранителях и приспешниках. Хитрый шкипер первый предложил закрыть еду от простых матросов. Изабелла приказала вздернуть его. Помощнику капитана она сама перерезала горло. Она не щадила никого.
Она расхаживала по палубе, с удовольствием погружая стопы в кровь своих обидчиков. Её тело прикрывала лишь нижняя рубашка, но она не стыдилась своей наготы — это казалось правильным. Теперь никто не посмеет ни оскорбить её, ни унизить. Теперь она тут будет капитаном. Почти два года она была замужем за этим скотом и почти два года её душа была взаперти. Теперь ей хотелось вволю насытиться и лучами солнца, и запахом соснового дерева, и кровью. Изабелла жадно вдыхала душный воздух, который казался ей сладким, как мед — она наслаждалась обретенной свободой. Она горделиво смотрела с верхней палубы на команду, набивающую свои животы внизу.
Впервые за много дней матросы пировали. Впервые за много дней их голод был утолен, но им хотелось еще и еще. Они с жадностью уничтожали остатки галет и солонины. Вино лилось рекой.
Среди них был и Зевран. Они почитали его за героя, который дал им еду, который поднял их в бой на негодяев, нарушивших законы морского братства — законы равенства и взаимопомощи. Они почитали его за героя, но это был её герой. Он не только избавил её от личного заключения, но и подарил свободу в виде прекрасного корабля и доброй команды.
Ночью на капитанском мостике Изабелла отдалась Зеврану со всей страстью, на какую только была способна. Эльф оказался пламенным любовником, а, кроме того, он был очень изобретателен. Он дарил ей такие ласки, от которых она громко стонала, рычала от страсти и изгибалась, точно змея.
***
В это время паруса, безвольно висящие долгие дни без единого дуновения ветерка, вдруг натянулись, надулись, наполнились воздухом, стали упругими, словно груди молодой красавицы. «Зов Сирены» пробуждался от долгого сна.
Пирующие на палубе матросы, те, кто еще не были мертвецки пьяны, почувствовали морскую прохладу.
Это был бриз.
@темы: Зевран, Изабела, гет, Sidequest "Five demons"
А Зевран понравился.
Не вижу раскрытия темы - она только чуть намечена. Но за развитие характера Изабеллы, за это предположение знакомства г-на Аранная и Изабеллы - большое спасибо!
И еще - где тут заявленный рейтинг? Фик почти невинен
тем не менее, за идею, Зеврана и экшн плюс, в целом понравилось.
Гость, Изабелла такой, какую мы видели в играх, не родилась
Imp_ch_r , раскрытие темы подразумевается на двух уровнях: духовный голод в центре и физический на фоне.
Насчет рейтинга согласна. Я не очень в этом разбираюсь, а посмотреть таблицу с описанием поленилась. Здесь больше бы подошел R.
Всем спасибо за комментарии.